Kodak P461 manual Calibra ci ón de l Escáner, Uso de baterías, Cóm o gua rda r el Es cá ner

Page 66

Cuando el proceso de limpieza está completo, la hoja de limpieza se eyectará de la ranura de alimentación y la luz indicadora de encendido se apagará.

4. Elimine la hoja de limpieza. Guárdela en un lugar seguro y protéjalo del polvo.

Calibra ci ón de l Escáner

Si la imagen escaneada se ve borrosa o aparecen rayas extrañas sobre ella, es posible que deba calibrar el Escáner para que el sensor continúe teniendo la precisión original.

Siga las instrucciones que comienzan en la página 18 para limpiar el rodillo y el sensor de imagen, y siga las instrucciones que aparecen en “Configuración inicial” en la página Error! Bookmark not defined. para preparar el Escáner.

Inserte la tarjeta de calibración en la ranura de alimentación de fotos como se indica.

El Escáner escaneará el patrón de la tarjeta de calibración y realizará la calibración del sensor interno automáticamente.

Asegúrese de que la tarjeta de calibración se haya introducido en la dirección correcta, de lo contrario la calibración no resultará efectiva.

Uso de baterías

1.Se recomienda usar baterías recargables tipo NI-MH. Tenga en cuenta que no hay función de carga de baterías en el escáner.

2.Siempre asegúrese de que las baterías se instalen con las terminales positivas y negativas en la dirección correcta como se indica en el compartimiento de las baterías.

3.Los distintos tipos de baterías tienen diferentes características. No mezcle los diferentes tipos.

4.No mezcle baterías usadas y nuevas porque acortará la vida útil de las baterías o causará derrames químicos de las baterías usadas.

5.Los químicos que emiten las baterías pueden causar irritación de la piel. Si un material químico escapa de las baterías, límpielo inmediatamente con una paño seco y reemplace las baterías lo más pronto posible.

6.Cuando el escáner indica que la batería “está por agotarse” en el estado “lista para el uso”, reemplace las baterías antes de comenzar el escaneado para evitar que se detenga durante la operación.

PRECAUCIÓN: Por favor, quite las baterías cuando finalice el escaneado.

Cóm o gua rda r el Es cá ner

Si el Escáner no va a ser utilizado durante un período prolongado, siga las siguientes instrucciones a fin de guardarlo y utilizarlo en el futuro.

1.Desconecte el Escáner del suministro eléctrico.

2.Coloque el Escáner y el adaptador de suministro eléctrico en una caja o bolsa para evitar la acumulación de polvo.

3.Colóquelo en un lugar fresco y seco, fuera del alcance de niños pequeños.

4.Para evitar deformar el compartimiento superior, no coloque objetos pesados en la parte superior del escáner.

5.Después de un largo período de almacenamiento, se recomienda que limpie y calibre el Escáner antes de usarlo.

20 Asistencia al cliente: http://www.pandigital.net/kodaksupport

Image 66
Contents P461 Table of Contents Important Safety Precautions Read This FirstWhat’s in the Box Front View Introducti onScanner Ov erview Name Function/ DescriptionScanner Indica tor Lights Rear ViewBottom View Suitabl e and Unsuitable Original Types Suitable UnsuitableSupported M emory Ca rds SdhcOperating the Scanner Preparation and Initial Setup Orientation of the Original and Scanned PictureSetting the Scanning Resolution Turning on the ScannerScanning a Photo Scanning 35mm Negatives and Slides Auto Image Mirror/FlipFeeding Filmstrips Scanning Mounted Slides Automatic Image CroppingCropping size as measured on the original Connec t Sca nner to a Computer System RequirementsFor Windows Vista Users For MAC Users For Windows XP UsersFor Windows 7 Users Scanned Picture Naming ConventionFor MAC users Install Scan PC SoftwareSca n P C Softwa re for Kodak P ersona l P hoto Sca nners Scan PC Software is not supported on the MAC OSLaunch Scan PC Software Manually Using the Scan PC SoftwareUninstall the Scan PC Software Kodak Easyshare Softwa re for PCInstall Kodak Easyshare Software Launch Kodak Easyshare SoftwareClean the Outer Casing Uninstall the Kodak Easyshare SoftwareSca nner Ma intena nc e Cleaning the Scanner Clean the Photo Image SensorClean the Transparency Image Sensor Clean the RollerCalibra te the Scanner Storing the Sc a nner Technical Spec ifications Freq uently Asked Questions5x5, 4x6 Pgra ding Softwa re a nd Firmwa re Limited Wa rrantyWaste Electrical and Electronic Equipment/Battery disposal FCC StatementFCC Part 15 Information Français Utilisation du Scanneur Logiciel Kodak Easyshare pour PCIntroduction Vue générale du Scanneur Limite de la garantieVeui llez d’abord l i re ces instr uctions Précautions importantes de sécuritéContenu de l’emballage Vue de face Ntro du cti onVue généra le du S ca nneur NomVue arrière Vue de basNom Fonction/ Description Ndica teur lumineux du s ca nn eur Documents originaux inadaptés’état/carte Cartes mémoire supportées Installation des Piles Orientati on de la photo original e et de l’image sc ann éeConfiguration de la Résolution du Scannage Mettre le scanneur en marcheScanner une photo Scruter 35 mm Négatifs et Glisse Image en auto-miroir/auto-inverséInsertion des films fixes Diapositives encadrées de scannage Recadrage automatique d’imageTaille de recadrage telle que mesurée sur loriginal Configuration nécessaire Connec ter le S ca nneur à un P CPour les utilisateurs de Windows Pour les utilisateurs de Windows VistaPour les utilisateurs de Windows XP Lettre du disque durPour déconnecter de façon sûre le scanneur du PC Pour les utilisateurs de MACProtocole de dénomination des photos scannées Pour Utilisateurs WindowsPour utiliser le logiciel Scan PC Pour installer le logiciel Scan PCDésinstaller le logiciel Scan PC Lancer le logiciel Scan PC manuellementSystème requis Pour installer Logiciel Kodak EasyshareOgi ciel KO DAK EAS YS H AR E pour P C Launch Logiciel Kodak EasyshareNettoyage du boîtier Désinstaller le logiciel Kodak EasyshareEntreti en du s ca nneur Nettoyage du scanneur Nettoyer le Capteur d’Image PhotoNettoyer le Capteur Image de Transparence Comment nettoyer le rouleauRa nger le S canneur Comment calibrer le scanneurUtilisati on de Pi les Pécifica tions tec hniquesQues tions fréq uentes Si le Scanneur dégage de la chaleur ?Déclaration FCC Information sur la Partie 15 de la FCCPage Español Introducción Descripción del Escáner Software Kodak Easyshare para PCLea esto antes de comenzar Tarjetas de memoria compatiblesLea esto a ntes de co menzar Precauciones de seguridad importantesArtículos incluidos Vista frontal T r o d u c c i ó nDe s cr i pci ó n de l Escá ne r Nombre Función/ DescripciónVista posterior Vista inferiorUces i ndica do ra s del Es cán er No adecuadosEstado/Tarjeta Ta rjeta s de mem oria c om pat ibles  SdhcO de l Es cá ne r Preparación y Arreglo Inicial Configuración de la resolución de escaneo Encendido del EscánerEscaneado de una fotografía Escudriñar 35 Negativos de Mm y Desliza Invertir/Rotar imagen automáticamenteAlimentación de tiras de película Escaneado de diapositivas montadas Recorte automático de imágenesTamaño de recorte según se mide en el original Cone c ta r e l Es c á ner al P C Requisitos del sistemaPara usuarios de Windows Para usuarios de Windows VistaPara usuarios de Windows XP Para usuarios MACPara usuarios Windows Convención de nombres de imágenes escaneadasDesconexión segura del Escáner de la PC Para usuarios MACLanzar manualmente el software Scan PC Instalar software Scan PCUso del software Scan PC Desinstalar el software Scan PCTw a r e KOD AK E AS YS HA RE p a ra P C Instalación de Kodak Easyshare SoftwareMantenimiento del Es cá ner Limpieza del Escáner Lanzamiento de Kodak Easyshare SoftwareDesinstalar el software Kodak Easyshare Limpieza de la carcasa externaLimpieza del sensor de imágenes de fotos Limpieza del sensor de imágenes de transparenciasLimpie el rodillo Calibra ci ón de l Escáner Uso de bateríasCóm o gua rda r el Es cá ner Es pe ci f i ca ci one s t é cni ca s Reguntas frecuentesX 5 , 4 x 6 y 4 x ¿El escáner debe estar caliente si se lo toca? Normativas FCC Información del apartado 15 de FCC