Kodak KB18 ¿NECESITA Ayuda CON SU CÁMARA?, Cuando llame, por favor tenga su cámara disponible

Page 22

CámaraKODAK KB18

¿NECESITA AYUDA CON SU CÁMARA?

Visite nuestro sitio en la red mundial electrónica (world wide web) a la dirección http://www.kodak.com (solamente en los Estados Unidos) o http://www.kodak.ca (solamente en el Canadá) o llame a:

Kodak (solamente en los Estados Unidos), al 1 (800) 242-2424, de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 7:00 p.m. (hora del este).

Kodak (solamente en el Canadá), al 1 (800) 465-6325, extensión 36100, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. (hora del este); para el área de Toronto, llame al (416) 766-8233 extensión 36100.

Cuando llame, por favor tenga su cámara disponible.

Para los propósitos de la garantía, sírvase guardar el recibo de venta como prueba de la fecha de compra.

ESPAÑOL

19

Image 22
Contents Kodak Camera Identification 10 11 Kodak KB18 Camera Need Help with Your CAMERA?Contents Camera IdentificationLoading the Batteries Power shutdown Battery tipsPush up on the FILM-DOOR Loading the FilmDo not force it into the film chamber Lay the film flat between the film CartridgeClose the film door and check Will ruin the filmGA24 100/21 Taking Pictures UncoverHold the camera Take the pictureTips for better pictures Taking Flash Pictures To glowSpeed film Press the Film Unloading the FilmUntil it latches Unfold theFILM-REWIND Caring for Your Camera Film needs to be TroubleshootingWhat happened Probable cause Solution See UnloadingNo film in camera See Power shutDown on Specifications Dimensions 117 x 41 x 63 mm Weight 4.3 oz 120 g¿NECESITA Ayuda CON SU CÁMARA? Cuando llame, por favor tenga su cámara disponibleContenido Identificacion DE LA CámaraComo Cargar LAS Baterías Cargue las baterías como aquí se indicaCambie las baterías por baterías Alcalinas nuevas cuando el Apagado automáticoConsejos para usar las baterías Deslice hacia Arriba el Cerrojo Como Cargar LA PelículaPara abrir la Borde DE LA PELÍCULA19 Través de la Dele vuelta a la Deslice completamente laOprima el DemuestreComo Tomar Fotografías Para tomar la Sostenga laFotografía Consejos útiles para obtener mejores fotografías Como Tomar Fotografías CON Flash Espere hasta que el Indicador El flash cerrando la cubierta del lenteSensibilidad Hacia dentro Hasta que trabe y Como Descargar LA PelículaOprima el Botón Se mantengaAbra la Puerta DEL Compartimiento Cuidado DE LA Cámara Problema Causa probable Solución Problemas Y SolucionesComo se demuestra Rebobinada/retirada La película Vea Como Necesita serDel lente Automáticoen Vea ApagadoEl modo de economía La paginaPeso 120 g Dimensiones 117 x 41 x 63 mmEspecificaciones Kodak y la marca e son marcas registradasAppareil-photo Kodak KB18 Besoin D’AIDE Pour Utiliser Votre Appareil PHOTO?Table DES Matières Conseils pour prendre deMise EN Place DES Piles Arrêt automatique Conseils au sujet des piles · Gardez les piles hors de la portée des enfantsChargement DU Film Faites glisser leVis du Repère DE Chargement DU Film Amorce du film Le film ’appareil-photo sous tension Appuyez sur le DÉCLENCHEUR1 etPrise DE Photos Pour prendre une photo, tenez l’appareil-photo Sur leConseils pour prendre de meilleures photos Prise DE Photos AU Flash Appuyez délicatement sur le DÉCLENCHEUR1 Film de sensibilité Qu’il bloque Retrait DU FilmJusqu’à ce Déployez la Manivelle DELe film et remplacez-le par un nouveau Film Kodak Entretien DE Votre APPAREIL-PHOTO Problème Cause probable Solution DépannageLe film doit être Voir la section Rembobine ou retiré ’appareil-photoRechargez le film ’allume pas dans le Pas entièrement Complètement leLe témoin du flash ne Vitesse d’obturation fixe à 1/100 DimensionsCaractéristiques Délai de recharge du flashKodak et le symbole « e » sont des marques de commerce Consumer Imaging Rochester, NY