Graco ISPA001AE manual

Page 31

To Attach Graco® Infant Carrier

Attacher le porte-bébé Graco®

Instalación del transportador Graco®

For models that do not come with an infant carrier one may be purchased separately.

WARNING Use only a Graco® SnugRide carrier with this travel system. Improper use of this stroller with a carrier may result

in serious injury or death. Read the manual provided with your Graco carrier before using it with your stroller.

Always secure your child with the carrier harness when using the carrier in the stroller. If your child is already in the carrier, check that the child is secured with the harness.

Pour les modèles qui n'ont pas un porte-bébé, vous pouvez en acheter un séparément.

MISE EN GARDE Utilisez seulement un porte-bébé de Graco® SnugRide avec ce système de voyage. Un usage inadéquat de cette poussette avec le porte-bébé peut causer de sérieuses blessures ou la mort. Lisez le manuel d'utilisateur fournit avec votre porte-bébé Graco avant d'utiliser le porte-bébé avec votre poussette.

Toujours attacher votre enfant avec le harnais du porte-bébé quand vous utilisez le porte-bébé avec la poussette. Si votre enfant est déjà dans le porte-bébé, assurez-vous que l'enfant est attaché avec le harnais.

En los modelos que no incluyen un transportador para el bebé, se puede comprar uno por separado.

ADVERTENCIA Use solamente un transportador SnugRide Graco® con este sistema de viaje. El uso indebido de este cochecito con un transportador podra resultar en lesiones serias o la muerte. Lea el manual provisto con su transportador Graco antes de usarlo con su cochecito.

Asegure siempre a su bebé con el arnés del transportador cuando usa el transportador en el cochecito. Si su niño ya se encuentra en el transportador, verifique que el niño esté asegurado con el arnés.

31

Image 31
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario USE of the Stroller Adult Assembly RequiredUsing Graco Infant Carrier with Stroller Lenfant Peut Glisser Dans LES Ouvertures DES ET S’ÉTRANGLER Toujours Attacher Utliser LE PORTE-BÉBÉ Graco Avec LA PoussetteSI USA EL Cochecito Usar EL Transportador Graco CON EL Cochecito Verifique que tiene Parts list Liste des pièces Lista de las piezasTo Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito Mise EN Garde Front Wheels Les roues avant Las ruedas delanterasRear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras Page Page Open canopy Ouvrir le baldaquin Abra la capota Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Child’s Tray Le plateau pour enfant La bandeja para niños To open the tray Ouvrir le plateau Abrir la bandeja OR/OU/O To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niñoPoint Harness Harnais à 5 point Arnés de 5 puntos Point Buckle Boucle à 3 point Hebilla de 3 puntos Page Brakes Les freins Los frenos Swivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias Mise EN Garde Page Mise EN Garde Ne pas Page Head Support Appui-tête Soporte para la cabeza To Lower Basket Pour plier le panier Para plegar la canasta 39 š Page Snap Restraint latches Trasera del portabebés y levántelo del cochecito Para usar la bota en ciertos modelos To Use Boot on certain modelsPage Page Page Page Soins et entretien Care and MaintenanceSI LAS Ruedas Hacen RUIDO, use un aceite liviano Cuidado y mantenimientoGraco Limited Warranty Garantie limitée de Graco Garantía limitada de Graco Page Or/o Replacement Parts USA Piezas de repuesto EE.UU$ 8.00 Must be filled in Debe completarse