Honeywell HCC334L manual Avertissements, Explication des symboles graphiques

Page 23

Avertissements

L’installation et l’entretien ne doivent être effectués que par du personnel qualifié et expérimenté, afin de respecter toutes les normes locales et de maintenir votre garantie.

DANGER ! Les modèles 12 VDC/24 VAC requièrent l’utilisation d’adaptateurs d’alimentation certifiés CSA/inscrits sur la liste UL, de classe 2, afin d’être en conformité avec les normes de sécurité électrique.

Lorsque la prise du RÉSEAU D’ALIMENTATION ou une prise placée sur l’appareil est utilisée comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit demeuré aisément accessible.

Déchets d'Équipements Électroniques et Électriques (DEEE). Élimination appropriée du produit (applicable en Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif). Ce produit doit être éliminé,

àla fin de sa durée de vie utile, dans le respect des lois, réglementations et procédures locales applicables.

Français

Explication des symboles graphiques

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATTENTION

 

 

 

CE SYMBOLE INDIQUE QU’À

 

 

 

 

 

 

L’INTÉRIEUR DE CETTE UNITÉ

 

 

RISQUE DE CHOC

 

 

 

 

 

 

 

 

PASSE UN COURANT DE TENSION

 

 

ÉLECTRIQUE :

 

 

 

 

 

NE PAS OUVRIR.

 

 

 

SUFFISAMMENT ÉLEVÉE QUI RISQUE

 

 

 

 

DE PROVOQUER UN CHOC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÉLECTRIQUE.

 

 

 

 

 

 

 

ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC

 

CE SYMBOLE INDIQUE QUE

 

ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE.

 

 

AUCUNE PIÈCE DONT L’ENTRETIEN PEUT ÊTRE

 

D’IMPORTANTES INSTRUCTIONS

 

ASSURÉ PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE

 

CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT

 

À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ LA MAINTENANCE À DES

 

ET LA MAINTENANCE ACCOMPAGNENT

 

TECHNICIENS QUALIFIÉS SPÉCIALISÉS DANS

 

CETTE UNITÉ.

 

 

L’ENTRETIEN.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rév. 3

iii

G-113077-002

 

 

02/07

Image 23
Contents English Français Español Italiano Deutsch Nederland Series Color CameraIssue Date Revisions English Explanation of Graphical SymbolsRev 113077-002 01/07 Contents Camera Overview FeaturesIntroduction Unpack Everything Before You Begin# Description Camera SettingsCamera Functions Vari-focal Auto Iris Lens Setting Up Your CameraSelecting the Lens Manual LensSwitch Label Shutter FL BLC AES/AI speeds Exposure ModeAutomatic Exposure Mode Manual Exposure ModeAuto White Balance AWB Flickerless Mode FLBacklight Compensation BLC Automatic Gain Control AGCOne Push Lock Synchronization Selection LL/INTAuto White Balance Control AWC Line Lock Phase Adjustment Potentiometer CS Mount Lens InstallationAdjusting the Back Focus Pin DC Direct Drive lens Video VSD lens DC and VSD Lens Pin DefinitionMounting the Camera Completing the InstallationCamera Connections Connecting the CameraOperational Warranty and ServiceSpecifications Regulatory ElectricalMechanical Environmental Honeywell Video Systems Sede centrale Caméra couleur Série L Édition Date Révisions RévisionsAvertissements Explication des symboles graphiquesDéclaration de conformité du fabricant Déclaration de conformité FCCIntroduction Installation de l’objectifFin de l’installation SommairePrésentation de la caméra CaractéristiquesDéballage Avant de commencerLégende # Description Réglages de la caméraFonctions de la caméra Vue arrière de la caméraObjectif manuel Configuration de votre caméraObjectif à commande directe DC Choix de l’objectifMode exposition manuel Mode expositionObjectif à commande vidéo VSD Mode exposition automatiqueRéglage automatique de la balance des blancs AWB Mode sans scintillement FLCompensation du contre-jour BLC Contrôle automatique du gain AGCBouton-poussoir de verrouillage Sélection de synchronisation LL/INTFrançais Réglage du tirage optique Installation de l’objectifDéfinition des broches d’objectifs DC et VSD Broche Objectif à commande Directe DC Vidéo VSDFixation de la caméra Fin de l’installationBranchements de la caméra Branchement de la caméraOpérationnel Garantie et service après-venteCaractéristiques Réglementation Branchement électriqueMécanique EnvironnementChmielewskiego 22a Szczecin, Polska +48.91.485.40.60 Cámara de color L-Series Elaborado Fecha Revisiones RevisionesExplicación de los símbolos gráficos AdvertenciasDeclaración de conformidad del fabricante Declaración de conformidad con las Normas FCCInstalación de la lente Valores de configuración de la cámaraContenido IntroducciónCaracterísticas IntroducciónDesembalaje de todo Antes de comenzarLeyenda Nº Descripción Valores de configuración de la cámaraFunciones de la cámara Vista posterior de la cámaraLentes autoiris varifocales Instalación de la cámaraSelección de lentes Lentes manualesModo de exposición manual Modo de exposiciónLente de tipo vídeo VSD Modo de exposición automáticoBalance automático de blancos AWB Compensación de contraluz BLCModo sin parpadeos FL Control automático de ganancia AGCBloqueo de una pulsación Selección de sincronización LL/INTDetección automática de balance de blancos ATW Control automático de balance de blancos AWCPotenciómetro de ajuste de la fase Line Lock Ajuste del enfoque posterior Instalación de la lentePatilla Lente de control Lente de tipo vídeo VSD Directo DC EspañolMontaje de la cámara Final de la instalaciónFigura 7 Conexiones de la cámara Conexión de la cámaraDatos de Funcionamiento Garantía y servicioEspecificaciones Reglamentación Instalación eléctricaMecánica Temperatura AmbientalHoneywell Video Systems Oficina Central Telecamera a colori L-Series Edizione Data Revisioni RevisioniSpiegazione dei simboli grafici AvvertenzeDichiarazione di conformità del produttore Dichiarazione di conformità alle norme FCCSommario Immagine 1 Vista della fotocamera IntroduzioneCaratteristiche Aprire la confezione Prima di iniziare# Descrizione Impostazioni della telecameraFunzioni della telecamera Immagine 2 Vista posteriore della telecameraObiettivo Auto Iris Varifocal Impostazione della telecameraSelezione dellobiettivo Obiettivo manualeModalità di esposizione manuale Modalità di esposizioneObiettivo Video Drive VSD Modalità di esposizione automaticaBilanciamento del bianco automatico AWB, Auto White Balance Modalità antisfarfallio FL, Flickerless ModeWB1 WB2 WB3 Modalità AWB AWB Mode Pulsante di blocco One Push Lock Potenziometro di regolazione della fase con aggancio di fase Immagine 4 Attacco C/CS Installazione dellobiettivoRegolazione della messa a fuoco posteriore Pin Obiettivo DC Direct Drive Obiettivo Video VSD Immagine 5 Definizione di pin dellobiettivo DC e VSDImmagine 6 Montaggio della telecamera Completamento dellinstallazioneMontaggio della telecamera Immagine 7 Connessioni della telecamera Collegamento della telecameraModalità Operativa Garanzia e assistenzaSpecifiche Normative ElettricitàMeccanica AmbienteHoneywell Video Systems Sede centrale Farbkamera Serie L Ausgab Datum Änderungen VersionsübersichtVorsichtshinweise Bedeutung der grafischen SymboleKonformitätserklärung des Herstellers FCC-KonformitätserklärungEinführung Installation des ObjektivsAbschließen der Installation InhaltAbbildung 1 Die Kamera im Überblick EinführungMerkmale und Funktionen Auspacken VorbereitungenAbbildung Einstellungen an der KameraFunktionen der Kamera Rückansicht der KameraGleichspannungsgesteuertes Objektiv DC Einrichten der KameraAuswählen des Objektivs Manuelles ObjektivManueller Belichtungsmodus BelichtungsmodusVideogesteuertes Objektiv VSD Automatischer BelichtungsmodusAutomatischer Weißabgleich Auto White Balance, AWB Gegenlichtkompensation Backlight Compensation, BLCFlimmerfreier Modus Flickerless Mode, FL Automatische Verstärkungsregelung Auto Gain Control, AGCOne-Push-Verriegelung Auswahl der Synchronisierung LL/INTINT Abbildung 4 C/CS-Montage Installation des ObjektivsEinstellung des Auflagemaßes Pin Objektiv mit Direktantrieb Objektiv mit Videoantrieb Abbildung 5 Pinbelegung für DC- und VSD ObjektiveAbbildung 6 Montage der Kamera Abschließen der InstallationMontage der Kamera Abbildung 7 Anschlüsse an der Kamera Anschließen der KameraBetrieb Gewährleistung und KundendienstTechnische Daten Umgebungs Elektrische KenndatenMechanische Daten BedingungenHoneywell Video Systems Hauptniederlassung Serie kleurencamera Uitgave Datum Revisies RevisiesWaarschuwingen Verklaring van grafische symbolenConformiteitsverklaring van de fabrikant Verklaring van naleving van de FCC-voorschriftenInleiding Installatie van de lensVoltooiing van de installatie InhoudsopgaveAfbeelding 1 Overzicht van de camera InleidingKenmerken Alles uitpakken Voordat u begintOnderschrift # Beschrijving Camera-instellingenCamerafuncties Afbeelding 2 Achteraanzicht van cameraVari-focal auto-iris lens Instellen van de cameraKeuze van de lens Handmatige lensHandmatige belichtingsmodus BelichtingsmodusVideo-drive VSD lens Automatische belichtingsmodusAutomatische witbalans AWB Tegenlichtcompensatie BLCFlikkeringvrije modus FL Automatische versterkingsregeling AGCDrukvergrendeling Synchronisatiekeuze LL/INTAutomatische witbalansregeling AWC Potentiometer voor fase-instelling van line-lock Afbeelding 4 C/CS-montage Installatie van de lensAfstellen van de backfocus Pen DC-lens Direct drive Videolens VSD Afbeelding 5 Definitie van pennen van DC- en VSD-lensAfbeelding 6 Cameramontage Voltooiing van de installatieMonteren van de camera Afbeelding 7 Camera-aansluitingen Aansluiten van de cameraWerking Garantie en serviceSpecificaties Normen en voorschriften Elektrische gegevensMechanische gegevens OmgevingHoneywell Security France