Pioneer DEH20UB Ajustes de audio, Introducción a los ajustes de audio, Uso del ajuste del balance

Page 71

 

Sección

Utilización de esta unidad

02

 

 

Notas

!Para volver a la pantalla anterior, presione DISP/BACK/SCRL.

!Para volver al menú principal, presione duran- te varios segundos DISP/BACK/SCRL.

!Para volver a la visualización normal, presione BAND/ESC.

!Si no se utiliza ninguna función en aprox. 30 segundos, la pantalla volverá automáticamen- te a la visualización normal.

!Si se selecciona otra carpeta durante la repeti- ción de reproducción, la gama de repetición cambia a ALL.

!Si se realiza una búsqueda de pistas o un avance/retroceso rápido durante TRACK, la gama de repetición de reproducción cambia a

FOLDER.

!Una vez finalizada la exploración de archivos

o carpetas, volverá a comenzar la reproduc- ción normal de los archivos.

Ajustes de audio

Introducción a los ajustes de audio

1Presione MULTI-CONTROL para visuali- zar el menú principal.

2Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar AUDIO.

Gire el control para cambiar la opción de menú. Presione para seleccionar.

3Haga girar MULTI-CONTROL para selec- cionar la función de audio.

FAD/BAL (ajuste del balance)—EQUALIZER (recuperación de ecualizador)—TONE CTRL (ajuste del ecualizador)—LOUDNESS (sonori- dad)—SLA (ajuste del nivel de fuente)

Notas

!Para volver a la pantalla anterior, presione DISP/BACK/SCRL.

!Para volver al menú principal, presione duran- te varios segundos DISP/BACK/SCRL.

!Para volver a la visualización normal, presione BAND/ESC.

!Al seleccionar FM como fuente, no se puede cambiar a SLA.

!Si no se utiliza ninguna función en aprox. 30 segundos, la pantalla volverá automáticamen- te a la visualización normal.

Uso del ajuste del balance

Se puede cambiar el ajuste de fader/balance, de manera que proporcione un entorno de audio ideal en todos los asientos ocupados.

1Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar FAD/BAL en el menú de funciones de audio.

2Presione MULTI-CONTROL para mostrar el modo de ajuste.

3Presione MULTI-CONTROL para seleccio- nar el segmento que desea ajustar. Presione MULTI-CONTROL varias veces para cambiar entre fader y balance.

4Gire MULTI-CONTROL para ajustar el balance entre los altavoces.

El balance entre los altavoces delanteros y tra- seros se puede ajustar entre F15 y R15.

El balance entre los altavoces de la parte iz- quierda y derecha se puede ajustar entre L15

y R15.

# FR 0 es el ajuste apropiado cuando se usan sólo dos altavoces.

Uso del ecualizador

Hay seis ajustes de ecualización almacena- dos, a saber: DYNAMIC, VOCAL, NATURAL, CUSTOM, FLAT y POWERFUL, que se pueden utilizar con facilidad en cualquier momento.

!CUSTOM es una curva de ecualización ajustada creada por el usuario.

!Cuando se selecciona FLAT no se introdu- ce ningún suplemento ni corrección en el sonido.

Español

Es 71

Image 71
Contents DEH-20UB Contents English Portable audio player Before You Start Information to UserFor Canadian model About this unitVisit our website Before You Start After-sales service for Pioneer productsCase of trouble Protecting your unit from theftBefore You Start Use and care of the remote controlUsing the remote control Installing the batteryDISP/BACK/SCRL Operating this unit What’s whatHead unit MULTI-CONTROLOperating this unit Display indication Remote controlTuner Power ON/OFF Selecting a sourceAdjusting the volume Basic OperationsIntroduction to advanced operations Tuning in strong signalsStoring and recalling broadcast frequencies Storing the strongest broadcast frequenciesDisplaying text information on disc Operating this unit Built-in CD PlayerSelecting files from the file name list Selecting tracks from the track title listPlaying songs on USB portable audio player/USB memory Function and operation Displaying text information of an audio fileUsing the equalizer Operating this unit Audio AdjustmentsIntroduction of audio adjustments Using balance adjustmentAdjusting source levels Initial SettingsAdjusting loudness Adjusting initial settingsTurning the clock display on or off Switching the auxiliary settingUsing the AUX source Other FunctionsConnections Vehicles with a 12-volt battery and negative groundingConnections Connection diagram DIN front/rear mount InstallationInstallation with metal strap and screws Check all connections and systems before final installationPending on the shape of screw holes in the bracket Fastening the front panelDIN Rear-mount Removing the unitAdditional Information Error messages Dual Discs Additional InformationHandling guideline of discs and player USB audio player/USB memory Compressed audio compatibilityHandling guideline and supplemental information Compressed audio files on the discFolder Compressed audio file Example of a hierarchySequence of audio files on the disc Sequence of audio files on USB memoryAdditional Information Copyright and trademark notice USB Additional Information SpecificationsRéglage de l’équilibre sonore Utilisation de l’égaliseur Choix d’une source Réglage du volume SyntoniseurTable des matières Lecteur de CD intégréFrançais Compatibilité avec un lecteur audio portable Service après-vente des produits PioneerAvant de commencer Pour le modèle canadien Quelques mots sur cet appareilPose de la face avant Avant de commencerEn cas d’anomalie Protection de l’appareil contre le volUtilisation de la télécommande Avant de commencer Utilisation et soin de la TélécommandeInstallation de la pile List Utilisation de l’appareil Description de l’appareilAppareil central Port USB. Comme le lecteur audio USBAppuyer sur d correspond à la même fonction que l’appui sur TélécommandeUtilisation de l’appareil Choix d’une source Mise en service, mise hors serviceOpérations de base Indications affichéesOpérations de base Réglage du volumeSyntoniseur Mise en mémoire et rappel des fréquences de stationsMise en mémoire des fréquences les plus puissantes Lecteur de CD intégréIntroduction aux opérations avancées Accord sur les signaux puissantsAffichage d’informations textuelles sur le disque La fréquence d’échantillonnage affichée peut être abrégée Choix des plages à partir de la liste des titres de plagesÉcoute des plages dans un ordre aléatoire Sélection d’une étendue de répétition de lectureExamen du contenu des dossiers et des plages Pause de la lectureFonction et utilisation Affichage des informations textuelles d’un fichier audioAudio Réglages sonoresIntroduction aux réglages sonores Réglage de l’équilibre sonoreRéglage des graves/des médiums/des aigus Utilisation de l’égaliseurRéglage des courbes d’égalisation Réglage de la correction physiologiqueRéglage de l’horloge Ajustement des réglages initiauxAjustement des niveaux des sources Utilisation de la source AUX Mise en service ou hors service de l’entrée auxiliaireMise en service ou hors service de l’affichage de l’horloge Autres fonctionsConnexions Connexions Schéma de connexion Montage frontal DIN Installation avec l’attache en métal et les visMontage avant/arrière DIN Mm, selon la forme des trous de vis dans le support Fixation de la face avantMontage arrière DIN Enlèvement de l’appareilLecteur audio USB/mémoire USB Informations complémentaires Messages d’erreurConseils sur la manipulation des disques et du lecteur Informations complémentairesFormat compatible PCM Linéaire Lpcm Disques DuauxCompatibilité des formats audio compressés VBRLecteur audio USB/mémoire USB Fichiers audio compressés sur un disqueDossier Fichier audio compressé Informations complémentaires Exemple de hiérarchieLa séquence des fichiers audio sur le disque La séquence des fichiers audio sur la mémoire USBMP3 Informations complémentaires Caractéristiques techniques Contenido Fijación de la carátula Montaje delantero DINMontaje trasero DIN Visite nuestro sitio Web Antes de comenzar Acerca de esta unidadCompatibilidad con reproductores de audio Servicio posventa para productos PioneerUso y cuidado del mando a distancia En caso de problemasAntes de comenzar Protección del producto Contra roboAdvertencia Uso del mando a distanciaUnidad principal Utilización de esta unidad Qué es cada cosaMando a distancia Utilización de esta unidadSelección de una fuente Funciones básicasIndicaciones de pantalla Encendido y apagadoAlmacenamiento y recuperación de frecuencias Ajuste del volumenSintonizador Funciones básicasSintonización de señales fuertes Reproductor de CD incorporadoAlmacenamiento de las frecuencias de radio más fuertes Selección de pistas de la lista de títulos de las pistas Visualización de información de texto en el discoSelección de una gama de repetición de reproducción Selección de ficheros de la lista de nombres de ficherosPausa de la reproducción Reproducción de las pistas en orden aleatorioUtilización del Sound Retriever Exploración de carpetas y pistasPresione MULTI-CONTROL para visuali- zar el menú principal Función y operaciónUso del ecualizador Ajustes de audioIntroducción a los ajustes de audio Uso del ajuste del balanceRecuperación de las curvas de ecualización Ajuste de las curvas de ecualizaciónAjuste de la sonoridad Ajuste de los niveles de la fuenteOtras funciones Ajustes inicialesSelección de AUX como la fuente Activación y desactivación de la visualización del relojConexiones Conexiones Diagrama de conexión Inslatación con correa metálica y tornillos InstalaciónMontaje delantero/ posterior DIN Montaje delantero DINRetirada de la unidad Fijación de la carátulaMontaje trasero DIN Reproductor de audio USB/memoria USB Información adicional Mensajes de errorPautas para el manejo de discos y del reproductor Información adicionalLea las advertencias de los discos antes de utilizarlos Discos doblesCompatibilidad con audio comprimido Pautas para el manejo e información complementariaReproductor de audio USB/ memoria USB Archivos de audio comprimidos en el discoSecuencia de archivos de audio en la memoria USB Información adicional Ejemplo de una jerarquíaAviso de copyright y marca registrada Secuencia de ficheros de audio en el disco84 Es Información adicional Especificaciones Ksnzx 08H00000 Meguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan