Motorola NA7004 manual Acerca del mando a distancia, Colocación de las pilas

Page 6

ESPAÑOL

Acerca del mando a distancia

Colocación de las pilas

q Quite la cubierta trasera del w Coloque dos pilas R03/AAA en

mando a distancia.el compartimiento de las pilas en la dirección indicada.

eColoque nuevamente la cubierta trasera.

NOTA

Introduzca las pilas especificadas en el mando a distancia.

Sustituya las baterías por unas nuevas si el juego no opera aún cuando el mando a distancia se encuentre cerca de la unidad. (Las baterías suministradas son solamente para la verificación del funcionamiento.)

Cuando inserte las baterías, asegúrese de hacerlo en la dirección correcta, según las marcas q y w en el compartimiento de baterías.

Para evitar daños o derrames del fluido de la batería:

No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada.

No utilice dos tipos diferentes de baterías.

No intente cargar baterías secas.

No corto circuíte, desensamble, caliente o queme las baterías.

No coloque las pilas en un lugar expuesto a la luz directa del sol o donde la temperatura sea extremadamente alta, como cerca de una calefacción.

Si hay fluido de batería, limpie cuidadosamente el fluido en el compartimiento de las baterías e inserte unas nuevas.

Retire las baterías del mando a distancia si no lo va a utilizar por una largo periodo de tiempo.

Las pilas usadas deben desecharse de acuerdo a las regulaciones locales concernientes al desecho de pilas.

Alcance del mando a distancia

Para usar el mando a distancia, diríjalo hacia el sensor situado en la unidad.

Aprox. 23 pies / 7 m

30° 30°

NOTA

Es posible que la unidad o el mando a distancia no funcionen correctamente si se deja el sensor del mando a distancia expuesto a la luz directa del sol, una luz artificial intensa, de un fluorescente o luz infrarroja.

3

Image 6
Contents NA7004 NSAFETY Precautions For Canadian customers Avertissements Advertencias Contenidos Reproducción de archivos almacenadosPrincipales prestaciones Antes de empezarAccesorios Precauciones en la manipulaciónAcerca del mando a distancia Colocación de las pilasAlcance del mando a distancia Conexiones digitales ConexionesConexiones analógicas Salida de audio digitalConexión a un ordenador Entrada de audio digitalPuerto USB Tipo B Flujo de señal Conexión de un iPod Sistema requeridoNColoque el iPod en la base para iPod Base para iPodNMontaje de la base para iPod NSi se suelta la base para iPodRS-232C Conexión de otros equiposConexión del cable de suministro eléctrico NFLASHEROperaciones básicas Preparativos Operaciones posibles durante la reproducciónCambio del brillo de la pantalla Ajuste del volumenConfiguración de la salida digital Uso de auricularesReproducción desde iPod Reproducción de un iPodReproducción continua Repetición Reproducción de un dispositivo de memoria USB Desconexión del iPodReproducción de audio en red Recepción de radio InternetNReproducción de archivos registrados en sus favoritos Cómo utilizar NapsterNFuncionamiento de la radio por Internet NFuncionamiento del servidor de músicaEscucha de pistas registradas en la biblioteca my Napster Cómo utilizar PandoraNFuncionamiento del Napster Pulse SearchSalir NCrear una emisora de radio personalizadaNAñadir información a las pistas de las emisoras de radio NFuncionamiento del PandoraEscucha de las pistas registradas en mi biblioteca Recepción de RhapsodyEBúsqueda desde la emisora de radio por Internet Rhapsody Introduzca el nombre de usuario y la contraseñaRegistro de pistas en mi biblioteca NMenú de pistasBuscar entre música similar Función de valoraciónNOrdenador sistema recomendado Sistema operativo Utilización como conversor analógico-digitalConexión y reproducción desde un ordenador USB SoftwarePulse Favorite Para cancelar la operación, pulse oFunción Favoritos Aparece Favorite menuElementos detallados Descripción Operaciones avanzadasMapa del menú NetworkConfiguración del mando a distancia Conexión de toma de mando a distanciaConexión para mando a distancia ConexiónPulse ENTER/MEMO, Enter o p Conexión a redConexión a red DHCP=Off Conecte el cable LANFriendly Name Edit Proxy settingsNetwork Standby PC LanguageProtector de pantalla Otras configuraciones OtherReposo automático Actualización del firmwareOtras funciones Introducción de caracteresReinicialización del microprocesador Función de control WebMemoria de última fuente DisplayPanel delantero InformaciónNombres de las piezas y funciones Q5PantallaWBotón AMP ON/STANDBY Botones de manejo del amplificador Botón volumen Volume ui Botón MutePanel trasero Mando a distancia Q3Botón salida digital DIG. OUT·················Información importante IPodMemoria USB NDispositivos de memoria USBNServidor de música Audio en redNAcerca de la función de radio Internet NAcerca de Napster NAcerca de PandoraExplicación de términos GMando a distancilH Resolución de problemasGGeneralH GInternet radio/Media server/iPod/USB/memory deviceHEl servidor o Router está activado GPandoraHGRhapsodyH Lleno o Sin Conexión y no es Posible establecerGM-XPortH La contraseña no se muestra Choose/indexdefault.htmlEspecificaciones GNapsterH Síntoma Causa Resolución PáginaÍndice alfabético Unit mm