Graco 8A12BKR owner manual Desde el frente del asiento

Page 67

Cómo acortar las correas para la cintura para un niño PEQUEÑO: La longitud de la correa para la cintura puede acortarse más al sacar la pequeña lengüeta que mantiene las hebillas de anclaje en su lugar y sacar las hebillas de anclaje fuera de las hendiduras . Mueva la hebilla de anclaje hasta el segundo nudo

de la correa . VERIFIQUE que las hebillas de anclaje estén debidamente colocadas. Los extremos de las correas deben estar enganchadosdebajo de las lengüetas de almacenamiento como se indica en . Trabe la hebilla de anclaje en las hendiduras del asiento. Repita el procedimiento del otro lado.

VERIFIQUE que las correas están aseguradas tirando de las mismas

desde el frente del asiento.

 

 

Cómo alargar las correas para la cintura

 

para un niño M˘S GRANDE:

 

 

Saque la hebilla de anclaje del asiento . Mueva la hebilla de

 

anclaje hasta el final de la correa. VERIFIQUE que las hebillas de

 

anclaje estén debidamente colocadas

 

 

BL. Trábelas en el asiento como se

BL

BM

indica en BM Repita el procedimiento

del otro lado.

 

 

VERIFIQUE que las correas estén aseguradas tirando de las mismas desde el frente del asiento.

23

Image 67
Contents Your own, it is very important to READ, Understand Keep Instructions for Future USEImportant Information Features and Components Installing the Infant Restraint and Base Installing the Infant Restraint Without BaseYour childÊs safety depends on Properly reclining the infant restraint Properly routing the vehicle seat belt or LatchGraco ChildrenÊs Products Inc Registration InformationRegister Your Infant Restraint Recall InformationIf You Need Help AIR BAG. If the air bag inflates, it can hit Important InformationNever Leaveyour Child Unattended Page Additional Warnings for Use as Carrier Your child Must meet the following requirements Height and Weight LimitsFront View Features and ComponentsClip LockingBase Removing and Attaching Infant Restraint Adjusting HandlePress handle adjustment buttons on both sides of handle ➊ Positions Position a Must be used When carrying by handleAttaching Canopy Head Support on certain models, styles vary HarnessCovers on certain models,stylesvary ColdWeather Boot on certainmodels,stylesvaryTo the proper harness slots by doing the following Positioning Harness StrapsAre even with or just below your ChildÊs shoulders ➋Safety Check Harness adjustment Button Metal junction PlateShoulder Straps for a Smaller Baby Shoulder Straps for a Larger BabySeat. ➐ To Shorten Waist Straps for a Smaller BabySecuring Child in Infant Restraint Harness clip should be level with the armpits Snap harness clip pieces together ➍If you Vehicle Seat RequirementsVehicle seat must face forward Vehicle Seat Belt RequirementsLap Belts Forward of Seat Crease Unsafe Vehicle Belt SystemsLap Beltswith EmergencyLockingRetractor ELR Do not use vehicle belts thatSafe Vehicle Belt Systems When buckled, the belt isLocking RetractorALR Lap Belts with AutomaticWith Locking Latch Plate Does not move by pulling To Install Locking Clip do not use with baseIf belt loosens or lengthens Repeat procedure InchLatch Locations Lap Belt InfanttheBelt should not be twisted or turned Installing the Infant Restraint and Base Using Vehicle BeltPlace the base in a rear-facing position Lock-off all the way down Or lengthens, repeat procedureLap/shoulder belt to tighten ➍ Lap/shoulder belts ➎Page Belt must lay flat and not be twisted Position base in vehicle seat as shownSeating position or contact Graco at Reclining Infant Restraint/Base To Adjust Recline on Base Final Safety Check Every time you drive with your child Airplane Use Additional InformationStoring Latch To Remove and Wash Cleaning and MaintenancePage To purchase parts or accessories or for warranty Replacement PartsGuarde Estas Instrucciones Para USO Futuro Información importante Instalación del sistema de seguridad para bebés sin la Cómo elegir un lugar apropiado para el asientoInstalación del sistema de seguridad para bebés y la La seguridad de su niño depende de Advertencias a padres y otros dueñosAsegure debidamente el sistema de seguridad para bebés Recline debidamente el sistema de seguridad para bebésRegistro de su sistema de seguridad para bebés Información sobre el registroLlame al Page Advertencias para uso como sistema de seguridad para bebés Información importanteNunca Deje a SU Niño Solo Según las estadísticas de accidentes, LOS Niños EST˘N M˘SAdvertencias para el uso con un cochecito No ponga cordones a los juguetes Advertencias adicionales para el uso como transportadorSu niño Debe cumplir todos los requisitos Limitaciones de peso y estaturaVista Delantera Funciones y componentesSeguridad IndicadorDel nivel Traba dePie ajustable Hacia arriba del sistema de seguridad para bebés Ajuste de la manijaEmpuje y tire de la manija para Sacar y conectar el sistema de seguridad para bebésColocación de la capota Apoyacabezasen ciertos modelos, los estilos varían Cubiertas de arnés ciertos modelos Correas del arnés a las ranuras Colocación de las correas del arnésCorrectas del arnés Verificaciłn DE Seguridad Correas para los hombros para un niño Pequeño ➊ ➋ ➌Desde el frente del asiento Coloque su niño en el sis Tema de seguridad para Sujetar el niño en el sistema de seguridadDe sentado vea la página Abra la traba del arnés Indica ➊Sea natural ➏ Trabe las piezas de la traba del arnés ➍Las caderas Verifique que las correas del arnés no estén dobladasRequisitos del asiento del vehículo Cómo elegir un lugar apropiado para el asiento del vehículoRequisitos del cinturón de seguridad del vehículo Sistemas Peligrosos de cinturones de vehículos Para bebés Sobre el sistema de seguridadPage Conecte el cinturón de seguridad para la Traba de SeguridadDel cinturón Para instalar la traba de seguridad no lo use con la baseMarcados con el símbolo Ubicación del LatchLa cintura Asegúrese que el vehículo esté nivelado ➊Traba Deben pasar Los cinturonesDebajo de la traba Page Enganche los Conectores a los anclajes El cinturón debe mantenerse en Posición plana sin doblarseDe lesiones serias o la muert e Inclinación del sistema de seguridad para bebés/baseSi el sistema de seguridad para bebés está Para ajustar la inclinación sobre la base Page Uso en aeronaves Información adicionalAlmacenamiento del Latch Para Sacar Y Lavar Limpieza y mantenimientoLa Hebilla puede limpiarse con un trapo húmedo SI LAS Correas DEL Arnés están cortadas, deshilachadasPiezas de repuesto