![](/images/new-backgrounds/1178155/17815519x1.webp)
Battery Installation Colocación de las pilas Installation des piles
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.
Atención: Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración.
Remarque : Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps.
1,5V x 3
“C” (LR14)
•Protect the environment by not disposing of this product with household waste (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities.
•Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto en la basura del hogar (2002/96/EC). Consultar con la agencia local pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje.
•Protéger l’environnement en ne jetant pas ce produit dans les ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter la municipalité pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de la région.
C
B
A
A
1
•Pull to remove the pad from around the handles and the soothing unit A .
•Unfasten the straps on the back of the seat B .
•Remove the pad bottom pocket from the footrest C .
•Jalar para desprender la almohadilla alrededor de las asas y la unidad relajante A .
•Desabrochar los cinturones en el dorso de la silla B .
•Retirar la funda de la parte de abajo de la almohadilla del reposapiés C .
•Tirer sur le coussin pour le dégager des poignées et de l’unité de vibrations A .
•Détacher les courroies à l’arrière du siège B .
•Retirer le repli inférieur du coussin du
10