Kodak manual CámaraKODAK KB28, ¿NECESITA Ayuda CON SU CÁMARA?

Page 22

CámaraKODAK KB28

¿NECESITA AYUDA CON SU CÁMARA?

Visite nuestro sitio en la red mundial electrónica (world wide web)

a la dirección http://www.kodak.com (solamente en los Estados Unidos) o http://www.kodak.ca (solamente en el Canadá) o llame a:

Kodak (solamente en los Estados Unidos), al 1-800- 242-2424, de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 7:00 p.m. (hora del este).

Kodak (solamente en el Canadá), al 1-800-465-6325, extensión 36100, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. (hora del este); para el área de Toronto, llame al 416-766-8233 extensión 36100.

Cuando llame, por favor tenga su cámara disponible.

Para los propósitos de la garantía, sírvase guardar el recibo de venta como prueba de la fecha de compra.

ESPAÑOL

19

Image 22
Contents Kodak English 19 18 Kodak KB28 Camera Need Help with Your CAMERA?Contents Camera IdentificationLoading the Batteries Power shutdown Battery tipsLoading the Film To open the Film DoorInsert the flat end of the film cartridge over the Film Cartridge Close the film door and check Picture counter Does not move Reload the film into Taking Pictures UncoverClose the lens cover when you are done taking pictures Tips for better pictures Taking Flash Pictures To glowGently press the Shutter Film in your camera Keep the subject withinMaximum distance or your Unloading the Film Wait until the motor stops before you open the film doorCaring for Your Camera Film needs to be TroubleshootingWhat happened Probable cause Solution See UnloadingNo film in camera See PowerShutdown on Specifications Batteries Dimensions 117 x 41 x 63 mm Weight 5.3 oz 150 gCámaraKODAK KB28 ¿NECESITA Ayuda CON SU CÁMARA?Contenido Consejos para usarIdentificacion DE LA Cámara Cargue las baterías como aquí se indica Como Cargar LAS BateríasListo 9 demora más de Segundos en encenderse Apagado automático De las baterías por un tiempo más prolongadoConsejos para usar las baterías Para abrir la Puerta Como Cargar LA PelículaDeslice hacia arriba el Cerrojo No fuerce laSaque suficiente película para que No abra la La película Deslice completamente laPelícula en la cámara y repita los Pasos Como Tomar FotografíasSi el contador Representa una fotografíaDeslice completamente la Cubierta Consejos útiles para obtener mejores fotografías Como Tomar Fotografías CON Flash El flash cerrando la cubierta del lente Más distancia Como Descargar LA Película Cuidado DE LA Cámara Problemas Y Soluciones Problema Causa probable SoluciónLa película necesita Vea Como Segundos En brillarFlash listo tarda Débiles o descargadas El indicador de Las baterías estánLas baterías no fueron Ponga las baterías como En brillar Especificaciones Dimensiones 117 x 41 x 63 mmPeso 150 g Kodak y la marca e son marcas registradas Appareil-photo Kodak KB28 Besoin D’AIDE Pour Utiliser Votre APPAREIL-PHOTO?Tables DES Matières Conseils pour faire deDescription DE L’APPAREIL-PHOTO Installation DES Piles Arrêt automatique Conseils au sujet des piles Gardez les piles hors de la portée des enfantsChargement DU Film Faites glisser le Loquet DUPlacez le film à plat entre les rails Pour ne pas endommager le film, n’ouvrez pas le couvercle du Si le Compteur de poses De chargement du filmPrise DE Photos Au moins 1,2 m Pi de votre sujet 1,2 m 4 piAppuyez délicatement sur le DÉCLENCHEUR1 Conseils pour faire de meilleures photos Prise DE Photos AU Flash Film de sensibilité De la cassette Faites glisser le Retrait DU FilmRembobinage du film motorisé Entretien DE Votre APPAREIL-PHOTO Dépannage Problème Cause probable SolutionVoir la section ’appareil-photo ne Le film doit être Fonctionne pas Rembobiné/retiré’appareil est en Voir la section Arrêt Secondes Mode veille Automatique àVitesse d’obturation fixe de 1/100 seconde CaractéristiquesObjectif lentille asphérique de 30 mm à 2 éléments Alimentation 2 piles alcalines AAA de 1,5Kodak et le symbole « E » sont des marques de commerce Consumer Imaging Rochester, NY