Kodak KB28 manual Conseils au sujet des piles, Gardez les piles hors de la portée des enfants

Page 49

Conseils au sujet des piles

Jetez les piles épuisées suivant les réglementations locale et nationale en vigueur.

Ayez toujours des piles de rechange avec vous.

Lisez le mode d’emploi et observez les mises en garde fournies par le fabricant des piles.

Gardez les piles hors de la portée des enfants.

N’essayez pas de démonter, de recharger ou de court-circuiter les piles, ou de les exposer à des températures élevées ou aux flammes.

Conservez les piles dans leur emballage d’origine jusqu’à ce que vous les utilisiez.

46

Image 49
Contents Kodak English 19 18 Need Help with Your CAMERA? Kodak KB28 CameraCamera Identification ContentsLoading the Batteries Battery tips Power shutdownTo open the Film Door Loading the FilmInsert the flat end of the film cartridge over the Film Cartridge Close the film door and check Picture counter Does not move Reload the film into Uncover Taking PicturesClose the lens cover when you are done taking pictures Tips for better pictures To glow Taking Flash PicturesGently press the Shutter Film in your camera Keep the subject withinMaximum distance or your Wait until the motor stops before you open the film door Unloading the FilmCaring for Your Camera What happened Probable cause Solution TroubleshootingFilm needs to be See UnloadingNo film in camera See PowerShutdown on Batteries Dimensions 117 x 41 x 63 mm Weight 5.3 oz 150 g Specifications¿NECESITA Ayuda CON SU CÁMARA? CámaraKODAK KB28Consejos para usar ContenidoIdentificacion DE LA Cámara Cargue las baterías como aquí se indica Como Cargar LAS BateríasListo 9 demora más de Segundos en encenderse De las baterías por un tiempo más prolongado Apagado automáticoConsejos para usar las baterías Deslice hacia arriba el Cerrojo Como Cargar LA PelículaPara abrir la Puerta No fuerce laSaque suficiente película para que La película Deslice completamente la No abra laSi el contador Como Tomar FotografíasPelícula en la cámara y repita los Pasos Representa una fotografíaDeslice completamente la Cubierta Consejos útiles para obtener mejores fotografías Como Tomar Fotografías CON Flash El flash cerrando la cubierta del lente Más distancia Como Descargar LA Película Cuidado DE LA Cámara Problema Causa probable Solución Problemas Y SolucionesSegundos En brillar La película necesita Vea ComoFlash listo tarda Débiles o descargadas El indicador de Las baterías estánLas baterías no fueron Ponga las baterías como En brillar Especificaciones Dimensiones 117 x 41 x 63 mmPeso 150 g Kodak y la marca e son marcas registradas Besoin D’AIDE Pour Utiliser Votre APPAREIL-PHOTO? Appareil-photo Kodak KB28Conseils pour faire de Tables DES MatièresDescription DE L’APPAREIL-PHOTO Installation DES Piles Arrêt automatique Gardez les piles hors de la portée des enfants Conseils au sujet des pilesFaites glisser le Loquet DU Chargement DU FilmPlacez le film à plat entre les rails Pour ne pas endommager le film, n’ouvrez pas le couvercle du De chargement du film Si le Compteur de posesAu moins 1,2 m Pi de votre sujet 1,2 m 4 pi Prise DE PhotosAppuyez délicatement sur le DÉCLENCHEUR1 Conseils pour faire de meilleures photos Prise DE Photos AU Flash Film de sensibilité De la cassette Faites glisser le Retrait DU FilmRembobinage du film motorisé Entretien DE Votre APPAREIL-PHOTO Dépannage Problème Cause probable SolutionVoir la section Fonctionne pas Rembobiné/retiré ’appareil-photo ne Le film doit êtreAutomatique à ’appareil est en Voir la section Arrêt Secondes Mode veilleObjectif lentille asphérique de 30 mm à 2 éléments CaractéristiquesVitesse d’obturation fixe de 1/100 seconde Alimentation 2 piles alcalines AAA de 1,5Kodak et le symbole « E » sont des marques de commerce Rochester, NY Consumer Imaging