Pioneer DEH-P77DH Condamnation du démarreur, Si la fonction est en service, ou ne l’est pas

Page 101

Condamnation du démarreur

Lorsque cette fonction est en service, il est pratiquement impossible de démarreur le moteur du véhicule. Au moment de quitter l’usine, l’appareil est réglé de manière que cette fonction soit hors service (OFF). Si vous faites l’acquisition d’un relais unipolaire (SPDT, Single Pole Double Throw) en option, vous pouvez faire usage de la condamnation du démarreur.

La méthode pour désarmer l’alarme DFS dépend du fait que cette fonction est en service (ON), ou ne l’est pas (OFF).

7Si la fonction est en service, ou ne l’est pas:

L’alarme DFS est désarmée si le panneau de commande amovible est remise en place avant que n’expire le “retard à l’entrée”.

7Si la fonction est en service:

L’alarme DFS peut être désarmée dans la mesure où vous introduisez la clé dans le contac - teur d’allumage avant que n’expire le “retard à l’entrée” et que vous tournez la clé de la position “OFF” à la position “ON” 5 fois en 1 minute.

7Si la fonction est hors service:

L’alarme DFS peut être désarmée dans la mesure où vous introduisez la clé dans le contac - teur d’allumage et que vous tournez la clé de la position “OFF” à la position “ON” avant que n’expire le “retard à l’entrée”.

Remarque:

Pour que l’alarme DFS fonctionne au moment où une glace est brisée, reliez soigneusement le con - ducteur blanc/rouge (Détecteur d’alarme, ALARM SENSOR) de cet appareil au détecteur de bris de glace.

Pour que l’alarme DFS fonctionne au moment où une portière est forcée, reliez soigneusement le conducteur blanc/jaune (Contacteur de portière, DOOR SWITCH) de cet appareil.

1. Appuyez sur la touche 5 pour mettre en service la condamna- tion du démarreur.

Appuyez sur la touche ° pour mettre hors service la condamnation du démarreur.

2. Appuyez sur la touche FUNCTION pour passer à l’opération suivante.

ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS

46

Image 101
Contents DEH-P77DH Contents Detaching and Replacing Audio AdjustmentDecibel Level Example To establish a safe levelOnce you have established a comfortable sound level Head Unit Remote ControllerKey Finder About This Manual Before Using This ProductAbout This Product After-sales Service for Pioneer Products PrecautionWhen using the 50-Disc Type Multi-CD Player 7U.S.AUsing the Remote Controller Remote Controller and CareBattery PrecautionEnglish Español Deutsch Français Italiano Nederlands Basic Operation Remote ControllerTo Listen to Music Head UnitTurn the source OFF Raise or lower the volumeDisc Loading Slot Basic Operation of Built-in CD PlayerEject Switching the DisplayBand Indicator Frequency Indicator Manual and Seek TuningPreset Tuning Basic Operation of TunerBasic Operation of Multi-CD Player Entering the Function Menu 7Head Unit 7Remote Controller 7DisplayCorresponding Display Indications and Buttons Function Menu Functions Cancel the Function MenuOperate a mode. e.g. Repeat Play 7TunerEnter the Detailed Setting Menu Entering the Detailed Setting MenuOperate a mode 7Multi-CD PlayerCancel the Detailed Setting Menu Detailed Setting Menu FunctionsBest Stations Memory BSM Local Seek Tuning LocalTuner Operation Random Play Random Using the Built-in CD PlayerRepeat Play Repeat Disc Title Input Title Scan Play T-SCANPause Pause Display Play range Using Multi-CD PlayersPlay range Display Indicator Scan Play Scan ITS Play ITS-P ITS Instant Track SelectionITS Programming ITS Erase a Disc Program Erase a Track ProgramDisc Title Select letters, numbers and symbols with the 5/ buttonsSelecting Discs by Disc Title List Title List Switch the Disc Title Display with the Display buttonDisplaying Disc Title Play the selected disc with ButtonCompression and DBE Comp COMP/DBE ON/OFF SwitchingCD Text Function for CD Text compatible type Title Display SwitchingTitle Scroll Select the desired title display with the Display buttonSelect the desired mode in the Audio Menu Audio AdjustmentOperate a mode Cancel the Audio Menu Selecting the Equalizer CurveEqualizer Curve Adjustment EQ-LOW/MID/HIGH Balance Adjustment FaderAdjust left/right speaker bal- ance with the 2/3 buttons Audio Menu FunctionsSelect the desired Q factor with the 5/ buttons Equalizer Curve Fine AdjustmentSubwoofer Output SUB.W Loudness Adjustment LoudNon Fading Output NON FAD Subwoofer Setting Adjustment 80HZFront Image Enhancer Function FIE Non Fading Output Level Adjustment NON FADHigh Pass Filter HPF 100 += 160 += 250 Hz Source Level Adjustment SLATheft Protection Detaching and Replacing the Front PanelDetaching the front panel Replacing the Front PanelEntering the Initial Setting Menu Initial SettingTurn the source OFF Enter the Initial Setting Menu Select a desired modeSetting the Warning Tone Warn Initial Setting Menu FunctionsSetting the Time Setting the Dimmer Dimmer Switching the AUX Mode AUXChange the Subwoofer con- troller with the 2/3 buttons Activating the DFS Alarm Feature DFS Alarm FunctionSetting Entry Delay Time Decrease or increase Entry Delay Time with the 2/3 buttonsActivating Internal Speaker ON/OFF Speaker Volume Output AdjustmentDecrease or increase the vol- ume with the Volume Selecting Door Switching Systems Setting the Selectable Output PULSE/CONSTANTVehicles to select DOOR-L CLS Select DOOR-L CLS or DOOR-H CLS with ButtonsDoor System Confirmation If this function is on or OFF Starter DisableIf this function is on If this function is OFFSelecting the Door Lock Type Central Door Lock SystemsArming Alarm Operation of DFS AlarmPress the Band button and cancel the DFS Alarm Setting Menu Door Lock ConfirmationIf you have forgotten the Detachable Face Panel Disarming AlarmEntry Detection Other Functions Using the Program Button PGM-FUNCSetting the Program Button Displaying the Time Using the Program ButtonUse the Program button 7Tuner To turn the time display onCellular Telephone Muting Using the AUX SourceSelecting the AUX Source AUX Title InputMessage Possible cause Recommended action Built-in CD Player’s Error MessageCD Player and Care Specifications Utilisation des lecteurs de CD Table des matièresRéglages du son Niveau de Décibels Exemple Pour établir un niveau sûrLorsque vous avez établi un niveau sonore confortable Élément central Tableau des commandesTélécommande Quelques mots concernant cet appareil Quelques mots concernant ce mode d’emploiAvant d’utiliser cet appareil Précaution Service après-vente des produits PioneerUtilisation du boîtier de télécommande Remarques concernant le boîtier de télécommandeRemplacement de la pile au lithium PilePrécaution Opérations de base TélécommandePour écouter de la musique Élément centralAugmentez ou diminuez le niveau d’écoute Mettez la source hors serviceFente pour le disque Opérations de base sur le lecteur de CD intégréChoix des indications affichées EjectionAccord manuel et accord automatique Opérations de base sur le syntoniseurIndicateur de gamme Fréquence Gamme Mise en mémoire des fréquencesOpérations de base sur les lecteurs de CD à chargeur Affichage du menu des fonctions 7TélécommandeAbandonnez le menu des fonctions Fonctions du menu des fonctions7Syntoniseur 7Lecteur de CD intégré7Lecteur de CD à chargeur Affichage du menu des réglages détaillésAffichez le menu des réglages détaillés Procédez aux réglages requisAbandonnez le menu des réglages détaillés Fonctions du menu des réglages détaillésMémoire des meilleures stations BSM Utilisation du syntoniseurAccord automatique sur les seules stations puissantes Local Lecture au hasard Random Utilisation du lecteur de CD intégréRépétition de la lecture Repeat Frappe du titre d’un disque Title Examen rapide du disque T-SCANIndication affichée Possibilité de lecture Utilisation des lecteurs de CD à chargeurPossibilité de lecture Indication affichée Indicateur Examen rapide des disques Scan Lecture ITS ITS-P ITS Programmation en temps réelProgrammation en temps réel ITS Pour effacer un numéro de disque Pour effacer un numéro de plage musicaleTitre d’un disque Affichage du titre du disque Commandez la lecture du disque en appuyant sur la toucheChoix d’un disque sur la liste des titres Title List Compression et DBE Comp Mise en/hors service de la fonction COMP/DBEAffichage, ou non, du titre Fonction CD Text pour les disques compatibles CD TextDéfilement du titre Choisissez l’affichage conven- able avec la touche DisplayAffichage du menu des réglages sonores Réglages du sonChoix de la courbe d’égalisation Réglage de la courbe d’égalisation EQ-LOW/MID/HIGH Paramètres du menu des réglages sonoresRéglage de l’équilibrage Fader Choisissez le facteur Q qui con- vient au moyen des touches Réglage fin de la courbe d’égalisationSortie vers le haut-parleur d’extrêmes graves SUB.W Mise en service de la correction physiologique LoudSortie de ligne préamplifiée NON FAD Accentuation de l’image sonore avant FIE Filtre passe-haut HPFRéglage du niveau de la source sonore SLA Dépose et pose de la face avant Tonalité d’alarmeProtection contre le vol Dépose de la face avantAffichage du menu des réglages initiaux Choisissez le mode de fonctionnement désiréRéglages initiaux Réglage de l’heure Réglage de la tonalité d’alarme WarnParamètres du menu des réglages initiaux Réglage de la luminosité Dimmer Utilisation, ou non, de la source auxiliaire AUXRemarque Réglage du retard à l’entrée Alarme DFSMise en service de l’alarme DFS Réglage du niveau de sortie du haut-parleur Mise en service, ou hors service, du haut-parleur intégré Choisissez le mode d’essai Test Mode au moyen de la touche Choix du type de sortie PULSE/CONSTANT Choix du type de système de signal de portièreValidation du système de signal de portière Si la fonction est en service Si la fonction est en service, ou ne l’est pasSi la fonction est hors service Condamnation du démarreurChoix du système de verrouillage des portières Systèmes de verrouillage centralisé des portièresValidation du système de verrouillage des portières Utilisation de l’alarme DFSArmement de l’alarme Détection d’une effraction Désarmement de l’alarmeSi vous ne disposez pas du panneau de commande Attribution d’une fonction à la touche Program Autres fonctionsUtilisation de la touche Program PGM-FUNC Utilisation de la touche Program Affichage de l’heureEmploi de la touche Program 7Syntoniseur Lecteur de CD à chargeurSilencieux pour le téléphone de voiture Utilisation de l’entrée AUXChoix de l’entrée AUX Frappe du nom de l’entrée AUXMessages Causes possibles Actions correctives Soins à a pporter au lecteur de CDMessages d’erreur fournis par le lecteur de CD Caractéristiques techniques Page Page Pioneer Corporation