Honeywell HCC334L manual Español, Patilla Lente de control Lente de tipo vídeo VSD Directo DC

Page 55

Figura 5 Definición de la patilla de las lentes DC y VSD

 

Conector de las lentes

 

 

 

2

1

 

 

 

4

3

 

 

 

1

3

 

 

 

2

4

 

Patilla

Lente de control

Lente de tipo vídeo (VSD)

 

 

directo (DC)

 

 

 

1

CTRL -

Alimentación (+12 V)

 

2

CTRL +

NC

 

Español

3

Cambie el conmutador

Cambie el conmutador

DRV +

Señal de vídeo

 

4

DRV -

GND

 

 

de selección a DC

de selección a VSD

 

Rev. 3

10

G-113077-002

 

 

02/07

Image 55
Contents English Français Español Italiano Deutsch Nederland Series Color CameraIssue Date Revisions English Explanation of Graphical SymbolsRev 113077-002 01/07 Contents Introduction FeaturesCamera Overview Unpack Everything Before You BeginCamera Functions Camera Settings# Description Vari-focal Auto Iris Lens Setting Up Your CameraSelecting the Lens Manual LensSwitch Label Shutter FL BLC AES/AI speeds Exposure ModeAutomatic Exposure Mode Manual Exposure ModeAuto White Balance AWB Flickerless Mode FLBacklight Compensation BLC Automatic Gain Control AGCAuto White Balance Control AWC Synchronization Selection LL/INTOne Push Lock Line Lock Phase Adjustment Potentiometer Adjusting the Back Focus Lens InstallationCS Mount Pin DC Direct Drive lens Video VSD lens DC and VSD Lens Pin DefinitionMounting the Camera Completing the InstallationCamera Connections Connecting the CameraSpecifications Warranty and ServiceOperational Regulatory ElectricalMechanical EnvironmentalHoneywell Video Systems Sede centrale Caméra couleur Série L Édition Date Révisions RévisionsAvertissements Explication des symboles graphiquesDéclaration de conformité du fabricant Déclaration de conformité FCCIntroduction Installation de l’objectifFin de l’installation SommairePrésentation de la caméra CaractéristiquesDéballage Avant de commencerLégende # Description Réglages de la caméraFonctions de la caméra Vue arrière de la caméraObjectif manuel Configuration de votre caméraObjectif à commande directe DC Choix de l’objectifMode exposition manuel Mode expositionObjectif à commande vidéo VSD Mode exposition automatiqueRéglage automatique de la balance des blancs AWB Mode sans scintillement FLCompensation du contre-jour BLC Contrôle automatique du gain AGCBouton-poussoir de verrouillage Sélection de synchronisation LL/INTFrançais Réglage du tirage optique Installation de l’objectifDéfinition des broches d’objectifs DC et VSD Broche Objectif à commande Directe DC Vidéo VSDFixation de la caméra Fin de l’installationBranchements de la caméra Branchement de la caméraCaractéristiques Garantie et service après-venteOpérationnel Réglementation Branchement électriqueMécanique EnvironnementChmielewskiego 22a Szczecin, Polska +48.91.485.40.60 Cámara de color L-Series Elaborado Fecha Revisiones RevisionesExplicación de los símbolos gráficos AdvertenciasDeclaración de conformidad del fabricante Declaración de conformidad con las Normas FCCInstalación de la lente Valores de configuración de la cámaraContenido IntroducciónCaracterísticas IntroducciónDesembalaje de todo Antes de comenzarLeyenda Nº Descripción Valores de configuración de la cámaraFunciones de la cámara Vista posterior de la cámaraLentes autoiris varifocales Instalación de la cámaraSelección de lentes Lentes manualesModo de exposición manual Modo de exposiciónLente de tipo vídeo VSD Modo de exposición automáticoBalance automático de blancos AWB Compensación de contraluz BLCModo sin parpadeos FL Control automático de ganancia AGCBloqueo de una pulsación Selección de sincronización LL/INTDetección automática de balance de blancos ATW Control automático de balance de blancos AWCPotenciómetro de ajuste de la fase Line Lock Ajuste del enfoque posterior Instalación de la lentePatilla Lente de control Lente de tipo vídeo VSD Directo DC EspañolMontaje de la cámara Final de la instalaciónFigura 7 Conexiones de la cámara Conexión de la cámaraEspecificaciones Garantía y servicioDatos de Funcionamiento Reglamentación Instalación eléctricaMecánica Temperatura AmbientalHoneywell Video Systems Oficina Central Telecamera a colori L-Series Edizione Data Revisioni RevisioniSpiegazione dei simboli grafici AvvertenzeDichiarazione di conformità del produttore Dichiarazione di conformità alle norme FCCSommario Caratteristiche IntroduzioneImmagine 1 Vista della fotocamera Aprire la confezione Prima di iniziare# Descrizione Impostazioni della telecameraFunzioni della telecamera Immagine 2 Vista posteriore della telecameraObiettivo Auto Iris Varifocal Impostazione della telecameraSelezione dellobiettivo Obiettivo manualeModalità di esposizione manuale Modalità di esposizioneObiettivo Video Drive VSD Modalità di esposizione automaticaWB1 WB2 WB3 Modalità AWB AWB Mode Modalità antisfarfallio FL, Flickerless ModeBilanciamento del bianco automatico AWB, Auto White Balance Pulsante di blocco One Push Lock Potenziometro di regolazione della fase con aggancio di fase Regolazione della messa a fuoco posteriore Installazione dellobiettivoImmagine 4 Attacco C/CS Pin Obiettivo DC Direct Drive Obiettivo Video VSD Immagine 5 Definizione di pin dellobiettivo DC e VSDMontaggio della telecamera Completamento dellinstallazioneImmagine 6 Montaggio della telecamera Immagine 7 Connessioni della telecamera Collegamento della telecameraSpecifiche Garanzia e assistenzaModalità Operativa Normative ElettricitàMeccanica AmbienteHoneywell Video Systems Sede centrale Farbkamera Serie L Ausgab Datum Änderungen VersionsübersichtVorsichtshinweise Bedeutung der grafischen SymboleKonformitätserklärung des Herstellers FCC-KonformitätserklärungEinführung Installation des ObjektivsAbschließen der Installation InhaltMerkmale und Funktionen EinführungAbbildung 1 Die Kamera im Überblick Auspacken VorbereitungenAbbildung Einstellungen an der KameraFunktionen der Kamera Rückansicht der KameraGleichspannungsgesteuertes Objektiv DC Einrichten der KameraAuswählen des Objektivs Manuelles ObjektivManueller Belichtungsmodus BelichtungsmodusVideogesteuertes Objektiv VSD Automatischer BelichtungsmodusAutomatischer Weißabgleich Auto White Balance, AWB Gegenlichtkompensation Backlight Compensation, BLCFlimmerfreier Modus Flickerless Mode, FL Automatische Verstärkungsregelung Auto Gain Control, AGCOne-Push-Verriegelung Auswahl der Synchronisierung LL/INTINT Einstellung des Auflagemaßes Installation des ObjektivsAbbildung 4 C/CS-Montage Pin Objektiv mit Direktantrieb Objektiv mit Videoantrieb Abbildung 5 Pinbelegung für DC- und VSD ObjektiveMontage der Kamera Abschließen der InstallationAbbildung 6 Montage der Kamera Abbildung 7 Anschlüsse an der Kamera Anschließen der KameraTechnische Daten Gewährleistung und KundendienstBetrieb Umgebungs Elektrische KenndatenMechanische Daten BedingungenHoneywell Video Systems Hauptniederlassung Serie kleurencamera Uitgave Datum Revisies RevisiesWaarschuwingen Verklaring van grafische symbolenConformiteitsverklaring van de fabrikant Verklaring van naleving van de FCC-voorschriftenInleiding Installatie van de lensVoltooiing van de installatie InhoudsopgaveKenmerken InleidingAfbeelding 1 Overzicht van de camera Alles uitpakken Voordat u begintOnderschrift # Beschrijving Camera-instellingenCamerafuncties Afbeelding 2 Achteraanzicht van cameraVari-focal auto-iris lens Instellen van de cameraKeuze van de lens Handmatige lensHandmatige belichtingsmodus BelichtingsmodusVideo-drive VSD lens Automatische belichtingsmodusAutomatische witbalans AWB Tegenlichtcompensatie BLCFlikkeringvrije modus FL Automatische versterkingsregeling AGCAutomatische witbalansregeling AWC Synchronisatiekeuze LL/INTDrukvergrendeling Potentiometer voor fase-instelling van line-lock Afstellen van de backfocus Installatie van de lensAfbeelding 4 C/CS-montage Pen DC-lens Direct drive Videolens VSD Afbeelding 5 Definitie van pennen van DC- en VSD-lensMonteren van de camera Voltooiing van de installatieAfbeelding 6 Cameramontage Afbeelding 7 Camera-aansluitingen Aansluiten van de cameraSpecificaties Garantie en serviceWerking Normen en voorschriften Elektrische gegevensMechanische gegevens OmgevingHoneywell Security France