Graco ISPS057AC owner manual Miseengarde

Page 3

MISEENGARDE

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d’assemblage peut

entraîner de sérieuses blessures ou un décès.

PRIÈRE DE CONSERVER CE MANUEL D’UTILISATION POUR ÉVENTUELLE- MENT S’Y RÉFÉRER.

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT.

Afin d’éviter des blessures graves ou mortelles pouvant être causées par le fait d’être coincé ou par une chute:

TOUJOURS se servir de la ceinture de sécurité fournie.

NE JAMAIS laisser un enfant sans surveillance.

NE JAMAIS utiliser ce porte-bébé pour transporter un bébé dans un véhicule motorisé.

Cesser l’utilisation de cette produit lorsque l’enfant tente d’en sortir ou qu’il atteint 11 kg (25 livres).

Certains nouveau-nés ne doivent pas être assis en position inclinée ou droite et ont des besoins spéciaux. Se renseigner auprès d’un médecin avant de commenc- er à utiliser cette produit. Ne pas utiliser pour un enfant qui pèse moins de 2,5 kg (5,5 lb). Utiliser dans la position la plus in- clinée jusqu’à ce que l’enfant doit capable de se tenir assis sans aide.

Utiliser uniquement un porte-bébé SweetPeaceMC ou un dispositif de retenue pour bébé SnugRideMC ou SafeSeatMC de Graco® avec ce produit. Non conçu pour utiliser avec les dispositifs de retenue pour bébé Assura.

NE PAS se servir du baldaquin comme poignée de transport.

TOUJOURS utiliser le harnais fourni.

NE JAMAIS utiliser la couverture à em- mailloter dans le porte-bébé sans attacher le harnais.

NE JAMAIS utiliser la couverture à em- mailloter dans un dispositif de retenue pour enfant.

NE JAMAIS utiliser le porte-bébé dans une poussette.

DANGER DE STRANGULATION : Un enfant peut s’étrangler avec les courroies de retenues détachées. NE JAMAIS laisser l’enfant dans la produit lorsque les courroies sont lâches ou détachées.

NE PAS placer cette produit près d’un endroit où se trouvent des cordons, comme les cordons de stores, rideaux, appareils téléphoniques, etc.

Les cordons peuvent causer la strangulation. NE PAS mettre d’objets munis d’un cordon autour du cou d’un enfant, dont les cordons d’un capuchon ou le cordon d’une sucette.

NE PAS suspendre de cordons au dessus de cette produit ni fixer de cordons aux jouets.

NE PAS UTILISER CETTE PRODUIT sans coussin de siège.

CESSER D’UTILISER VOTRE PRODUIT si elle devient endommagée ou brisée.

CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE. Suivre les directives de montage avec soin. En cas de problème, communiquer avec notre service à la clientèle.

Couverture à emmailloter et

appuie-tête conçus pour utiliser uniquement avec ce produit.

Utiliser uniquement le cordon d’alimentation fourni.

NE PAS congeler le jouet de dentition rempli d’eau.

Jouets électroniques (sur certains modèles) : Ne pas ouvrir. Ne renferme à l’intérieur aucune pièce que l’utilisateur peut réparer lui-même. Retirer et jeter immédiatement la languette plastique de la fente du jouet.

LES JOUETS ÉLECTRONIQUES MIX ’N MOVE (SUR CERTAINS MODÈLES) ne doivent pas être immergés.

DANGER DE SUFFOCATION : Ce porte-bébé peut rouler sur les surfaces moelleuses causant la suffocation de l’enfant. NE JAMAIS placer ce porte-bébé sur un lit, sofa ou toute autre surface moelleuse.

DANGER DE CHUTE : Les mouvements de l’enfant peuvent faire glisser le porte-bébé. NE JAMAIS placer ce porte-bébé près du bord d’un comptoir, d’une table ou de toute autre surface élevée. Toujours garder le bébé à sa portée lorsque le porte-bébé n’est pas sur le sol.

3

Image 3
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Read ALL Instructions Before USE of this Product Miseengarde Advertencia Parts list Liste des pièces Lista de las piezas Assembly Montage Montaje Enclenchez ¡RUIDO Enclenchez ¡RUIDO Page Page Cómo conectar el juguete Features Caractéristiques CaracterísticasTo Remove Pour retirer Para sacarlo Slow Fast Lent Rapide Lento Rápido Remarque au sujet du démarrage Lorsqu’on alimente l’appareil Page Page Care and Maintanence For Safe Battery USENettoyage et entretien Utilisation Sure DES PilesAtención y mantenimiento Para UN USO Seguro DE LAS PilasOr/ó