Kolcraft S82-R3 instruction sheet To Attach Front Wheels Para ensamblar las ruedas delanteras

Page 10

To Attach Front Wheels Para ensamblar las ruedas delanteras

1 & 2

3

1Align Front Wheel as shown.

Alinée la unidad de las ruedas delanteras como se muestra en el dibujo.

2Push Front Wheel up into the Front Wheel Assembly until a “Click” is heard.

Empuje la unidad de las ruedas en la pata de la carriola hasta que quede bien ajustada en su lugar.

3Repeat for other wheel. Tug firmly on each wheel to be sure they are securely in place.

Repita la operación con las otras ruedas. Jale duro las ruedas para cerciorarse de que estén bien ajustadas en su lugar.

NOTE: To remove Front Wheels, twist top of Front Wheel Asembly as shown, and pull wheel off.

NOTA: Para quitar las ruedas, apriete la lengüeta y sáquelas.

To Assemble Rear Wheels Para ensamblar las ruedas traseras

2

3

Button

Botone

Brake Levers Palancas de freno

1Turn stroller over as shown. Remove protective sleeve from ends of brake assembly with rear axle.

Darle vuelta a la carriola como demostrado. Quite el plástico protector de los extremos del eje trasero.

2Position Brake Assembly as shown, with rear brake levers pointing towards stroller handle.

Coloque el eje trasero en la posición que se muestra, con las palancas del freno orientadas hacia el mango de la carriola.

3Push both brake assemblies onto rear leg tubes at the same time until spring loaded buttons click into place.

Coloque ambos frenos en los tubos traseros simultáneamente, hasta que los botones con resortes queden asegurados en su sitio.

NOTE: If brake assemblies do not click and hold in place, the spring button is stuck and not protruding through the hole in the tube. Use a screwdriver or pliers to move the button so that it protrudes out of the hole in the tube.

NOTA: Si las monturas de los frenos no están firmes en su sitio, el botón con resorte está atorado y no sale por el agujero del tubo. Use un desarmador o pinzas para mover el botón y que pueda salir por el agujero del tubo.

Consumer Service: 1.800.453.7673

10

Continued on next page

www.kolcraft.com/contours

Continuación en la página siguiente

 

Image 10
Contents Kolcraft Enterprises, Inc Important Safety Information How to Use this Stroller with Your infant car seat Peg Pérego Primo Viaggio SIPEnsamblado por un adulto es necesario Qué debe evitar mientras utiliza ésta carriolaCombi Shuttle Evenflo Serenade Parts List Lista DE Partes Rotate Front Wheel Assembly upward, until you hear a click To Open Stroller Para abrir carriolaTo Attach Basket Para instalar la canastilla Unroll the basket over center bar of stroller frame as shownTo Attach Parent Tray Para instalar la charola para adultos To Attach Front Wheels Para ensamblar las ruedas delanteras To Assemble Rear Wheels Para ensamblar las ruedas traserasTo Attach Infant Car Seat Adapter Select modelsTo Attach Front Bars Para instalar las barras frontales Attaching a Second Infant Car Seat Adapter sold sepProtective Sleeve Manga protectora To Attach CanopyCanopy Clip Clip de la sombrilla Para ajustar sombrilla Advertencia Advertencia To Attach Cup HoldersAdvertencia Précaution To Operate Brakes Para usar los frenosSeats select models To Secure All Acceptable Infant CarPara asegurar otro asiento infantil Acceptable modelos selectosConsumer Service To Adjust Canopy Height Select models Para ajustar la estatura de la sombrillaTo Recline Seat Para reclinar el asiento Instalación del soporte del cuello To Install Infant Neck RollTo Adjust Footrest Para ajustar el reposapiés Modelos selectosHook shoulder straps to waist belt Lock foot brake to keep stroller from rollingTo unsnap restraint system buckles press tabs to release Lower Higher Mas baja Remove front seat and make sure Rear Seat is facing forward To Fold Stroller Para doblar la carriolaOr / o Page Consumer Service Care & Maintenance Cuidado & Manteniniento Fax Mail customerservice@kolcraft.com Date of PurchaseNC Highway 211East Fax Correo electrónico customerservice@kolcraft.comFecha de compra Consumer Service Replacement Parts List / Lista DE Piezas DE Repuesto