JVC GZ-HD620U manual Por seguridad, no Debe, Evite utilizar este aparato, No deje el aparato

Page 62

Equipo principal

Por seguridad, NO DEBE

... abrir el chasis de la cámara.

... desmontar o modificar el equipo.

... permitir que productos inflamables, agua u objetos metálicos entren en el equipo.

... extraer la batería ni desconectar el suministro de energía con el aparato encendido.

... dejar la batería colocada cuando la cámara no se utilice.

... colocar sobre el aparato ninguna fuente de llama sin protección, tales como velas encendidas.

... exponer el equipo a goteos o salpicaduras.

... dejar que polvo u objetos metálicos se adhieran al enchufe de alimentación o al tomacorriente de CA.

... insertar ningún objeto en la cámara.

Evite utilizar este aparato

... en lugares sometidos a excesiva humedad o demasiado polvo.

... en lugares con hollín o vapor, por ejemplo, cerca de una cocina.

... en lugares sometidos a sacudidas o vibraciones excesivas.

... cerca de un televisor.

... cerca de aparatos que generen campos magnéticos o eléctricos fuertes (altavoces, antenas de emisión, etc.).

... en lugares sometidos a temperaturas extremadamente altas (superiores a 40°C o 104°F) o extremadamente bajas (inferiores a 0°C o 32°F).

... en lugares donde la presión atmosférica sea baja (más de 3000 m por encima del nivel del mar).

NO deje el aparato

... en lugares donde la temperatura supera los 50°C (122°F).

... en lugares con humedad extremadamente baja (inferior al 35%) o extremadamente alta (superior al 80%).

... bajo luz solar directa.

... en un coche cerrado en verano.

... cerca de una calefacción.

... en lugares elevados, como encima de un televisor. La colocación del aparato en un lugar elevado mientras un cable está conectado puede provocar averías si alguien tropieza con el cable y el aparato cae al suelo.

Para proteger el aparato, NO DEBE

... permitir que se moje.

... dejar caer el aparato ni golpearlo contra objetos duros.

... someterlo a sacudidas o vibración excesiva durante su transporte.

... mantener el objetivo dirigido hacia objetos demasiado brillantes durante largos periodos.

... exponer el objetivo a la luz solar directa.

... balancearlo excesivamente cuando utilice la correa de mano.

... balancear demasiado la bolsa de la cámara con la cámara dentro.

... deje la cámara en áreas donde haya polvo o arena, como en la playa.

Para evitar que la unidad se caiga:

Ajuste bien la correa de mano.

Si utiliza la cámara con un trípode, fije bien la

cámara en el trípode.

Si se le cae la cámara, puede herirse usted y dañarse la cámara.

Si un niño utiliza la unidad, un adulto deberá guiarle.

Declaración de conformidad

Número de modelo : GZ-HD620U / GZ-HD500U

Nombre comercial : JVC

Parte responsable : JVC AMERICAS CORP.

Dirección : 1700 Valley Road Wayne, N. J. 07470

Número de teléfono : 973-317-5000

Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de la reglamentación FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar errores de funcionamiento.

Los cambios o modificaciones no aprobados por JVC podrian anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Este equipo ha sido examinado y cumple con los límites de dispositivos digitales Clase B, segun el Apartado 15 de la reglamentacion FCC.

Estos limites estan diseñados para suministrar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacion residencial.

Este equipo genera, usa y puede irradiar radiofrecuencia y si no se instala y emplea de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalacion en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepcion de radio o televisión, que pueden determinarse desconectando y conectando la alimentacion del equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia por medio de una o mas de las siguientes medidas: Reoriente o recoloque la antena de recepción. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al del receptor conectado. Consulte con su distribuidor o con un tecnico experimentado de radio/TV.

30 Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario http://manual.jvc.co.jp/index.html/

Image 62
Contents Http//manual.jvc.co.jp/index.html Access the following website on your PCOthers Model No Serial NoSafety Precautions For USA-California OnlyMacintosh is a registered trademark of Apple Inc To avoid injury from tip-overTrademarks For more information, refer to the Detailed User GuideContents Verifying the AccessoriesNames of Parts and Functions Attach the battery pack Connect the DC Charging the Battery PackTo detach the battery pack Plug in the powerPull back the belt Adjust the length Attach the belt Grip AdjustmentUsing as a Hand Strap Attaching the Lens Cap GZ-HD500Open the LCD monitor Clock SettingSelect YES and touch C when SET DATE/TIME! is displayed Language To reset the clockRecording To change the displayVideo Recording Indications during video recordingIndications during still image recording Still Image RecordingReducing Camera Shake Video Recording Manufacturer Video Still Image Recording on a microSD cardTo remove the microSD card To use a microSD card To use microSD cards that have been used on other devicesUsable operation buttons during playback Playing Back/Deleting Files on this UnitTo capture a still image during playback Playing Back on TV To connect using the Hdmi mini connectorTo connect using the COMPONENT/AV connector When images look unnatural on the TV To play back with date/time displayGetting Copying FilesStarted PlaybackPreparation on this unit Dubbing Files by Connecting to a DVD Recorder or VCRPreparation on TV and VCR/DVD recorder Prepare to recordGetting Started Copying to ComputerVerifying System Requirements Guideline OthersCopying Playback RecordingMac Installing the Provided Software OthersCopying PlaybackTo disconnect this unit from Start backup Saving destination PCBacking Up All Files Copying Using the MenuRecording Getting Approximate Number of Still Images Unit Number of Shots Approximate Recording Time Using BatteryRecordable Time/Number of Images Action Battery pack is being charged TroubleshootingTroubleshooting Recording Getting StartedBackup BD/DVD through During battery packBe used when playing a No date/time display Sound or video is interruptedOthersCopying Playback Recording Getting Started Recording CANCELLED/ Recording Failure ActionOthersCopying Playback Recording Getting When using the AC adapter in areas other than the USATo prolong service life To avoid hazardsDo not leave the unit For safety, do notAvoid using the unit To protect the unit, do notCamera SpecificationsHdmi Mini Connector V.1.3 with x.v.Color Rated Current Consumption 1ACopy Back Up AC Adapter AP-V30UAV Connection AC AdapterNúmero de modelo Número de serie OtrosGuía detallada del Usuario Sólo para EE.UU.-California Precauciones de seguridadPrecaución relacionada con la batería de litio recambiable No bloquee los orificios de ventilaciónInstrucciones Importantes DE Seguridad Contenido Comprobación de los accesoriosNombres de piezas y funciones Sólo para GZ-HD620Carga de la batería Uso de la correa de muñeca Ajuste de la correa de manoMontaje de la tapa de la lente GZ-HD500 Tenga cuidado de no perder la tapa de la lenteAjuste del reloj Ajuste la fecha y la horaPara cambiar el idioma de visualización Copia Reproducción Grabación OtrosPara restablecer el reloj Grabación de vídeo Indicaciones durante la grabación de vídeoIndicaciones durante la grabación de imágenes fijas Grabación de imágenes fijasCopia Reproducción Grabación Introducción Tamaño de imagen Calidad de imagenIntroduzca una tarjeta microSD Grabación en una tarjeta micro SDPara extraer la tarjeta microSD Fabricante Vídeo Imagen fija④ Seleccione SD y presione C ② Seleccione CONFIG. Medios y presione CPara utilizar una tarjeta microSD ④ Seleccione Archivo y presione CPonga la reproducción en pausa y presione el botón Snapshot Reproducción y eliminación de archivos de esta unidadPara capturar una imagen fija durante una reproducción Durante la reproducción de vídeoPara conectar la unidad utilizando el mini conector Hdmi Reproducción en un televisorCopia Para conectar la unidad utilizando el conector COMPONENT/AVAjuste las pantallas del televisor según corresponda Para reproducir visualizando la fecha y horaSi las imágenes no se ven naturales en el televisor Grabación Copia de archivosIntroducción ReproducciónPrepárese para la grabación Preparación del televisor y de la grabadora de vídeo o DVDPreparación en esta unidad Copia al PC Comprobación de los requisitos del sistema instruccionesNota Instalación del software proporcionado Conecte el cable USB y el adaptador de CA Seleccione el volumenCopia de seguridad de todos los archivos Inicie la copia de seguridadPara salir de la pantalla Uso del menúIntroducción Para volver a la pantalla anteriorCalidad Disco duro Tarjeta microSD GZ-HD620 GZ-HD500 Tiempo de grabación/número de imágenesTiempo estimado de grabación de vídeo Número aproximado de imágenes fijas unidad número de tomasAlimentación Problema Resolución de problemasResolución de problemas Acción Página La batería se está cargandoEl control deslizante y No se puede encontrarUn vídeo grabado Los botones noCopia Reproducción Grabación Introducción Acción Página Indicaciones de advertenciaIndicaciones de advertencia Advertencias No deje el aparato Por seguridad, no DebeEvite utilizar este aparato Para proteger el aparato, no DebeLente EspecificacionesCámara Miniconector Hdmi V.1.3 con x.v.ColorTarjeta SD Adaptador de CA AP-V30UConexión AV Visualización de archivos en un Televisor Windows ZoomSituations ainsi que les fonctions utiles Accéder au site Web suivant sur votre ordinateurManuel d’utilisation De modèle De sériePour Californie des États-Unis seulement Précautions de sécuritéAvertissement sur la pile au lithium remplaçable Consignes DE Sécurité Importantes Vérification des accessoires ContenuNoms des pièces et des fonctions Branchez le terminal Charger la batterieFixez la batterie Branchez le courantUtiliser comme dragonne Ajuster la poignéeAttacher le protège-objectif GZ-HD500 CopieRéglage de l’horloge AppuyezAutres Pour réinitialiser l’horlogePour modifier la langue d’affichage Ouvrez l’écran LCD Vérifiez si le mode denregistrement Est AutoEnregistrer des vidéos Lancez lenregistrementEnregistrer des photos DémarrerFabricant Enregistrer sur une carte microSDPour retirer la carte microSD Vidéo④ Sélectionnez Fichier et appuyez sur C Pour utiliser une carte microSD② Sélectionnez Reglages DES Media et appuyez sur C ⑥ Une fois le formatage terminé, appuyez sur CTouches de fonctionnement utilisables lors de la lecture Lire/Supprimer des fichiers sur cette unitéPour capturer une photo durant la lecture Pour se connecter à l’aide du connecteur COMPONENT/AV Lecture sur poste TVPour se connecter à l’aide du mini-connecteur Hdmi Lire avec l’heure/la date affichées Lecture Copie des fichiersEnregistrement AutresPréparez l’enregistrement Préparation de la TV et du magnétoscope/ enregistreur DVDPréparation de cette unité Dans le menu de lecture sur Afficher SEUL. DateCopie vers l’ordinateur AutresCopieLecture Enregistrement DémarrerCopier des fichiers Lecture Enregistrement Installation du logiciel fourniAutresCopie Une fois la sauvegarde terminée, cliquez sur OK Sauvegarde de tous les fichiersDébrancher cette unité de l’ordinateur Pour retourner à l’écran précédent Via le menuPour quitter l’écran Pour afficher le fichier d’aideNombre approximatif de photos unité Nombre de prises de vue Durée d’enregistrement/Nombre de photosDurée d’enregistrement vidéo approximative Durée d’enregistrement approximative avec batterieProblème DépannageDépannage Action La batterie est en train de chargerLe son ou la vidéo est La date/l’heure ne s’afficheNt pas InterrompueAutres Messages d’avertissement Messages d’avertissementPour éviter tout accident Mises en gardeAutresCopieLecture Enregistrement Pour éviter tout endommagement de l’écranNE PAS laisser l’appareil Pour votre sécurité, NE PASÉviter d’utiliser l’appareil Pour protéger l’appareil, NE PASCaractéristiques techniques CaméraCopier Sauvegarde Adaptateur secteur AP-V30UBranchement secteur Carte SD Supprimer des fichiers Câble USB