Britax BB0-702-00 Ikke børn alene i bilen, heller ikke bare et kort øjeblik, Bagudvendt placering

Page 20

Advarsel

9-25 kg, gruppe 1-2 (børn i alderen fra ca. 9 måneder til ca. 6 år)

ALVORLIG FARE!

INGEN omstændigheder en bagudvendt autostol på et passagersæde med aktiv airbag.

IKKE en fremadvendt autostol på et passagersæde med aktiv airbag, medmindre bilproducenten bekræfter, at det er forsvarligt.

IKKE autostolen på side- eller bagudvendte sæder.

IKKE andre genstande, såsom en pude eller en frakke, til at hæve autostolen i forhold til passagersædet. I tilfælde af en ulykke vil autostolen og sikkerhedsselen i så fald ikke kunne beskytte barnet optimalt.

IKKE autostolen i hjemmet. Den er kun beregnet til brug i biler.

IKKE at adskille eller modificere nogen af autostolens dele, tilføje dele eller ændre den måde, hvorpå autostolens sele eller bilens sikkerhedssele skal bruges, da dette vil medføre, at den officielle godkendelse ikke længere er gyldig. INGEN andre end producenten må foretage modifikationer af autostolen.

IKKE børn alene i bilen, heller ikke bare et kort øjeblik.

IKKE genstande såsom bagage eller bøger ligge løst bagest i bilen. Løse genstande skal fastgøres forsvarligt, da de kan forårsage alvorlig legemsbeskadigelse i tilfælde af en pludselig opbremsning. Dette gælder især store og tunge genstande.

IKKE nedfældelige passagersæder være ulåste. Ved en pludselig opbremsning kan et ulåst bagsæde forårsage alvorlig skade på barnet.

IKKE børn lege med eller justere autostolen.

OPBEVAR denne brugervejledning i det dertil beregnede opbevaringsrum i autostolen.

SØRG FOR at dække autostolen til, hvis bilen efterlades i direkte sollys. Autostolens dele kan blive meget varme i solskinsvejr, og betrækket kan falme.

SØRG FOR, at autostolen ikke bliver klemt af et nedfældeligt passagersæde eller i bildøren.

SØRG FOR at justere selen efter barnets beklædning inden hver køretur – hvis selen er tilpasset vintertøj, vil den muligvis være for slap, når barnet er iført sommertøj.

SØRG FOR at opbevare autostolen et sikkert sted, når den ikke er i brug. Undlad at anbringe tunge genstande oven på den, og undlad at opbevare den i nærheden af en varmekilde eller i direkte sollys.

SØRG FOR, at autostolen altid er fastgjort forsvarligt, også når barnet ikke sidder i den.

SØRG FOR, at alle passagerer i bilen er korrekt fastspændt.

Selv om der i hele produktudviklingsforløbet er taget hensyn til, at autostolen er i kontakt med bilsædet, kan Britax ikke påtage sig noget ansvar for beskadigelse af bilens sæder eller sikkerhedsseler.

VIGTIGT:

Bagudvendt placering

Autostolen må KUN bruges sammen med hoftesele eller trepunktssele (godkendt ifølge FN/ECE-regulativ nr. 16 eller tilsvarende normer).

Fremadvendt placering

Autostolen må KUN bruges sammen med trepunktssele (godkendt ifølge FN/ECE-regulativ nr. 16 eller tilsvarende normer).

Diagonaldel

Hoftedel

Diagonaldel

Hoftedel

Image 20
Contents Multi-Tech GB Important Do not lubricate or oil any part of the seatIf in doubt Rearward facing installation Forward facing installationIntroducing your new child seat Footprop release buttonRearward facing 25kg Forward facing 18kg Adjusting the child seatTop of the seat or their weight exceeds the following 25kg9-18kg 2b inset Important Do not install the tether Straps using the luggage loopsSeat in front of the child seat as shown Dia 2fDia 3c Seat cover dia 3b insetFeed the seat belt through the belt As an alternative dia 3g inset Driver and passenger seats as shownDia 3f Dia 4c Installing your child seat rearward facing in front seatSeat cover dia 4b inset Passenger seat as shown dia 4f Sliding section of the footpropInstalling your child seat forward facing with harness 18kgs Group 1 approximate age 9 months 4 years18kg Installing your child seat forward facing with adult belt Adjusting the child seatInstalling the child seat DK Vigtigt Ingen autostol er flugtsikkerTvivlstilfælde Fremadvendt placering Ikke børn alene i bilen, heller ikke bare et kort øjeblikBagudvendt placering Præsentation af autostolen Hofteselestyr fremadvendt placeringJustering af autostolen 25kg9-18kg Det lille billede i 2b Alternativ det lille billede i 2g Slidser i betrækket, som gør det lettere Vigtigt Autostolen må KUN bruges sammen med hoftesele ellerModsatte side i forhold til spændet og Før tøjringsstropperne rundt om Hhv. førersædet og det forrestePassagersæde som vist billede 3f Alternativ det lille billede i 3gDet lille billede i 4b Montering af autostolen bagudvendt placering på forsædetOg ind i seletunnelen billede 4b Passagersæde som vist billede 4f Stram tøjringsstropperne ved at trække de løse ender nedadMontering af autostolen fremadvendt placering til børn 18kg Montering af autostolen fremadvendt placering til børn på Justering af autostolenMontering af autostolen FIN Tärkeää ÄLÄ voitele tai öljyä mitään istuimen osaaPuh -343 60 TakuuKasvot menosuuntaan asennettava istuin VaroitusSelkä menosuuntaan asennettava istuin Uuden lasten turvaistuimen esittely Turvavyön reititysaukko kasvot menoTurvaistuimen säätö Selkä menosuuntaan 25 kg Kasvot menosuuntaan 18 kg25kg9-18kg Turvaistuimen asennus selkä menosuuntaan takaistuimelle Kuvan 2b pikkukuvaKäyttää niitä kuvan 2g pikkukuva Aukkoa, joista on apua pujotettaessa Vyötä vyötunnelin läpi ja istuimenVastakkaisella puolella olevan Kuva 3cKuvassa kuva 3a Jos autossa on kiinnityslenkit istuimienKäyttää niitä kuvan 3g pikkukuva Matkatavarahihnoja kiinnityshihnojenTurvaistuimen asennus selkä menosuuntaan etuistuimelle Kuva 4cKierrä yksi kiinnityshihna Kuten kuvassa kuva 4fKäyttää niitä kuvan 4g pikkukuva KiristäKuvan 5a pikkukuva Turvaistuimen kasvot menosuuntaan ja valjaiden asennusKäännä tukijalka tukijalan säilytystilaan 18kg Turvaistuimen asennus kasvot menosuuntaan 3-Pisteturvavyötä Turvaistuimen säätöKuva 6g Kuva 6dTurvaistuimen asennus Ikke smør noen del av setet ViktigDia a og B Hvis du i tvil Montert vendt bakover Montering vendt foroverDitt nye barnesete Justere barnesetet 25kg9-18kg Montere barnesetet vendt bakover i baksetet på siden Åpninger i setetrekket som hjelp til åSetetrekket dia 2b innfelt Og avlåsing på motsatt side og festAlternativ dia 2g innfelt Nalen i spennen dia 3c Montere barnesetet vendt bakover i baksetet på midtenSetetrekket dia 3b innfelt Og passasjersetene foran som vist dia Alternativ dia 3g innfeltNalen i spennen dia 4c Montere barnesetet vendt bakover i forsetetSetetrekket dia 4b innfelt Legg en festestropp rundt både Festet ved å trekke i fotstøttens glidedelMontere barnesetet vendt forover med sele 18kg gruppe 1-2 ca måneder 4 år18kg Montere barnesetet vendt forover med belte til voksne Justere barnesetet15-25kg Viktigt Ingen bilbarnstol är rymningssäkerOm du är osäker Varning Lämna Inte barn ensamma i bilen, ens för en kort stundBakåtvänd montering Framåtvänd monteringEn presentation av din nya bilbarnstol Justera bilbarnstolen Lås upp spännet infälld i bild 1a18 kg Montera bilbarnstolen bakåtvänd i det bakre sidosätet Infälld i bild 2bBild 2f Användas infälld i bild 2gMontera bilbarnstolen bakåtvänd i det bakre mittsätet Spännet och in i tunneln bild 3bInfälld i bild 3b Spännet bild 3cBild 3f Användas infälld i bild 3gMontera bilbarnstolen bakåtvänd i framsätet Spännet och in i tunneln bild 4bInfälld i bild 4b Spännet bild 4cBild 4f Montera bilbarnstolen framåtvänd med bälte 18 kg Montera stolen framåtvänd med vuxenbälte Justera bilbarnstolenMontera stolen Britax Excelsior Limited 1 Churchill Way West Andover Hampshire SP10 3UW StorbritannienBülow & Co. ApS Oy Britax Pohjolan Lapset Ab100 OBS