To Secure All Acceptable Infant Car
Seats (select models)
WARNING
When using this product, to avoid serious injury from falling or sliding out, infant must always be secured in the Infant Car Seat with the Car Seat harness. Refer to Infant Car Seat Instructions for proper adjustment.
Para asegurar otro asiento infantil
acceptable (modelos selectos)
ADVERTENCIA
Al usar este producto, evite daños serios causados por caídas o al deslizarse del asiento. El niño debe estar asegurado en el asiento. Use siempre el cinturón. Consulte las instrucciones del asiento de bebé para auto para ajustario adecuadamente.
2
&
3
Baby’s head should be slightly above their knees for added comfort. Also, make sure Infant Car Seat is not too upright when placed in adapter. Finally, keep car seat handle up to avoid interferring with other child.
La cabeza del bebé debe estar ligeramente por encima de sus rodillas para más comodidad. Además, asegúrese de que el asiento de automóvil no está demasiado recto cuando lo sitúe en el adaptador. Finalmente, mantenga el asa del asiento de auto hacia arriba, para evitar que interfiera con el otro niño.
1Lock both foot brakes to keep stroller from rolling.
Asegure los dos frenos de pie para evitar que la carriola ruede.
2With one hand, grasp the Infant Car Seat handle (in its upright, carrying position). With your other hand, grasp Infant Car Seat near baby’s feet. Gently position the Infant Car Seat above Infant Car Seat Adapter so the baby faces the stroller handle.
Con una mano agarre el mango del asiento infantil (en su posición vertical de acarreo). Con la otra mano, agarre el asiento infantil cerca de los pies. Ponga el asiento cuidadosamente sobre el porta asiento con la cara del niño hacia el mango.
3Lower the Infant Car Seat between the front & rear bars.
Baje el asiento infantil entre la barra delantera y la barra trasera.
Consumer Service: 1.800.453.7673 | 18 | Continued on next page |
www.kolcraft.com/contours | Continuación en la página siguiente |