Alpine MRD-M300 Mode 3 Subsonic Filter, Mode 3 Filtre Subsonique, Modo 3 Filtro Subsónico

Page 13

English

4.Press the ENT button.

5.Press the or button to turn the low pass filter on or off.

The mode switches each time one of the buttons is

pressed.

on off

ON

6. Press the ENT button.

Function 2-2: Adjusting the low pass filter frequency

1.Press the MODE button.

Press the or button until “2” is displayed.

2.Press the ENT button.

3.Press the or button until “2-2” is displayed.

2-2

4.Press the ENT button.

5.Use the or button to adjust the low pass filter frequency.

Adjust the crossover frequency.

Adjustment range:

MRD-M500: 30 – 200Hz (1/12 oct. step)

MRD-M300: 30 – 200Hz (1/6 oct. step)

200Hz

6.Press the ENT button.

MODE 3: SUBSONIC FILTER

Function 3-1: Turning the subsonic filter on and off

1.Press the MODE button.

Press the or button until “3” is displayed.

2.Press the ENT button.

3.Press the or button until “3-1” is displayed.

3-1

4.Press the ENT button.

5.Press the or button to turn the subsonic filter on or off.

The display changes each time one of the buttons is

pressed.

on off

ON

6. Press the ENT button.

Function 3-2: Adjusting the subsonic filter frequency

1.Press the MODE button.

Press the or button until “3” is displayed.

2.Press the ENT button.

3.Press the or button until “3-2” is displayed.

3-2

4.Press the ENT button.

5.Use the or button to adjust the subsonic filter frequency.

• Adjustment Range: 15Hz – 50Hz (5Hz step)

50Hz

6.Press the ENT button.

Français

4.Appuyez sur la touche ENT.

5.Appuyez sur la touche ou pour activer ou dé- sactiver le filtre passe bas.

Le mode change à chaque fois que l’on appuie sur

l’une des touches.

on off

ON

6. Appuyez sur la touche ENT.

Fonction 2-2 : Régler la fréquence du filtre passe bas

1.Appuyez sur la touche MODE.

Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “2” soit affiché.

2.Appuyez sur la touche ENT.

3.Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “2-2” soit affiché.

2-2

4.Appuyez sur la touche ENT.

5.Appuyez sur la touche ou pour régler la fré- quence du filtre passe bas.

Réglez la fréquence de recouvrement.

Plage de réglage:

MRD-M500: 30 à 200Hz (par pas de 1/12 oct.)

MRD-M300: 30 à 200Hz (par pas de 1/6 oct.)

200 Hz

6. Appuyez sur la touche ENT.

MODE 3: FILTRE SUBSONIQUE

Fonction 3-1 : Activer et désactiver le filtre subsonique

1.Appuyez sur la touche MODE.

Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “3” soit affiché.

2.Appuyez sur la touche ENT.

3.Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “3-1” soit affiché.

3-1

4.Appuyez sur la touche ENT.

5.Appuyez sur la touche ou pour activer ou dé- sactiver le filtre subsonique.

L’affichage change à chaque fois que l’on appuie sur

l’une des touches.

on off

ON

6. Appuyez sur la touche ENT.

Fonction 3-2 : Régler la fréquence du filtre subsonique

1.Appuyez sur la touche MODE.

Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “3” soit affiché.

2.Appuyez sur la touche ENT.

3.Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “3-2” soit affiché.

3-2

4.Appuyez sur la touche ENT.

5.Appuyez sur la touche ou pour régler la fré- quence du filtre subsonique.

• Plage de réglage: 15Hz – 50Hz (par pas de 5Hz)

50 Hz

6. Appuyez sur la touche ENT.

Español

4.Pulse el botón ENT.

5.Pulse el botón o para activar y desactivar el filtro de paso bajo.

El modo cambia cada vez que se pulsa uno de los

botones.

on off

ON

6. Pulse el botón ENT.

Función 2-2: Ajuste de la frecuencia del filtro de paso bajo

1.Pulse el botón MODE.

Pulse el botón o hasta que se visualice “2”.

2.Pulse el botón ENT.

3.Pulse el botón o hasta que se visualice “2-2”.

2-2

4.Pulse el botón ENT.

5.Utilice el botón o para ajustar la frecuencia del filtro de paso bajo.

Ajustar la frecuencia de transición.

Margen de ajuste:

MRD-M500: 30 a 200Hz (por pasos de 1/12 oct.)

MRD-M300: 30 a 200Hz (por pasos de 1/6 oct.)

200Hz

6. Pulse el botón ENT.

MODO 3: FILTRO SUBSÓNICO

Función 3-1: Activación y desactivación del filtro subsónico

1.Pulse el botón MODE.

Pulse el botón o hasta que se visualice “3”.

2.Pulse el botón ENT.

3.Pulse el botón o hasta que se visualice “3-1”.

3-1

4.Pulse el botón ENT.

5.Pulse el botón o para activar y desactivar el filtro subsónico.

La visualización cambia cada vez que se pulsa uno

de los botones.

on off

ON

6. Pulse el botón ENT.

Función 3-2: Ajuste de la frecuencia del filtro subsónico

1.Pulse el botón MODE.

Pulse el botón o hasta que se visualice “3”.

2.Pulse el botón ENT.

3.Pulse el botón o hasta que se visualice “3-2”.

3-2

4.Pulse el botón ENT.

5.Utilice el botón o para ajustar la frecuencia del filtro subsónico.

• Margen de ajuste: 15Hz – 50Hz (por pasos de 5Hz)

50Hz

6. Pulse el botón ENT.

13

Image 13
Contents Accessories Accessoires ContentsÍndice Advertencia AvertissementPrudencia Self-Tapping Screws M4 x Ground Lead Chassis Holes Drill the screw holesPercer les trous pour les vis RemarqueMontage DES Couvercles D’ACHEVEMENT Mounting the END CoversMontaje DE LAS Cubiertas DE Acabado Connexions ConnectionsConexiones Remote Turn-On Lead Blue/White, Sold Sepa- rately Battery Lead Sold SeparatelyGround Lead Sold Separately Controller JackVérifier le calibre des fils Use only the d screws includedRemarques Compruebe el tamaño de los alambresMonter LE Couvercle CACHE-BORNES Mounting the Terminal CoverMontaje DE LA Cubierta DE Terminales RemarquesTable ET Diagramme DE Fonctions Table and Flow ChartTabla Y Esquema DE Operaciones MODE/MODE/MODOOperation Method Mode 2 LOW Pass Filter Mode 1 Input ModeMode 2 Filtre Passe BAS Modo 1 Modo DE EntradaMode 3 Filtre Subsonique Mode 3 Subsonic FilterModo 3 Filtro Subsónico Mode 4 Egalisateur Parametrique Mode 4 Parametric EqualizerModo 4 Ecualizador Paramétrico Mode 6 Time Correction Mode 5 Bass CompensationMode 5 Compensation DES Graves Mode 6 Correction DE L’HEUREMode 8 Amplifier ID Mode 7 PhaseMode 8 ID DE L’AMPLIFICATEUR Modo 7 FaseMode 0 Memory Mode 9 Safe ModeMode 9 Mode Securite Safe Mode 0 MemoireEN Caso DE Dificultad EN CAS DE ProblemeEnglish SYSTEMS/SYSTEMES/SISTEMASFrançais EspañolService Care SpecificationsSoins Pratiques EspecificacionesADDITlON/ADDITlON/ADlClON Ilpine V12 AccuClass-D Setup Guide Function Select Mode FunctionSubsonic Subsonic Filter Typical causes for little or no output Limited Warranty Verification Name CI GeneralLabor Alpine Electronics of CANADA, INC Business Reply Mail
Related manuals
Manual 16 pages 40.01 Kb

MRD-M300, MRD-M500 specifications

The Alpine MRD-M500 and MRD-M300 are two powerful amplifiers designed to enhance the audio experience in vehicles, demonstrating Alpine's commitment to high-quality sound and innovative technology. Both models cater to car audio enthusiasts who demand exceptional performance and reliability from their sound systems.

The MRD-M500 is a monoblock amplifier that delivers an impressive 500 watts of RMS power at 2 ohms, making it an ideal choice for those looking to drive subwoofers effectively. Its robust power handling ensures that it can easily accommodate various speaker configurations, producing deep, impactful bass that enhances the overall soundscape of any sound system. The MRD-M500 features a compact design, allowing for easier installation in tighter spaces without compromising on power.

One of the standout technologies in the MRD-M500 is its Smart Technology, which includes a built-in thermal protection circuit that safeguards the amplifier from overheating. This ensures long-lasting performance even during extended playback at high volumes. Additionally, the amplifier features adjustable low-pass filters and bass boost controls, giving users the flexibility to tailor the sound to their preferences. The integrated speaker-level inputs make it compatible with factory radios, facilitating a straightforward upgrade path for those transitioning from stock systems.

On the other hand, the Alpine MRD-M300 offers an excellent balance of power and efficiency with a rating of 300 watts of RMS power at 2 ohms. This model is designed to be more compact and budget-friendly, making it an accessible option for newcomers to car audio. The MRD-M300 shares many of the important features of its higher-powered counterpart, including a variable low-pass filter and a bass boost function, allowing users to achieve a well-rounded sound profile.

Both amplifiers utilize Class D technology, which ensures high efficiency and minimal heat generation. This allows for longer listening sessions without the worry of thermal issues. Furthermore, the durable construction of both models ensures they can withstand the rigors of the automotive environment.

In summary, the Alpine MRD-M500 and MRD-M300 are designed for car audio enthusiasts seeking powerful, reliable amplifiers that deliver quality sound. With features like adjustable filters, built-in protection, and user-friendly connectivity options, these amplifiers are ready to elevate any car audio system to new heights. Whether you're looking for brute power or an efficient solution for your setup, Alpine’s MRD series amplifiers provide excellent choices to enhance your driving experience.