Orion Car Audio XTR402, XTR652 The XTR speakers can be powered by a head unit or an amplifier

Page 6
*The XTR speakers can be powered by a head unit or an amplifier.

Screws

Figure 3

Figura 3Panel

Abbildung 3

Other Channel

Source Unit

 

stereo

Figure 4

Cobalt Coaxial wired

Figura 4

to a single channel

Abbildung 4

 

Figure 5

Amplifier

Figura 5

 

Abbildung 5

 

Cobalt Coaxial wired to a single channel

Wiring Harness

*The XTR speakers can be powered by a head unit or an amplifier.

*Les haut-parleurs XTR peuvent être alimentés par un récepteur ou un amplificateur.

*Los altavoces XTR se pueden alimentar con una unidad principal o un amplificador.

*Die XTR-Lautsprecher können von einem Autoradio oder einem Verstärker betrieben werden.

*Gli altoparlanti XTR possono essere alimentati da una Head Unit o da un amplificatore.

*Os alto-falantes de XTRo podem ser acionados por uma unidade principal ou um amplificador.

© 2008 directed electronics—all rights reserved

5

Image 6
Contents Coaxial Speaker MODEL OWNERS MANUALXTR402 XTR462 XTR522 XTR572 XTR602 XTR652 XTR693 TABLE OF CONTENTS INTRODUCTIONPRACTICE SAFE SOUND INSTALLATION WHAT’S IN THE BOXTOOLS OF THE TRADE FINDING SPEAKER MOUNTING LOCATIONS DOOR MOUNTINGREAR DECK MOUNTING STEP BY STEP INSTALLATION CHECK FOR CLEARING BEFORE YOU DRILLThe XTR speakers can be powered by a head unit or an amplifier MODEL SPECIFICATIONSFEATURES XTR402XTR522 XTR402XTR462 XTR572Page MONTAGE SUR UNE PORTIÈRE FRANÇAISOÙ MONTER LES HAUT-PARLEURS MONTAGE DANS LE COFFREINSTALLATION PAS À PAS SPÉCIFICATIONS CARACTÉRISTIQUESMODÈLE Page MONTAJE EN LA PUERTA ESPAÑOLUBICACIONES DE MONTAJE DE LOS ALTAVOCES MONTAJE EN LA REPISA TRASERAConsulte el diagrama de la página 5 figura 3,4,5 INSTALACIÓN PASO A PASOESPECIFICACIONES CARACTERÍSTICASMODELO Page TÜREINBAU DEUTSCHSO PLATZIEREN SIE DIE LAUTSPRECHER EINBAU IM KOFFERRAUMSiehe Diagramm auf Seite 5 Abbildung 3, 4 SCHRITTWEISE EINBAUANLEITUNGDATEN EIGENSCHAFTENMODELL Page MONTAGGIO SULLE PORTIERE ITALIANOINDIVIDUAZIONE DELLA POSIZIONE DI MONTAGGIO DEGLI ALTOPARLANTI MONTAGGIO NEL PIANO PORTAOGGETTI POSTERIOREINSTALLAZIONE PROCEDIMENTO DETTAGLIATO Vedere lo schema a pagina 5 Figura 3,4,5DATI TECNICI CARATTERISTICHEMODELLO Page INSTALAÇÃO NAS PORTAS PORTUGUÊSDETERMINAÇÃO DOS LOCAIS PARA INSTALAÇÃO DOS ALTOS-FALANTES INSTALAÇÃO NO PAINEL TRASEIROConsulte o diagrama na página 5 Figura 3,4,5 INSTALAÇÃO PASSO A PASSOESPECIFICAÇÕES WARRANTY