Polaroid Flash 640 SE manual Repérez le câble série/USB dans votre kit, Une extrémité

Page 42

Français

Connexion de votre appareil photo numérique à votre ordinateur

1.Eteignez l'appareil photo, l'ordinateur, ainsi que tous les périphériques.

Remarque : Il n'est pas nécessaire d'éteindre votre ordinateur si celui-ci fonctionne sous Windows 98 ou Windows Me pour brancher l'appareil sur le port USB.

2.Repérez le câble série/USB dans votre kit.

Remarque : Le câble série/ USB est composé

de deux câbles différents, avec

une extrémité

divisée en deux connecteurs. Vous pouvez ainsi

choisir de brancher l'appareil photo sur votre ordinateur en utilisant soit le port USB soit le port série.

Remarque : Le transfert de photos via le port USB est beaucoup plus rapide que via le port série.

Remarque : Si votre ordinateur n'est pas équipé d'un port USB, vous devez brancher l'appareil photo sur le port série.

40

Des Questions? Contactez Polaroid Corporation à l'adresse suivante :

www.polaroiddigitalEU.com

Image 42
Contents Page Table des matières English Français DeutschWelcome to Polaroid Fun Polaroid PhotoImpression Software Quickstart GuideCamera features J k l m n Inserting batteries Taking photos Using sleep mode Camera beeps every ten secondsPicture counter in the LCD status Display c by one Using the picture counterTurn on the camera a Press the shutter button b Display shows the memory-full Message FLAutoflash Using the flashWindow or a mirror FF Force FlashChanging the flash setting Flash nF modeTurn on the camera a it is in No Using the self-timer Deleting photos Transferring photos to your computer Minimum system requirements2x or faster CD-ROM drive Mouse Installing PhotoImpression 2000 Software Using PhotoImpression 2000 software? button Connecting the digital camera to your computer End split into twoEnglish Turn on the camera Turn on the computer Camera/Scanner Transferring photos to your computer 1. Click Get PhotoGet Photo Compatible deviceClick Camera/Scanner Select Source list appearsTo transfer more that one photo, press English Changing images Opening an imageApplying effects Cropping images Click Select & CropSaving images Camera Precautions Product Limited Warranties Product Compliance Questions?Polaroid Fun TwainEléments de lappareil photo J k l m n Insertion des piles Appuyez sur le déclencheur et Prise de vueAllumez lappareil photo a. Le témoin vert Nombre de photos affiché par leToutes les dix secondes Appuyez une fois sur le bouton Utilisation du mode veilleVeille, lécran à cristaux liquides a Sallume ainsi que le témoinUtilisation du compteur de vues Allumez lappareil photo a Appuyez sur le déclencheur bPleine FL Auto Utilisation du flashUn miroir, par exemple FF Flash forcéMode Sans flash nF Le mode Flash forcé FF, le flashSi le flash met plus de 25 secondes à se Utilisation du retardateur Suppression de photos Configuration minimale requise Transfert de photos vers votre ordinateurInstallation de PhotoImpression Utilisation du logiciel PhotoImpressionBouton ? Repérez le câble série/USB dans votre kit Une extrémitéFrançais Branchez lautre extrémité du câble sur lappareil c Partir du Importer une photoSélection Action Album Fichier Ordinateur CaméraCliquez sur le bouton Acquérir Français Modification des images Ouverture dune imageRépertoire Dimages Application deffets Recadrage des images Cliquez sur Sélection et recadrageSauvegarde des images Précautions demploi Garanties limitées du produit Conformité du produit Des questions ?Willkommen bei Polaroid Fun Kamerafunktionen J k l m n Einlegen von Batterien Die LCD-Statusanzeige nicht eingeschaltet wirdAufnehmen von Fotos Verwenden des Abschaltmodus AusDrücken Sie die Ein-/Ausschalttaste d Verwenden des Bildzählers Schalten Sie die Kamera ein a Drücken Sie den Auslöser bLCD-Statusanzeige die Meldung Autoblitz Verwenden des BlitzesEinem Fenster oder einem Spiegel FF Blitz einWenn Sie die Einstellung Autoblitz Ändern der BlitzeinstellungenBefindet sich im Modus Blitz aus AF oder Blitz ein FF aktivierenVerwenden des Selbstauslösers Löschen von Fotos Übertragen von Fotos auf Ihren Computer MindestsystemanforderungenInstallieren der PhotoImpression 2000-Software Verwenden der PhotoImpression 2000-Software?-Schaltfläche Anschließen der Digitalkamera an Ihren Computer Kabeln besteht Wobei ein EndeSchließen Sie das andere Ende des Kabels an die Kamera c an Schalten Sie die Kamera ein Schalten Sie den Computer ein Von Datei Foto importierenQuelle Klicken Sie darauf, um folgendes zu tun Album Bilddatei auf Ihrem Computer Kamera/ScannerDeutsch Deutsch Ändern von Bildern Öffnen von BildernAnwenden von Effekten Klicken Sie auf Bearbeiten Klicken Sie auf EffekteKlicken Sie auf Auswahl & Ausschneiden Zuschneiden von BildernWenn das Bild angezeigt wird, klicken Sie auf Bearbeiten Wählen Sie das gewünschte Werkzeug zum ZuschneidenSpeichern von Bildern Sicherheitshinweise zur Kamera Beschränkte Produktgarantie Produktkompatibilität Noch Fragen?PE-21717F-0