Kodak KB18 manual Caractéristiques, Vitesse d’obturation fixe à 1/100, Délai de recharge du flash

Page 65

CARACTÉRISTIQUES

Objectif : asphérique à 2 éléments; 30 mm

Vitesse d’obturation : fixe à 1/100

seconde

Ouverture : f/8,0 pour photos au flash ou à la lumière du jour Sensibilité : film pour photos de

100, 200 ou 400 ISO (code DX) Zone de mise au point : de 1,2 m

(4 pi) à l’infini, à la lumière du jour

Viseur : type Galilée

Flash : intégré; se déclenche à chaque prise de photo

Délai de recharge du flash :

5secondes avec de nouvelles piles

Alimentation : 2 piles alcalines AAA

Dimensions :

117mm x 41 mm x 63 mm Poids : 120 g

62

Image 65
Contents Kodak Camera Identification 10 11 Need Help with Your CAMERA? Kodak KB18 CameraCamera Identification ContentsLoading the Batteries Battery tips Power shutdownDo not force it into the film chamber Loading the FilmPush up on the FILM-DOOR Cartridge Lay the film flat between the filmWill ruin the film Close the film door and checkGA24 100/21 Uncover Taking PicturesTake the picture Hold the cameraTips for better pictures To glow Taking Flash PicturesSpeed film Until it latches Unfold theFILM-REWIND Unloading the FilmPress the Film Caring for Your Camera What happened Probable cause Solution TroubleshootingFilm needs to be See UnloadingDown on See Power shutNo film in camera Dimensions 117 x 41 x 63 mm Weight 4.3 oz 120 g SpecificationsCuando llame, por favor tenga su cámara disponible ¿NECESITA Ayuda CON SU CÁMARA?Identificacion DE LA Cámara ContenidoCargue las baterías como aquí se indica Como Cargar LAS BateríasApagado automático Cambie las baterías por baterías Alcalinas nuevas cuando elConsejos para usar las baterías Para abrir la Como Cargar LA PelículaDeslice hacia Arriba el Cerrojo Borde DE LA PELÍCULA19 Través de la Oprima el Deslice completamente laDele vuelta a la DemuestreComo Tomar Fotografías Fotografía Sostenga laPara tomar la Consejos útiles para obtener mejores fotografías Como Tomar Fotografías CON Flash El flash cerrando la cubierta del lente Espere hasta que el IndicadorSensibilidad Oprima el Botón Como Descargar LA PelículaHacia dentro Hasta que trabe y Se mantengaAbra la Puerta DEL Compartimiento Cuidado DE LA Cámara Como se demuestra Problemas Y SolucionesProblema Causa probable Solución Del lente La película Vea Como Necesita serRebobinada/retirada El modo de economía Vea ApagadoAutomáticoen La paginaEspecificaciones Dimensiones 117 x 41 x 63 mmPeso 120 g Kodak y la marca e son marcas registradasBesoin D’AIDE Pour Utiliser Votre Appareil PHOTO? Appareil-photo Kodak KB18Conseils pour prendre de Table DES MatièresMise EN Place DES Piles Arrêt automatique · Gardez les piles hors de la portée des enfants Conseils au sujet des pilesFaites glisser le Chargement DU FilmVis du Repère DE Chargement DU Film Amorce du film Le film DÉCLENCHEUR1 et ’appareil-photo sous tension Appuyez sur lePrise DE Photos Sur le Pour prendre une photo, tenez l’appareil-photoConseils pour prendre de meilleures photos Prise DE Photos AU Flash Appuyez délicatement sur le DÉCLENCHEUR1 Film de sensibilité Jusqu’à ce Retrait DU FilmQu’il bloque Déployez la Manivelle DELe film et remplacez-le par un nouveau Film Kodak Entretien DE Votre APPAREIL-PHOTO Dépannage Problème Cause probable SolutionRechargez le film ’appareil-photoLe film doit être Voir la section Rembobine ou retiré ’allume pas dans le Pas entièrement Complètement leLe témoin du flash ne Caractéristiques DimensionsVitesse d’obturation fixe à 1/100 Délai de recharge du flashKodak et le symbole « e » sont des marques de commerce Rochester, NY Consumer Imaging