Graco PD178010B manual

Page 14

8

Insert axle rod through axle opening. Axle key must line up with key holes.

Insérez l’essieu à manchon à travers l’ouverture de l’essieu. La clé d'essieu doit s'alligner avec les troux des clés.

Inserte la varilla del eje por la apertura del eje. La llave del eje debe alinearse con los agujeros correspondientes.

9

Place wheel on axle.

Installer la roue sur l’essieu.

Ponga la rueda en el eje.

14

Image 14
Contents FastAction Fold     i    Page Using Graco Infant CAR Seat with Stroller Page Utilisation DU PORTE- Bébé Gracoavec LA Poussette Kg 3 libras sobre la bandeja USO DEL Transportador Para Bebé Graco CON EL Cochecito 0ARTSRLIST s ,ISTE DES Piòcesi ss,ISTAIDE LAS Piezas Verifique que tieneSituée sous cette pochette Snap Canopy ss Baldaquin ss Capota RONTO7HEELS ss ,ESEROUESUAVANTA ss,ASARUEDAS Delanteras 2EAR 7HEELS ss ,ESEROUESUARRIÒRES Ss ,ASARUEDAS Traseras Page El agujero del eje. La clavija se separa Ss Andejadpara NI×OS Mise EN Garde0ARENT 4RAYA ss ,E Plateautpour Adulte Ss Andejadpara Padres  0OINTIARNESSN ss ARNAISNÌÌ Point ss !RNÏSNDE  Puntos  0OINTIUCKLE ss Oucle ÌÌ Point ss Ebillaide  Puntos To Change Shoulder Harness Slots Rakes ss ,ESEFREINS ss ,OSOFRENOS Inspeccione losPage Advertencia Do not allow child to play with the fold handle Ss #ØMO Instalar EL Asientoede Automøvilmpara Bebï Raco That the child is secured with the harnessEnclenchez ¡RUIDO SsVerifique que el transportador esté SsTo remove car Care and Maintenance SsWHEN Using Your Stroller AT the BeachSoins et entretien Cuidado y mantenimiento Ss SI LAS Ruedas Hacen RUIDO, use un aceite livianoOTESTs .OTAS OTESTs .OTAS Or/o