Graco 8A12BKR owner manual Ajuste de la manija, Empuje y tire de la manija para

Page 60

4.1 Ajuste de la manija

1. Apriete los botones de ajuste de la manija en ambos costados de la manija .

2. Gire la manija hasta que se trabe en una de las 4 posiciones:

Posición A: DEBE usarse cuando lo transporta de la manija,

Posición B,C: son posiciones

Transporte

de conveniencia,

A

Posición D: se encuentra en la

 

posición sentado,

 

NUNCA use la posición B en el vehículo.

AMBOS botones de ajuste de la manija deben saltar para trabar la manija en su lugar .

3.Empuje y tire de la manija para

asegurarse que esté firmemente trabada en su lugar.

B

C

DSentado

4.2 Sacar y conectar el sistema de seguridad para bebés

Para sacarlo, apriete la manija de liberación en la

parte trasera del sistema de seguridad y levántelo

 

de la base como se indica .

 

Para poner el sistema de seguridad para bebés en

 

la base, empuje el sistema de seguridad para bebés

 

hacia abajo hasta que se trabe en la base. Tire

 

hacia arriba del sistema de seguridad para bebés

 

para asegurarse que esté trabado firmemente en la base.

 

16

Image 60
Contents Keep Instructions for Future USE Your own, it is very important to READ, UnderstandImportant Information Features and Components Installing the Infant Restraint Without Base Installing the Infant Restraint and BaseYour childÊs safety depends on Properly routing the vehicle seat belt or Latch Properly reclining the infant restraintRegistration Information Register Your Infant RestraintRecall Information Graco ChildrenÊs Products IncIf You Need Help Important Information AIR BAG. If the air bag inflates, it can hitNever Leaveyour Child Unattended Page Additional Warnings for Use as Carrier Height and Weight Limits Your child Must meet the following requirementsFeatures and Components Front ViewLocking ClipBase Adjusting Handle Press handle adjustment buttons on both sides of handle ➊Positions Position a Must be used When carrying by handle Removing and Attaching Infant RestraintAttaching Canopy Head Support on certain models, styles vary ColdWeather Boot on certainmodels,stylesvary HarnessCovers on certain models,stylesvaryPositioning Harness Straps Are even with or just below yourChildÊs shoulders ➋ To the proper harness slots by doing the followingHarness adjustment Button Metal junction Plate Safety CheckShoulder Straps for a Larger Baby Shoulder Straps for a Smaller BabyTo Shorten Waist Straps for a Smaller Baby Seat. ➐Securing Child in Infant Restraint Snap harness clip pieces together ➍ Harness clip should be level with the armpitsVehicle Seat Requirements If youVehicle Seat Belt Requirements Vehicle seat must face forwardUnsafe Vehicle Belt Systems Lap Beltswith EmergencyLockingRetractor ELRDo not use vehicle belts that Lap Belts Forward of Seat CreaseWhen buckled, the belt is Safe Vehicle Belt SystemsLap Belts with Automatic Locking RetractorALRWith Locking Latch Plate To Install Locking Clip do not use with base If belt loosens or lengthens Repeat procedureInch Does not move by pullingLatch Locations Infantthe Lap BeltInstalling the Infant Restraint and Base Using Vehicle Belt Belt should not be twisted or turnedPlace the base in a rear-facing position Or lengthens, repeat procedure Lap/shoulder belt to tighten ➍Lap/shoulder belts ➎ Lock-off all the way downPage Position base in vehicle seat as shown Belt must lay flat and not be twistedSeating position or contact Graco at Reclining Infant Restraint/Base To Adjust Recline on Base Final Safety Check Every time you drive with your child Additional Information Airplane UseStoring Latch Cleaning and Maintenance To Remove and WashPage Replacement Parts To purchase parts or accessories or for warrantyGuarde Estas Instrucciones Para USO Futuro Información importante Cómo elegir un lugar apropiado para el asiento Instalación del sistema de seguridad para bebés sin laInstalación del sistema de seguridad para bebés y la Advertencias a padres y otros dueños La seguridad de su niño depende deRecline debidamente el sistema de seguridad para bebés Asegure debidamente el sistema de seguridad para bebésInformación sobre el registro Registro de su sistema de seguridad para bebésLlame al Page Información importante Advertencias para uso como sistema de seguridad para bebésSegún las estadísticas de accidentes, LOS Niños EST˘N M˘S Nunca Deje a SU Niño SoloAdvertencias para el uso con un cochecito Advertencias adicionales para el uso como transportador No ponga cordones a los juguetesLimitaciones de peso y estatura Su niño Debe cumplir todos los requisitosFunciones y componentes Vista DelanteraIndicador Del nivelTraba de SeguridadPie ajustable Ajuste de la manija Empuje y tire de la manija paraSacar y conectar el sistema de seguridad para bebés Hacia arriba del sistema de seguridad para bebésColocación de la capota Apoyacabezasen ciertos modelos, los estilos varían Cubiertas de arnés ciertos modelos Colocación de las correas del arnés Correas del arnés a las ranurasCorrectas del arnés Verificaciłn DE Seguridad ➊ ➋ ➌ Correas para los hombros para un niño PequeñoDesde el frente del asiento Sujetar el niño en el sistema de seguridad De sentado vea la página Abra la traba del arnésIndica ➊ Coloque su niño en el sis Tema de seguridad paraTrabe las piezas de la traba del arnés ➍ Las caderasVerifique que las correas del arnés no estén dobladas Sea natural ➏Cómo elegir un lugar apropiado para el asiento del vehículo Requisitos del asiento del vehículoRequisitos del cinturón de seguridad del vehículo Sistemas Peligrosos de cinturones de vehículos Sobre el sistema de seguridad Para bebésPage Traba de Seguridad Del cinturónPara instalar la traba de seguridad no lo use con la base Conecte el cinturón de seguridad para laUbicación del Latch Marcados con el símboloAsegúrese que el vehículo esté nivelado ➊ La cinturaTraba Los cinturones Deben pasarDebajo de la traba Page El cinturón debe mantenerse en Posición plana sin doblarse Enganche los Conectores a los anclajesInclinación del sistema de seguridad para bebés/base De lesiones serias o la muert eSi el sistema de seguridad para bebés está Para ajustar la inclinación sobre la base Page Información adicional Uso en aeronavesAlmacenamiento del Latch Limpieza y mantenimiento Para Sacar Y LavarSI LAS Correas DEL Arnés están cortadas, deshilachadas La Hebilla puede limpiarse con un trapo húmedoPiezas de repuesto