Kodak C 750 manual Dépannage, Problème Cause probable Solution

Page 107

DÉPANNAGE

Problème

Cause probable

Solution

L’appareil-photo

La pile est faible, épuisée,

Remplacez ou réinstallez

ne fonctionne pas.

manquante ou mal installée.

la pile.

Le film n’avance pas,

La pile est faible, épuisée,

Remplacez ou réinstallez

ne se rembobine pas.

manquante ou mal installée.

la pile.

Le panneau ACL

La pile est faible, épuisée,

Remplacez ou réinstallez

est vierge.

manquante ou mal installée.

la pile.

 

 

L’appareil-photo est en

Appuyez sur le bouton de

 

 

mode veille.

sélection du mode, ou

 

 

 

fermez puis rouvrez le

 

 

 

couvre-objectif/flash.

 

 

 

 

 

 

Le couvre-objectif/flash

Ouvrez le couvre-

 

 

est fermé.

objectif/flash.

Le témoin du flash/

Le flash n’est pas

Attendez que le témoin du

appareil-photo prêt

entièrement chargé.

flash passe au vert.

clignote en rouge.

 

 

L’appareil-photo bouge.

Tenez l’appareil fermement.

 

 

 

 

 

 

 

 

Le sujet est hors de portée

Rapprochez-vous du sujet.

 

 

du flash.

 

Le témoin du flash/

Le sujet est situé entre 20 cm

Reculez-vous et

appareil-photo prêt

(8 po) et 0,6 m (2 pi) de

recomposez la photo.

est rouge et le

l’appareil-photo.

 

déclencheur

 

 

est verrouillé.

 

 

 

 

 

 

105

Image 107
Contents Camera Identification Kodak1817 Camera IdentificationNeed Help with Your CAMERA? Kodak AdvantixContents Triple format selection Advanced Photo System Features Available with this CameraPicture quality information exchange PQix Film status indicator FSIGetting Started Loading the batteryMenu Select Enter Setting the languageLanguages LCD display List of languagesDate and time imprinting Setting the date and timeAttaching the Strap Battery Tips LOW-BATTERY IndicatorLoading the Film Power SHUT-OFFDo not force the film cassette into the film chamber Taking Pictures Classic Group Hdtv Panoramic Typical print sizes formatsTips for better pictures Using the focus lockUsing the Zoom Lens Taking Flash Pictures ISO Film Wide Tele Speed 24 mm 60 mm Flash/warning-lamp signalsLamp Indicator Situation Fill flash Flash ModesAuto flash with Red-eye reductionSelecting the flash modes Auto flash without Auto red-eye reductionSPECIAL-OPTION Modes Infinity-focus modeNightview mode Selecting the special-option modes Portrait modeUsing SELF-TIMER TITLE-SELECT List Title ImprintingTitle Number ISO FILM-SPEED Display PRINT-QUANTITY SelectionMid-roll change MRC Unloading the FilmAutomatic rewind Caring for Your Camera What happened Probable cause Solution TroubleshootingChange MRC on Specifications Page ¿NECESITA Ayuda CON SU CÁMARA? Cámara ZoomC750Identificación DE LA Cámara 1817 Panel LCD Photo System Disponibles CON ContenidoImpresión de fecha y hora/título Esta CámaraSelección triple de formato Flash integrado adicional Protección en contra de doble exposición DEPIndicador del estado de la película FSI Cambio a medio rollo MRCCarga de rollo fácil Como cargar la batería Procedimientos InicialesComo fijar el idioma Idiomas Exhibición LCD Lista de idiomasOprima el botón de selección22 Impresión de fecha y horaComo fijar la fecha y hora Como Ajustar LA Correa DE LA Cámara Consejos Para Usar LA Batería Indicador DE Batería DébilApagado Automático Como Cargar LA Película Como Tomar Fotografías Page Como usar el cerrojo de enfoque Tamaños típicos de impresión de fotografías formatosConsejos útiles para obtener mejores fotografías Como Usar EL Lente DE Zoom Como Tomar Fotografías CON Flash Indicador Situación Luminoso Distancia del sujeto al flashSeñales del flash/ lámpara de advertencia Flash de relleno Fill Modos DE FlashFlash automático Auto con reducción de Ojos rojos Como seleccionar los modos de flash Flash apagadoFlash automático sin Auto reducción de ojos rojos Modo de vista de noche Opciones DE Modos EspecialesModo de enfoque infinito Modo de retratoModo de retrato Como seleccionar las opciones de modos especialesAutodisparador Como Usar EL AutodisparadorOprima el botón de registrar Como Imprimir EL Título DE LA Impresión Número Título De título Lista DE Selección DE TítulosSelección DEL Número DE Impresiones Exhibición DE LA Sensibilidad ISO DE LA Película Rebobinado automático Como Descargar LA PelículaCuidado DE SU Cámara Problema Causa probable Solución Problemas Y SolucionesVea Cambio a medio rollo Especificaciones Page Français Description DE L’APPAREIL-PHOTO 1817 Panneau ACL Fonctions APS Offertes Avec CET APPAREIL-PHOTO Table DES MatièresFlash rétractable perfectionné Choix de trois formatsImpression de la date, de l’heure et du titre Protection contre une double expositionRembobinage à mi-rouleau Échange d’information sur la qualité de l’imageIndicateur de l’état du film Installation de la pileDémarrage Chargement instantané simpleChoix de la langue Menu Select Enter Langues Affichage ACL Liste des languesImpression de la date et de l’heure Réglage de la date et de l’heure Fixation DE LA Courroie Conseils AU Sujet DES Piles Indicateur DE Pile FaibleChargement DU Film Arrêt AutomatiquePage Pour Prendre DES Photos Panoramique Formats des photosMémorisation de la mise au point Conseils pour prendre de meilleures photos Utilisation DE ’OBJECTIF ZoomPour Prendre DES Photos AU Flash 24 mm 60 mm Distances entre le sujet et le flashSensibilité Grand Téléobjectif AngulaireIndicateur Situation Modes DE FlashTémoins du flash Flash d’appoint Fill Flash automatiqueAvec réduction des Yeux rougesMise au point à l’infini Modes SpéciauxSélection des modes spéciaux PortraitVue nocturne Mise au point convergenteUtilisation DU Retardateur Mode portraitImpression DU Titre Liste DE Titres Numéro Titre Du titre Numéro Titre du titre Choix DU Nombre ’ÉPREUVESAffichage DE LA Sensibilité ISO DU Film Rembobinage automatique Retrait DU FilmEntretien DE Votre APPAREIL-PHOTO Dépannage Problème Cause probable SolutionRembobinage à mi Caractéristiques 108