Kodak T20 user manual Caracté Ristiques, Systè me de mise au point, Ouverture Fixe à f/6,4

Page 84

CARACTÉ RISTIQUES

Type de film : Films KODAK ADVANTIX pour photos couleur

Objectif : KODAK EKTANAR 24 mm

à3 éléments hybrides, doté d’un couvre-objectif de protection

Systè me de mise au point :

Mise au point préréglée

Zone de mise au point (lumière du jour) :

1 m (3,3 pi) à l’infini

Ouverture : Fixe à f/6,4

Viseur : Type Galilée inversé avec affichage des formats C, H et P

Sensibilité de film : DXIX 100 à 400 ISO

Flash : Intégré et automatique

Porté e du flash (200 ISO) : 1 m à 4,3 m (3,3 pi à 14 pi)

Vitesse de l’obturateur : Fixe à 1/125

Alimentation : 2 piles alcalines AAA;

temps de recharge du flash de

7 secondes avec des piles neuves Dimensions : 10,9 cm x 6,9 cm x 3,9 cm

(4,3 po x 2,7 po x 1,5 po)

Poids (sans piles ni film) : 140 g (5 oz)

82

Image 84
Contents Kodak Page English Contents Camera Identification Film-rewind button Flash-ready lamp Strap post Film chamber Film door Tripod socket Battery door Camera Features Safety-Locked Film DoorThree Print Formats Double Exposure Protection DEPFilm Status Indicator FSI Attaching the Strap Loading the Batteries Low-batteries indicator Battery tipsPage Power shutdown Loading the FilmPage Taking Pictures Page Typical print sizes formats Classic Group Hdtv Panoramic Tips for better pictures Taking Flash Pictures Unloading the Film Flash-to-subject distance ISO film Speed DistanceAutomatic rewind Manual rewind Caring for Your Camera Troubleshooting What happened Probable cause SolutionBlank Specifications Page Page Olespañ Contenido CÓ MoajustarIdentificació N DE LA CÁ Mara Ocular del visor Montaje para trípode Características DE Lacá Mara Selecció n triple de formatoProtecció n en contra de doble exposició n DEP Carga fá cil y rá pida Indicador del estado de la película FSI CÓ MO Ajustar LA Correa CÓ MO Cargar LAS Pilas Indicador de pilas dé biles Consejos para usar las pilasPage CÓ MO Cargar LA Película Apagado automá ticoPage CÓ MO Tomar Fotografías Page Page 88,9 x 216 mm a Consejos ú tiles para obtener mejores fotografías CÓ MO Tomar Fotografías CON Flash CÓ MO Descargar LA Película Rebobinado automá ticoPage Cuidado DE LA CÁ Mara Rebobinado manualPage Problemas Y Soluciones Problema Causa probable Solució nProblema Causa probable Solució Especificaciones Sistema de enfoque Enfoque fijo Enfoque Luz de díaPeso sin pilas ni película Page Franç AIS Table DES Matiè RES FonctionsdeDescription DE L’APPAREIL-PHOTO DéclencheurPanneau ACL 10 sélecteur du format de photo 17 écrou du trépied Fonctions DE ’APPAREIL-PHOTO Choix de trois formatsProtection contre la double exposition Chargement facile et instantané du film Verrouillage de sé curité du compartiment du filmIndicateur de l’é tat du film Fixation DE LA Dragonne Installation DES Piles Indicateur de piles faibles Conseils au sujet des pilesPage Chargement DU Film Arrê t automatiquePage Pour Prendre DES Photos Page Page Formats de photo Classique Groupe Hdtv Panoramique Conseils pour prendre de meilleures photos Pour Prendre DES Photos AU Flash Distance entre le sujet et le flash100 À 3,1 m Pi à 200 À 4,3 m 400 À 5,5 m Retrait DU Film Rembobinage automatiqueRembobinage manuel Entretien DE Votre APPAREIL-PHOTO Page Problè me Cause probable Solution DÉ PannageDu compartiment Du film ne peut Être fermé Complètement Caracté Ristiques Systè me de mise au pointOuverture Fixe à f/6,4 Page Nota