JVC GR-SXM257 Monitor LCD para modelos aplicables, Cómo manejar un CD-ROM para modelos aplicables

Page 27

Monitor LCD (para modelos aplicables)

1.Para evitar dañ os al monitor LCD . . .

.... No lo presione fuertemente ni lo golpee.

.... Coloque la videocámara con el monitor LCD en la parte de abajo.

2.Para prolongar la vida de servicio . . .

.... Evite frotarlo con un paño áspero.

3.Tome precauciones con los siguientes fenó menos para empleo del monitor LCD. No son fallos:

Mientras usa la videocámara, es posible que se caliente la superficie alrededor del monitor LCD y/o la parte trasera del mismo.

Si deja la alimentación conectada durante largo tiempo, la superficie alrededor del monitor LCD puede calentarse.

Cómo manejar un CD-ROM (para modelos aplicables)

Tome precauciones para no ensuciar o arañar la superficie reflejante (opuesta a la superficie impresa). No escriba nada ni coloque rótulos en ninguna de las caras del disco. Si el CD-ROM se encucia, límpielo suavemente con un paño suave moviéndolo en círculos desde ell centro hacia la periferia.

No emplee limpiadores para discos convencionales ni pulverizudores de limpieza.

No doble el CD-ROM ni toque la superficie reflejante.

No almacene su CD-ROM en un lugar polvoriento, caliente o húmedo. Manténgalo lejos de la luz solar directa.

Acerca de la condensació n de humedad . . .

Usted habrá observado que al verter un líquido frío en un vaso se forman gotas de agua en la superficie externa del mismo. Este es el mismo fenómeno que ocurre en el tambor de cabezas de la videocámara cuando se la traslada desde un lugar fresco a uno caliente, habiendo humedad excesiva o en un lugar sujeto directamente al aire frío proveniente de un acondicionador de aire.

La humedad en el tambor de cabezas puede producir graves daños en la cinta de video y también puede ocasionar daños internos en la videocámara.

Fallos graves

Si ocurre un fallo, deje de usar la unidad inmediatamente y consulte a su agente local de JVC.

Para su mantenimiento

1. Despué1 s de usar

Coloque el conmutador de alimentació n en “OFF” para

2desconectar la videocámara.

Abra el monitor LCD* a un ángulo superior a 60 grados.

3Deslice EJECT para abrir el compartimiento de cassettes.

Cierre y bloquee el compartimiento de cassettes

4presionando el botón de cierre.

5Cierre y bloquee el monitor LCD*.

6Presione BATTERY RELEASE para extraer la batería.

Coloque el cubreobjetivo suministrado en el objetivo de la videocámara.

2. 1Limpieza de la videocá mara

Límpielo suavemente con un paño suave. Humedezca el paño en agua jabonosa diluída y retuérzalo bien para

2limpiar la suciedad. Luego seque con un paño seco.

Abra el monitor LCD* y límpielo suavemente con un paño suave. Tome precauciones para no dañar el monitor. Cierre

3el monitor LCD*.

Utilice un cepillo soplador y después límpielo suavemente

4con papel para limpieza de objetivos.

Gire el ocular en el sentido contrario a las agujas del reloj y

5extráigalo.

6Limpie el polvo utilizando un cepillo soplador.

Recoloque el ocular girándolo en el sentido de las agujas del reloj.

*Sólo para modelos aplicables.

Evite utilizar agentes fuertes de limpieza tales como bencina o alcohol.

La limpieza debe ser efectuada sólo después de haber extraído el paquete de pilas o de desconectar cualquier otra unidad de alimentación.

Si se deja el objetivo sucio, puede crecer moho.

Cuando utilice un paño de limpieza o un paño tratado químicamente, refiérase a las precauciones que lo acompañan.

Cuando retire el ocular, asegúrese de mantener el visor firmemente.

27

Image 27
Contents Demostración Automática Estimado clienteNotas CD-ROM Accesorios SuministradosCassette Cable de conexión para PC sólo para GR-SXM957/ SXM757Atencion PrecaucionesInstrucciones Importantes DE Seguridad Contenido Para extraer la batería Preparativos InicialesAjustes de la fecha/hora Colocación de la correa para el hombro Ajuste de la empuñaduraAjuste del visor 180CONTROLES, Conectores Y Indicadores Volume - - 6- - - +Pág Para Grabación DE VÍDEO/REPRODUCCION DE Vídeo GrabaciónReproducción Para ajustar el brillo del monitor LCD*, gire elFunciones Básicas Estabilizador de imagen5Sec. Rec Grabación de 5 segundos Zoomado Revisión rápidaRetoma Efectos especiales de reproducción RastreoTBC Corrector de Base de Tiempo Memoria de contadorCopia de cintas Conexiones a un TV/VCRUSB PDA Uso del adaptador de cassetteConexión a un ordenador personal Se requiere el adaptador Keyspan USA-19Só lo para GR-SXM957 Ajustes DEL Menú REC ModeHalogen AutoFine CloudSystem Menu Menú DEL Sistema DATE/TIME FECHA/HORA Efectos de fundido/reemplazo de imagen Funciones AvanzadasEfectos digitales Programa AE con efectos especialesDoblaje Audio Empleo DEL Control a DistanciaZoom Playback Animacion Y Lapso De TiempoLa animació n o el lapso de tiempo no está disponible Localización Y Resolución DE AveríasUtilizacion DEL Adaptador DE Enchufe DE CA Residencial PeligroCómo manejar un CD-ROM para modelos aplicables Monitor LCD para modelos aplicablesAccesorios opcionales Especificaciones