JVC GZ-HD620U manual Mises en garde, AutresCopieLecture Enregistrement, Pour éviter tout accident

Page 93

Mises en garde

Démarrer

Adaptateur secteur

UTILISATION DE L’ADAPTATEUR DE PRISE DE SECTEUR

Lors du branchement du cordon d’alimentation de l’appareil à une prise de secteur différente du standard national américain C73, utiliser un adaptateur de prise nommé « Siemens Plug », comme indiqué ci-dessous.

Pour cet adaptateur de prise secteur, consulter votre revendeur JVC le plus proche.

Adaptateur de prise

Batteries

La batterie fournie est

Bornes

une batterie au lithium-

 

ion. Avant d’utiliser

 

la batterie fournie ou

 

une batterie en option,

 

bien lire les consignes

 

suivantes :

 

Pour éviter tout accident

... ne pas brûler.

... ne pas court-circuiter les bornes. Maintenir celle- ci éloignée de tout objet métallique lorsqu’elle n’est pas utilisée. En cas de transport, placer celle-ci dans un sac plastique.

... ne pas modifier ni démonter.

... ne pas exposer la batterie à des températures supérieures à 60°C car celle-ci risquerait de surchauffer, d’exploser ou de prendre feu.

... utiliser uniquement les chargeurs spécifiés.

Pour éviter tout endommagement et prolonger la durée de vie utile

... ne pas soumettre à un choc inutile.

... recharger à l’intérieur d’une plage de température de 10°C à 35°C. Des températures basses peuvent prolonger la durée de charge, ou même dans certains cas arrêter la recharge. Des températures élevées peuvent empêcher une charge complète, ou même dans certains cas arrêter la recharge.

... entreposer dans un endroit frais et sec. Toute exposition prolongée à de températures élevées accélérera la décharge naturelle et diminuera la durée de vie utile.

... charger et décharger complètement la batterie tous les 6 mois lors d’un entreposage pendant une période de temps prolongée.

... retirer l’appareil du chargeur ou le débrancher lorsque vous ne vous en servez pas ; certains appareils, même éteints, continuent de consommer du courant.

ATTENTION:

La batterie que vous vous êtes procurée est recyclable.

Pour des renseignements sur le recyclage de cette batterie, veuillez composer le 1-800-8-BATTERY.

Support d’enregistrement

Veiller à suivre les directives ci-dessous pour éviter d’altérer ou d’endommager les données enregistrées.

Ne pas déformer ou laisser tomber le support d’enregistrement, ou le soumettre à une forte pression, des secousses ou des vibrations.

Ne pas éclabousser le support d’enregistrement avec de l’eau.

Ne pas utiliser, remplacer ou entreposer le support d’enregistrement dans des endroits fortement exposés à de l’électricité statique ou à des parasites électriques.

Ne pas mettre le caméscope hors tension ou retirer la batterie ou l’adaptateur secteur pendant la prise de vue, la lecture ou l’accès au support d’enregistrement.

Ne pas placer le support d’enregistrement à proximité d’objets possédant un fort champ magnétique ou émettant de fortes ondes électromagnétiques.

Ne pas ranger le support d’enregistrement dans des endroits exposés à une température élevée ou à une forte humidité.

Ne pas toucher les pièces métalliques.

Lors du formatage ou de l’effacement des données à l’aide des fonctions du caméscope, seules les informations de gestion des fichiers sont modifiées. Les données ne sont pas complètement effacées du disque dur. Si vous souhaitez effacer complètement toutes les données, nous vous recommandons soit d’utiliser un logiciel disponible dans le commerce spécialement

conçu à cette fin, soit de détruire physiquement le caméscope à l’aide d’un marteau, etc.

Disque dur

Ne pas utiliser l’appareil là où il sera exposé à des vibrations ou à des bruits élevés.

Si vous déplacez soudainement l’appareil, il se peut que la fonction de détection de chute s’active et que l’appareil se mette hors tension.

Écran LCD

Pour éviter tout endommagement de l’écran

LCD, NE PAS

... le pousser trop fortement ou lui faire subir des chocs.

... placer le caméscope avec l’écran LCD en dessous.

Pour prolonger sa durée de vie utile

... éviter de le frotter à l’aide d’un chiffon rugueux.

AutresCopieLecture Enregistrement

Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation

29

http://manual.jvc.co.jp/index.html/

Image 93
Contents Others Access the following website on your PCHttp//manual.jvc.co.jp/index.html Model No Serial NoFor USA-California Only Safety PrecautionsTrademarks To avoid injury from tip-overMacintosh is a registered trademark of Apple Inc For more information, refer to the Detailed User GuideVerifying the Accessories ContentsNames of Parts and Functions To detach the battery pack Charging the Battery PackAttach the battery pack Connect the DC Plug in the powerUsing as a Hand Strap Grip AdjustmentPull back the belt Adjust the length Attach the belt Attaching the Lens Cap GZ-HD500Clock Setting Select YES and touch C when SET DATE/TIME! is displayedOpen the LCD monitor Recording To reset the clockLanguage To change the displayIndications during video recording Video RecordingStill Image Recording Reducing Camera Shake Video RecordingIndications during still image recording Recording on a microSD card To remove the microSD cardManufacturer Video Still Image To use microSD cards that have been used on other devices To use a microSD cardPlaying Back/Deleting Files on this Unit To capture a still image during playbackUsable operation buttons during playback To connect using the Hdmi mini connector To connect using the COMPONENT/AV connectorPlaying Back on TV To play back with date/time display When images look unnatural on the TVStarted Copying FilesGetting PlaybackPreparation on TV and VCR/DVD recorder Dubbing Files by Connecting to a DVD Recorder or VCRPreparation on this unit Prepare to recordVerifying System Requirements Guideline Copying to ComputerGetting Started OthersCopying Playback RecordingMac OthersCopying Playback Installing the Provided SoftwareStart backup Saving destination PC Backing Up All FilesTo disconnect this unit from Using the Menu Recording GettingCopying Approximate Recording Time Using Battery Recordable Time/Number of ImagesApproximate Number of Still Images Unit Number of Shots Troubleshooting TroubleshootingAction Battery pack is being charged Recording Getting StartedBe used when playing a During battery packBackup BD/DVD through No date/time display Sound or video is interruptedOthersCopying Playback Recording Getting Started Action Recording CANCELLED/ Recording FailureTo prolong service life When using the AC adapter in areas other than the USAOthersCopying Playback Recording Getting To avoid hazardsAvoid using the unit For safety, do notDo not leave the unit To protect the unit, do notHdmi Mini Connector V.1.3 with x.v.Color SpecificationsCamera Rated Current Consumption 1AAV Connection AC Adapter AP-V30UCopy Back Up AC AdapterOtros Guía detallada del UsuarioNúmero de modelo Número de serie Precaución relacionada con la batería de litio recambiable Precauciones de seguridadSólo para EE.UU.-California No bloquee los orificios de ventilaciónInstrucciones Importantes DE Seguridad Comprobación de los accesorios ContenidoSólo para GZ-HD620 Nombres de piezas y funcionesCarga de la batería Montaje de la tapa de la lente GZ-HD500 Ajuste de la correa de manoUso de la correa de muñeca Tenga cuidado de no perder la tapa de la lenteAjuste la fecha y la hora Ajuste del relojCopia Reproducción Grabación Otros Para restablecer el relojPara cambiar el idioma de visualización Indicaciones durante la grabación de vídeo Grabación de vídeoCopia Reproducción Grabación Introducción Grabación de imágenes fijasIndicaciones durante la grabación de imágenes fijas Tamaño de imagen Calidad de imagenPara extraer la tarjeta microSD Grabación en una tarjeta micro SDIntroduzca una tarjeta microSD Fabricante Vídeo Imagen fijaPara utilizar una tarjeta microSD ② Seleccione CONFIG. Medios y presione C④ Seleccione SD y presione C ④ Seleccione Archivo y presione CPara capturar una imagen fija durante una reproducción Reproducción y eliminación de archivos de esta unidadPonga la reproducción en pausa y presione el botón Snapshot Durante la reproducción de vídeoCopia Reproducción en un televisorPara conectar la unidad utilizando el mini conector Hdmi Para conectar la unidad utilizando el conector COMPONENT/AVPara reproducir visualizando la fecha y hora Si las imágenes no se ven naturales en el televisorAjuste las pantallas del televisor según corresponda Introducción Copia de archivosGrabación ReproducciónPreparación del televisor y de la grabadora de vídeo o DVD Preparación en esta unidadPrepárese para la grabación Comprobación de los requisitos del sistema instrucciones Copia al PCNota Instalación del software proporcionado Copia de seguridad de todos los archivos Seleccione el volumenConecte el cable USB y el adaptador de CA Inicie la copia de seguridadIntroducción Uso del menúPara salir de la pantalla Para volver a la pantalla anteriorTiempo estimado de grabación de vídeo Tiempo de grabación/número de imágenesCalidad Disco duro Tarjeta microSD GZ-HD620 GZ-HD500 Número aproximado de imágenes fijas unidad número de tomasResolución de problemas Resolución de problemasAlimentación Problema Acción Página La batería se está cargandoUn vídeo grabado No se puede encontrarEl control deslizante y Los botones noCopia Reproducción Grabación Introducción Indicaciones de advertencia Indicaciones de advertenciaAcción Página Advertencias Evite utilizar este aparato Por seguridad, no DebeNo deje el aparato Para proteger el aparato, no DebeCámara EspecificacionesLente Miniconector Hdmi V.1.3 con x.v.ColorConexión AV Adaptador de CA AP-V30UTarjeta SD Visualización de archivos en un Televisor Windows ZoomManuel d’utilisation Accéder au site Web suivant sur votre ordinateurSituations ainsi que les fonctions utiles De modèle De sériePrécautions de sécurité Avertissement sur la pile au lithium remplaçablePour Californie des États-Unis seulement Consignes DE Sécurité Importantes Contenu Vérification des accessoiresNoms des pièces et des fonctions Fixez la batterie Charger la batterieBranchez le terminal Branchez le courantAttacher le protège-objectif GZ-HD500 Ajuster la poignéeUtiliser comme dragonne CopieAppuyez Réglage de l’horlogePour réinitialiser l’horloge Pour modifier la langue d’affichageAutres Enregistrer des vidéos Vérifiez si le mode denregistrement Est AutoOuvrez l’écran LCD Lancez lenregistrementDémarrer Enregistrer des photosPour retirer la carte microSD Enregistrer sur une carte microSDFabricant Vidéo② Sélectionnez Reglages DES Media et appuyez sur C Pour utiliser une carte microSD④ Sélectionnez Fichier et appuyez sur C ⑥ Une fois le formatage terminé, appuyez sur CLire/Supprimer des fichiers sur cette unité Pour capturer une photo durant la lectureTouches de fonctionnement utilisables lors de la lecture Lecture sur poste TV Pour se connecter à l’aide du mini-connecteur HdmiPour se connecter à l’aide du connecteur COMPONENT/AV Lire avec l’heure/la date affichées Enregistrement Copie des fichiersLecture AutresPréparation de cette unité Préparation de la TV et du magnétoscope/ enregistreur DVDPréparez l’enregistrement Dans le menu de lecture sur Afficher SEUL. DateAutresCopieLecture Enregistrement Démarrer Copie vers l’ordinateurCopier des fichiers Installation du logiciel fourni AutresCopieLecture Enregistrement Sauvegarde de tous les fichiers Débrancher cette unité de l’ordinateurUne fois la sauvegarde terminée, cliquez sur OK Pour quitter l’écran Via le menuPour retourner à l’écran précédent Pour afficher le fichier d’aideDurée d’enregistrement vidéo approximative Durée d’enregistrement/Nombre de photosNombre approximatif de photos unité Nombre de prises de vue Durée d’enregistrement approximative avec batterieDépannage DépannageProblème Action La batterie est en train de chargerNt pas La date/l’heure ne s’afficheLe son ou la vidéo est InterrompueAutres Messages d’avertissement Messages d’avertissementAutresCopieLecture Enregistrement Mises en gardePour éviter tout accident Pour éviter tout endommagement de l’écranÉviter d’utiliser l’appareil Pour votre sécurité, NE PASNE PAS laisser l’appareil Pour protéger l’appareil, NE PASCaméra Caractéristiques techniquesBranchement secteur Carte SD Adaptateur secteur AP-V30UCopier Sauvegarde Supprimer des fichiers Câble USB