Britax BB0-702-00 manual Rearward facing installation, Forward facing installation

Page 4

Warning

9-25kgs Group 1-2 (approximate age 9 months - 6 years)

EXTREME HAZARD!

DO NOT under any circumstances use a rearward facing child seat on a passenger seat fitted with an active airbag.

DO NOT use a forward facing child seat on a passenger seat fitted with an active airbag unless your vehicle manufacturer confirms that it is safe.

DO NOT use the child seat on side facing or rearward facing vehicle seats.

DO NOT use anything, such as a cushion or coat, to raise the child seat off the passenger seat. In an accident the child seat and your car seat belts would not be able to protect your child as well as they should.

DO NOT use the child seat in the home. It has not been designed for home use and should only be used in your car.

DO NOT attempt to dismantle, modify or add to any part of the child seat or change the way its harness or your car seat belts are made or used. The official approval is no longer valid if modifications are made. NO modifications may be made to the child seat other than by the manufacturer.

DO store the child seat in a safe place when it is not being used. Avoid placing heavy objects on top of it and do not store near direct heat sources or in direct sunlight.

DO always keep the child seat secure, even if it is not being used by your child.

DO make sure that all occupants in the vehicle have their seat belts fastened.

Britax, whilst taking into account child car seat contact with vehicle seats throughout the development of new products, cannot accept responsibility for damage occurring to vehicle seats or seat belts.

IMPORTANT:

Rearward facing installation

The child seat MUST only be used with a lap or a lap and diagonal seat belt (approved to UN/ECE regulation no. 16 or equivalent standards).

Forward facing installation

The child seat MUST only be used with a lap and diagonal seat belt (approved to UN/ECE regulation no. 16 or equivalent standards).

DO NOT leave children alone in your car, even for a short time.

DO NOT leave loose objects, such as luggage or books, in the back of your car. They must be properly secured, because if you have to stop your car suddenly loose objects will keep moving and can then cause serious injuries. Large and heavy loose objects are a particular risk.

DO NOT leave folding passenger seats unlatched. If you have to stop your car suddenly a loose seat back could injure your child.

DO NOT allow children to play with or adjust the child seat.

DO keep this user guide in the user guide storage area.

DO cover the child seat if your car is left in direct sunlight. Fittings can become hot to touch in sunny weather and the cover may become faded.

DO make sure that the child seat does not become trapped by a folding passenger seat or in the door of your car.

DO make sure that you adjust the harness to fit the clothes your child is wearing before each journey – a fitting for winter clothes may be too slack for a child wearing summer clothes.

Diagonal

Lap

Diagonal

Lap

Image 4
Contents Multi-Tech GB Important Do not lubricate or oil any part of the seatIf in doubt Rearward facing installation Forward facing installationIntroducing your new child seat Footprop release buttonTop of the seat or their weight exceeds the following Adjusting the child seatRearward facing 25kg Forward facing 18kg 25kg9-18kg 2b inset Important Do not install the tether Straps using the luggage loopsSeat in front of the child seat as shown Dia 2fFeed the seat belt through the belt Seat cover dia 3b insetDia 3c Dia 3f Driver and passenger seats as shownAs an alternative dia 3g inset Seat cover dia 4b inset Installing your child seat rearward facing in front seatDia 4c Passenger seat as shown dia 4f Sliding section of the footpropInstalling your child seat forward facing with harness 18kgs Group 1 approximate age 9 months 4 years18kg Installing your child seat forward facing with adult belt Adjusting the child seatInstalling the child seat DK Vigtigt Ingen autostol er flugtsikkerTvivlstilfælde Bagudvendt placering Ikke børn alene i bilen, heller ikke bare et kort øjeblikFremadvendt placering Præsentation af autostolen Hofteselestyr fremadvendt placeringJustering af autostolen 25kg9-18kg Det lille billede i 2b Alternativ det lille billede i 2g Modsatte side i forhold til spændet og Vigtigt Autostolen må KUN bruges sammen med hoftesele ellerSlidser i betrækket, som gør det lettere Før tøjringsstropperne rundt om Hhv. førersædet og det forrestePassagersæde som vist billede 3f Alternativ det lille billede i 3gOg ind i seletunnelen billede 4b Montering af autostolen bagudvendt placering på forsædetDet lille billede i 4b Passagersæde som vist billede 4f Stram tøjringsstropperne ved at trække de løse ender nedadMontering af autostolen fremadvendt placering til børn 18kg Montering af autostolen fremadvendt placering til børn på Justering af autostolenMontering af autostolen FIN Tärkeää ÄLÄ voitele tai öljyä mitään istuimen osaaPuh -343 60 TakuuSelkä menosuuntaan asennettava istuin VaroitusKasvot menosuuntaan asennettava istuin Uuden lasten turvaistuimen esittely Turvavyön reititysaukko kasvot menoTurvaistuimen säätö Selkä menosuuntaan 25 kg Kasvot menosuuntaan 18 kg25kg9-18kg Turvaistuimen asennus selkä menosuuntaan takaistuimelle Kuvan 2b pikkukuvaKäyttää niitä kuvan 2g pikkukuva Aukkoa, joista on apua pujotettaessa Vyötä vyötunnelin läpi ja istuimenVastakkaisella puolella olevan Kuva 3cKuvassa kuva 3a Jos autossa on kiinnityslenkit istuimienKäyttää niitä kuvan 3g pikkukuva Matkatavarahihnoja kiinnityshihnojenTurvaistuimen asennus selkä menosuuntaan etuistuimelle Kuva 4cKierrä yksi kiinnityshihna Kuten kuvassa kuva 4fKäyttää niitä kuvan 4g pikkukuva KiristäKäännä tukijalka tukijalan säilytystilaan Turvaistuimen kasvot menosuuntaan ja valjaiden asennusKuvan 5a pikkukuva 18kg Turvaistuimen asennus kasvot menosuuntaan 3-Pisteturvavyötä Turvaistuimen säätöKuva 6g Kuva 6dTurvaistuimen asennus Dia a og B ViktigIkke smør noen del av setet Hvis du i tvil Montert vendt bakover Montering vendt foroverDitt nye barnesete Justere barnesetet 25kg9-18kg Montere barnesetet vendt bakover i baksetet på siden Åpninger i setetrekket som hjelp til åSetetrekket dia 2b innfelt Og avlåsing på motsatt side og festAlternativ dia 2g innfelt Setetrekket dia 3b innfelt Montere barnesetet vendt bakover i baksetet på midtenNalen i spennen dia 3c Og passasjersetene foran som vist dia Alternativ dia 3g innfeltSetetrekket dia 4b innfelt Montere barnesetet vendt bakover i forsetetNalen i spennen dia 4c Legg en festestropp rundt både Festet ved å trekke i fotstøttens glidedelMontere barnesetet vendt forover med sele 18kg gruppe 1-2 ca måneder 4 år18kg Montere barnesetet vendt forover med belte til voksne Justere barnesetet15-25kg Viktigt Ingen bilbarnstol är rymningssäkerOm du är osäker Varning Lämna Inte barn ensamma i bilen, ens för en kort stundBakåtvänd montering Framåtvänd monteringEn presentation av din nya bilbarnstol Justera bilbarnstolen Lås upp spännet infälld i bild 1a18 kg Montera bilbarnstolen bakåtvänd i det bakre sidosätet Infälld i bild 2bBild 2f Användas infälld i bild 2gMontera bilbarnstolen bakåtvänd i det bakre mittsätet Spännet och in i tunneln bild 3bInfälld i bild 3b Spännet bild 3cBild 3f Användas infälld i bild 3gMontera bilbarnstolen bakåtvänd i framsätet Spännet och in i tunneln bild 4bInfälld i bild 4b Spännet bild 4cBild 4f Montera bilbarnstolen framåtvänd med bälte 18 kg Montera stolen framåtvänd med vuxenbälte Justera bilbarnstolenMontera stolen Britax Excelsior Limited 1 Churchill Way West Andover Hampshire SP10 3UW StorbritannienBülow & Co. ApS Oy Britax Pohjolan Lapset Ab100 OBS