Alpine MRD-M300 Mode 5 Bass Compensation, Mode 6 Time Correction, Mode 5 Compensation DES Graves

Page 15

English

3.Press the or button until “4-4” is displayed.

4-4

4.Press the ENT button.

5.Use the or button to adjust the parametric equal- izer level.

Adjustment Range: MRD-M500: ±12 dB (1 dB step) MRD-M300: ±10 dB (2 dB step)

–12 dB

6. Press the ENT button.

MODE 5: BASS COMPENSATION

Function 5-1: Turning the bass compensation on and off

1.Press the MODE button.

Press the or button until “5” is displayed.

2.Press the ENT button.

3.Press the or button until “5-1” is displayed.

5-1

4.Press the ENT button.

5.Press the or button to turn the bass compensa- tion on or off.

The display changes each time one of the buttons is pressed.

on off

ON

6. Press the ENT button.

MODE 6: TIME CORRECTION

Function 6-1: Turning the time correction on and off

1.Press the MODE button.

Press the or button until “6” is displayed.

2.Press the ENT button.

3.Press the or button until “6-1” is displayed.

6-1

4.Press the ENT button.

5.Press the or button to turn the time correction on or off.

The display changes each time one of the buttons is pressed.

on off

ON

6. Press the ENT button.

Function 6-2: Adjusting the time correction delay time

1.Press the MODE button.

Press the or button until “6” is displayed.

2.Press the ENT button.

3.Press the or button until “6-2” is displayed.

6-2

4. Press the ENT button.

Français

3.Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “4-4” soit affiché.

4-4

4.Appuyez sur la touche ENT.

5.Appuyez sur la touche ou pour régler le niveau de l’égalisateur paramétrique.

Plage de réglage:

MRD-M500: ±12 dB (par pas de 1 dB)

MRD-M300: ±10 dB (par pas de 2 dB)

–12 dB

6. Appuyez sur la touche ENT.

MODE 5 : COMPENSATION DES GRAVES

Fonction 5-1 : Activer et désactiver la compensation des graves

1.Appuyez sur la touche MODE.

Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “5” soit affiché.

2.Appuyez sur la touche ENT.

3.Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “5-1” soit affiché.

5-1

4.Appuyez sur la touche ENT.

5.Appuyez sur la touche ou pour activer ou dé- sactiver la compensation des graves.

L’affichage change à chaque fois que l’on appuie sur l’une des touches.

on off

ON

6. Appuyez sur la touche ENT.

MODE 6 : CORRECTION DE L’HEURE

Fonction 6-1 : Activer et désactiver la correction de l’heure

1.Appuyez sur la touche MODE.

Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “6” soit affiché.

2.Appuyez sur la touche ENT.

3.Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “6-1” soit affiché.

6-1

4.Appuyez sur la touche ENT.

5.Appuyez sur la touche ou pour activer ou dé- sactiver la correction de l’heure.

L’affichage change à chaque fois que l’on appuie sur l’une des touches.

on off

ON

6. Appuyez sur la touche ENT.

Fonction 6-2 : Régler le temps d’attente de correction de l’heure

1.Appuyez sur la touche MODE.

Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “6” soit affiché.

2.Appuyez sur la touche ENT.

3.Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que “6-2” soit affiché.

6-2

4. Appuyez sur la touche ENT.

Español

3.Pulse el botón o hasta que se visualice “4-4”. 4-4

4.Pulse el botón ENT.

5.Utilice el botón o para ajustar el nivel del ecua- lizador paramétrico.

Margen de ajuste:

MRD-M500: ±12 dB (por pasos de 1 dB)

MRD-M300: ±10 dB (por pasos de 2 dB)

–12 dB

6. Pulse el botón ENT.

MODO 5: COMPENSACIÓN DE GRAVES

Función 5-1: Activación y desactivación de la com- pensación de graves

1.Pulse el botón MODE.

Pulse el botón o hasta que se visualice “5”.

2.Pulse el botón ENT.

3.Pulse el botón o hasta que se visualice “5-1”.

5-1

4.Pulse el botón ENT.

5.Pulse el botón o para activar o desactivar la compensación de graves.

La visualización cambia cada vez que se pulsa uno de los botones.

on off

ON

6. Pulse el botón ENT.

MODO 6: CORRECCIÓN DE LA HORA

Función 6-1: Activación y desactivación de la correc- ción de la hora

1.Pulse el botón MODE.

Pulse el botón o hasta que se visualice “6”.

2.Pulse el botón ENT.

3.Pulse el botón o hasta que se visualice “6-1”.

6-1

4.Pulse el botón ENT.

5.Pulse el botón o para activar o desactivar la corrección de la hora.

La visualización cambia cada vez que se pulsa uno de los botones.

on off

ON

6. Pulse el botón ENT.

Función 6-2: Ajuste del tiempo de retraso de la co- rrección de la hora

1.Pulse el botón MODE.

Pulse el botón o hasta que se visualice “6”.

2.Pulse el botón ENT.

3.Pulse el botón o hasta que se visualice “6-2”.

6-2

4. Pulse el botón ENT.

15

Image 15
Contents Contents Accessories AccessoiresÍndice Advertencia AvertissementPrudencia Remarque Drill the screw holesSelf-Tapping Screws M4 x Ground Lead Chassis Holes Percer les trous pour les visMounting the END Covers Montage DES Couvercles D’ACHEVEMENTMontaje DE LAS Cubiertas DE Acabado Connections ConnexionsConexiones Controller Jack Battery Lead Sold SeparatelyRemote Turn-On Lead Blue/White, Sold Sepa- rately Ground Lead Sold SeparatelyCompruebe el tamaño de los alambres Use only the d screws includedVérifier le calibre des fils RemarquesRemarques Mounting the Terminal CoverMonter LE Couvercle CACHE-BORNES Montaje DE LA Cubierta DE TerminalesMODE/MODE/MODO Table and Flow ChartTable ET Diagramme DE Fonctions Tabla Y Esquema DE OperacionesOperation Method Modo 1 Modo DE Entrada Mode 1 Input ModeMode 2 LOW Pass Filter Mode 2 Filtre Passe BASMode 3 Subsonic Filter Mode 3 Filtre SubsoniqueModo 3 Filtro Subsónico Mode 4 Parametric Equalizer Mode 4 Egalisateur ParametriqueModo 4 Ecualizador Paramétrico Mode 6 Correction DE L’HEURE Mode 5 Bass CompensationMode 6 Time Correction Mode 5 Compensation DES GravesModo 7 Fase Mode 7 PhaseMode 8 Amplifier ID Mode 8 ID DE L’AMPLIFICATEURMode 0 Memoire Mode 9 Safe ModeMode 0 Memory Mode 9 Mode Securite SafeEN Caso DE Dificultad EN CAS DE ProblemeEspañol SYSTEMS/SYSTEMES/SISTEMASEnglish FrançaisEspecificaciones SpecificationsService Care Soins PratiquesADDITlON/ADDITlON/ADlClON Ilpine V12 AccuClass-D Setup Guide Function Select Mode FunctionSubsonic Subsonic Filter Typical causes for little or no output Limited Warranty Verification Name CI GeneralLabor Alpine Electronics of CANADA, INC Business Reply Mail
Related manuals
Manual 16 pages 40.01 Kb

MRD-M300, MRD-M500 specifications

The Alpine MRD-M500 and MRD-M300 are two powerful amplifiers designed to enhance the audio experience in vehicles, demonstrating Alpine's commitment to high-quality sound and innovative technology. Both models cater to car audio enthusiasts who demand exceptional performance and reliability from their sound systems.

The MRD-M500 is a monoblock amplifier that delivers an impressive 500 watts of RMS power at 2 ohms, making it an ideal choice for those looking to drive subwoofers effectively. Its robust power handling ensures that it can easily accommodate various speaker configurations, producing deep, impactful bass that enhances the overall soundscape of any sound system. The MRD-M500 features a compact design, allowing for easier installation in tighter spaces without compromising on power.

One of the standout technologies in the MRD-M500 is its Smart Technology, which includes a built-in thermal protection circuit that safeguards the amplifier from overheating. This ensures long-lasting performance even during extended playback at high volumes. Additionally, the amplifier features adjustable low-pass filters and bass boost controls, giving users the flexibility to tailor the sound to their preferences. The integrated speaker-level inputs make it compatible with factory radios, facilitating a straightforward upgrade path for those transitioning from stock systems.

On the other hand, the Alpine MRD-M300 offers an excellent balance of power and efficiency with a rating of 300 watts of RMS power at 2 ohms. This model is designed to be more compact and budget-friendly, making it an accessible option for newcomers to car audio. The MRD-M300 shares many of the important features of its higher-powered counterpart, including a variable low-pass filter and a bass boost function, allowing users to achieve a well-rounded sound profile.

Both amplifiers utilize Class D technology, which ensures high efficiency and minimal heat generation. This allows for longer listening sessions without the worry of thermal issues. Furthermore, the durable construction of both models ensures they can withstand the rigors of the automotive environment.

In summary, the Alpine MRD-M500 and MRD-M300 are designed for car audio enthusiasts seeking powerful, reliable amplifiers that deliver quality sound. With features like adjustable filters, built-in protection, and user-friendly connectivity options, these amplifiers are ready to elevate any car audio system to new heights. Whether you're looking for brute power or an efficient solution for your setup, Alpineā€™s MRD series amplifiers provide excellent choices to enhance your driving experience.