Pioneer DEH20UB owner manual Conexiones

Page 75

 

Sección

Conexiones

03

 

 

Importante

!Cuando esta unidad se instala en un vehículo sin posición ACC (accesorio) en la llave de en- cendido, el cable rojo se debe conectar al ter- minal que pueda detectar la operación de la llave de encendido. De lo contrario, puede descargarse la batería.

 

F

ON

 

F

 

 

 

 

O

 

 

S

 

 

 

 

T

 

 

 

R

A

 

 

T

 

Posición ACC

Sin posición ACC

!El uso de esta unidad en unas condiciones distintas de las indicadas a continuación po- dría causar incendios o fallos de funciona- miento.

Vehículos con una batería de 12 voltios y conexión a tierra negativa.

Altavoces con 50 W (valor de salida) y 4 oh- mios a 8 ohmios (valor de impedancia).

!Para evitar cortocircuitos, sobrecalentamiento o fallos de funcionamiento, asegúrese de se- guir las siguientes instrucciones.

Desconecte el terminal negativo de la bate- ría antes de la instalación.

Asegure el cableado con pinzas para ca- bles o cinta adhesiva. Para proteger el ca- bleado, envuelva con cinta adhesiva las partes en donde esté en contacto con pie- zas metálicas.

Coloque todos los cables alejados de las partes móviles, como la palanca de cam- bios y los rieles de los asientos.

Coloque todos los cables alejados de luga- res calientes, como cerca de la salida del calefactor.

No pase el cable amarillo a través de un orificio en el compartimiento del motor para conectarlo a la batería.

Cubra con cinta aislante los conectores de cables que queden desconectados.

No acorte ningún cable.

Nunca corte el aislamiento del cable de ali- mentación de esta unidad para compartir

la corriente con otros equipos. La capaci- dad de corriente del cable es limitada.

Utilice un fusible con la tensión nominal indicada.

Nunca conecte el cable negativo de los al- tavoces directamente a tierra.

Nunca empalme los cables negativos de varios altavoces.

!Cuando se enciende esta unidad, se emite una señal de control a través del cable azul/ blanco. Conecte la unidad a un mando a dis- tancia del amplificador de potencia externo o al terminal de control del relé de la antena automática del vehículo (máx. 300 mA 12 V CC). Si el vehículo posee una antena integra- da en el cristal del parabrisas, conecte la uni- dad al terminal de la fuente de alimentación del amplificador de la antena.

!Nunca conecte el cable azul/blanco al termi- nal de potencia del amplificador de potencia externo. Ni tampoco lo conecte al terminal de potencia de la antena automática. De lo con- trario, puede descargarse la batería o produ- cirse un fallo de funcionamiento.

!El cable negro es el cable a tierra. Este cable y el cable a tierra de otros productos (especial- mente productos de alta tensión, como ampli- ficadores de potencia) se deben conectar por separado. De lo contrario, puede producirse un incendio o un fallo de funcionamiento si se desconectan por accidente.

Español

Es 75

Image 75
Contents DEH-20UB Contents English Portable audio player Before You Start Information to UserFor Canadian model About this unitVisit our website Before You Start After-sales service for Pioneer productsCase of trouble Protecting your unit from theftBefore You Start Use and care of the remote controlUsing the remote control Installing the batteryDISP/BACK/SCRL Operating this unit What’s whatHead unit MULTI-CONTROLOperating this unit Display indication Remote controlTuner Power ON/OFF Selecting a sourceAdjusting the volume Basic OperationsIntroduction to advanced operations Tuning in strong signalsStoring and recalling broadcast frequencies Storing the strongest broadcast frequenciesDisplaying text information on disc Operating this unit Built-in CD PlayerSelecting files from the file name list Selecting tracks from the track title listPlaying songs on USB portable audio player/USB memory Function and operation Displaying text information of an audio fileUsing the equalizer Operating this unit Audio AdjustmentsIntroduction of audio adjustments Using balance adjustmentAdjusting source levels Initial SettingsAdjusting loudness Adjusting initial settingsTurning the clock display on or off Switching the auxiliary settingUsing the AUX source Other FunctionsConnections Vehicles with a 12-volt battery and negative groundingConnections Connection diagram DIN front/rear mount InstallationInstallation with metal strap and screws Check all connections and systems before final installationPending on the shape of screw holes in the bracket Fastening the front panelDIN Rear-mount Removing the unitAdditional Information Error messages Additional Information Handling guideline of discs and playerDual Discs USB audio player/USB memory Compressed audio compatibilityHandling guideline and supplemental information Compressed audio files on the discFolder Compressed audio file Example of a hierarchySequence of audio files on the disc Sequence of audio files on USB memoryAdditional Information Copyright and trademark notice USB Additional Information SpecificationsRéglage de l’équilibre sonore Utilisation de l’égaliseur Choix d’une source Réglage du volume SyntoniseurTable des matières Lecteur de CD intégréFrançais Compatibilité avec un lecteur audio portable Service après-vente des produits PioneerAvant de commencer Pour le modèle canadien Quelques mots sur cet appareilPose de la face avant Avant de commencerEn cas d’anomalie Protection de l’appareil contre le volAvant de commencer Utilisation et soin de la Télécommande Installation de la pileUtilisation de la télécommande List Utilisation de l’appareil Description de l’appareilAppareil central Port USB. Comme le lecteur audio USBTélécommande Utilisation de l’appareilAppuyer sur d correspond à la même fonction que l’appui sur Choix d’une source Mise en service, mise hors serviceOpérations de base Indications affichéesOpérations de base Réglage du volumeSyntoniseur Mise en mémoire et rappel des fréquences de stationsMise en mémoire des fréquences les plus puissantes Lecteur de CD intégréIntroduction aux opérations avancées Accord sur les signaux puissantsAffichage d’informations textuelles sur le disque La fréquence d’échantillonnage affichée peut être abrégée Choix des plages à partir de la liste des titres de plagesÉcoute des plages dans un ordre aléatoire Sélection d’une étendue de répétition de lectureExamen du contenu des dossiers et des plages Pause de la lectureFonction et utilisation Affichage des informations textuelles d’un fichier audioAudio Réglages sonoresIntroduction aux réglages sonores Réglage de l’équilibre sonoreRéglage des graves/des médiums/des aigus Utilisation de l’égaliseurRéglage des courbes d’égalisation Réglage de la correction physiologiqueAjustement des réglages initiaux Ajustement des niveaux des sourcesRéglage de l’horloge Utilisation de la source AUX Mise en service ou hors service de l’entrée auxiliaireMise en service ou hors service de l’affichage de l’horloge Autres fonctionsConnexions Connexions Schéma de connexion Installation avec l’attache en métal et les vis Montage avant/arrière DINMontage frontal DIN Mm, selon la forme des trous de vis dans le support Fixation de la face avantMontage arrière DIN Enlèvement de l’appareilLecteur audio USB/mémoire USB Informations complémentaires Messages d’erreurConseils sur la manipulation des disques et du lecteur Informations complémentairesFormat compatible PCM Linéaire Lpcm Disques DuauxCompatibilité des formats audio compressés VBRLecteur audio USB/mémoire USB Fichiers audio compressés sur un disqueDossier Fichier audio compressé Informations complémentaires Exemple de hiérarchieLa séquence des fichiers audio sur le disque La séquence des fichiers audio sur la mémoire USBMP3 Informations complémentaires Caractéristiques techniques Contenido Montaje delantero DIN Montaje trasero DINFijación de la carátula Visite nuestro sitio Web Antes de comenzar Acerca de esta unidadCompatibilidad con reproductores de audio Servicio posventa para productos PioneerUso y cuidado del mando a distancia En caso de problemasAntes de comenzar Protección del producto Contra roboAdvertencia Uso del mando a distanciaUnidad principal Utilización de esta unidad Qué es cada cosaMando a distancia Utilización de esta unidadSelección de una fuente Funciones básicasIndicaciones de pantalla Encendido y apagadoAlmacenamiento y recuperación de frecuencias Ajuste del volumenSintonizador Funciones básicasReproductor de CD incorporado Almacenamiento de las frecuencias de radio más fuertesSintonización de señales fuertes Selección de pistas de la lista de títulos de las pistas Visualización de información de texto en el discoSelección de una gama de repetición de reproducción Selección de ficheros de la lista de nombres de ficherosPausa de la reproducción Reproducción de las pistas en orden aleatorioUtilización del Sound Retriever Exploración de carpetas y pistasPresione MULTI-CONTROL para visuali- zar el menú principal Función y operaciónUso del ecualizador Ajustes de audioIntroducción a los ajustes de audio Uso del ajuste del balanceRecuperación de las curvas de ecualización Ajuste de las curvas de ecualizaciónAjuste de la sonoridad Ajuste de los niveles de la fuenteOtras funciones Ajustes inicialesSelección de AUX como la fuente Activación y desactivación de la visualización del relojConexiones Conexiones Diagrama de conexión Inslatación con correa metálica y tornillos InstalaciónMontaje delantero/ posterior DIN Montaje delantero DINFijación de la carátula Montaje trasero DINRetirada de la unidad Reproductor de audio USB/memoria USB Información adicional Mensajes de errorPautas para el manejo de discos y del reproductor Información adicionalLea las advertencias de los discos antes de utilizarlos Discos doblesCompatibilidad con audio comprimido Pautas para el manejo e información complementariaReproductor de audio USB/ memoria USB Archivos de audio comprimidos en el discoSecuencia de archivos de audio en la memoria USB Información adicional Ejemplo de una jerarquíaAviso de copyright y marca registrada Secuencia de ficheros de audio en el disco84 Es Información adicional Especificaciones Ksnzx 08H00000 Meguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan