Kodak KB28 manual Chargement DU Film, Faites glisser le Loquet DU

Page 50

CHARGEMENT DU FILM

Pour obtenir d’excellents résultats en tout temps, pour les photos prises à l’intérieur et à l’extérieur, utilisez un film ISO 400. En lumière du jour vive, vous pouvez utiliser un film ISO 100 ou ISO 200. Par temps ensoleillé, tournez le dos au soleil et chargez le film dans l’ombrage produit par votre corps.

1.Faites glisser le LOQUET DU

COMPARTIMENT DU FILM (13) vers le haut pour ouvrir le COUVERCLE DU COMPARTIMENT DU FILM (18).

47

Image 50
Contents Kodak English 19 18 Kodak KB28 Camera Need Help with Your CAMERA?Contents Camera IdentificationLoading the Batteries Power shutdown Battery tipsLoading the Film To open the Film DoorInsert the flat end of the film cartridge over the Film Cartridge Close the film door and check Picture counter Does not move Reload the film into Taking Pictures UncoverClose the lens cover when you are done taking pictures Tips for better pictures Taking Flash Pictures To glowMaximum distance or your Keep the subject withinGently press the Shutter Film in your camera Unloading the Film Wait until the motor stops before you open the film doorCaring for Your Camera Film needs to be TroubleshootingWhat happened Probable cause Solution See UnloadingShutdown on See PowerNo film in camera Specifications Batteries Dimensions 117 x 41 x 63 mm Weight 5.3 oz 150 gCámaraKODAK KB28 ¿NECESITA Ayuda CON SU CÁMARA?Contenido Consejos para usarIdentificacion DE LA Cámara Listo 9 demora más de Segundos en encenderse Como Cargar LAS BateríasCargue las baterías como aquí se indica Apagado automático De las baterías por un tiempo más prolongadoConsejos para usar las baterías Para abrir la Puerta Como Cargar LA PelículaDeslice hacia arriba el Cerrojo No fuerce laSaque suficiente película para que No abra la La película Deslice completamente laPelícula en la cámara y repita los Pasos Como Tomar FotografíasSi el contador Representa una fotografíaDeslice completamente la Cubierta Consejos útiles para obtener mejores fotografías Como Tomar Fotografías CON Flash El flash cerrando la cubierta del lente Más distancia Como Descargar LA Película Cuidado DE LA Cámara Problemas Y Soluciones Problema Causa probable SoluciónLa película necesita Vea Como Segundos En brillarLas baterías no fueron Ponga las baterías como En brillar El indicador de Las baterías estánFlash listo tarda Débiles o descargadas Peso 150 g Dimensiones 117 x 41 x 63 mmEspecificaciones Kodak y la marca e son marcas registradas Appareil-photo Kodak KB28 Besoin D’AIDE Pour Utiliser Votre APPAREIL-PHOTO?Tables DES Matières Conseils pour faire deDescription DE L’APPAREIL-PHOTO Installation DES Piles Arrêt automatique Conseils au sujet des piles Gardez les piles hors de la portée des enfantsChargement DU Film Faites glisser le Loquet DUPlacez le film à plat entre les rails Pour ne pas endommager le film, n’ouvrez pas le couvercle du Si le Compteur de poses De chargement du filmPrise DE Photos Au moins 1,2 m Pi de votre sujet 1,2 m 4 piAppuyez délicatement sur le DÉCLENCHEUR1 Conseils pour faire de meilleures photos Prise DE Photos AU Flash Film de sensibilité Rembobinage du film motorisé Retrait DU FilmDe la cassette Faites glisser le Entretien DE Votre APPAREIL-PHOTO Voir la section Problème Cause probable SolutionDépannage ’appareil-photo ne Le film doit être Fonctionne pas Rembobiné/retiré’appareil est en Voir la section Arrêt Secondes Mode veille Automatique àVitesse d’obturation fixe de 1/100 seconde CaractéristiquesObjectif lentille asphérique de 30 mm à 2 éléments Alimentation 2 piles alcalines AAA de 1,5Kodak et le symbole « E » sont des marques de commerce Consumer Imaging Rochester, NY