Ce produit | Remarque: | |
Les câbles de ce produit et ceux d’autres | ||
| ||
| produits peuvent fort bien ne pas être de la | |
| même couleur bien que remplissant la | |
| même fonction. Pour relier ce produit à un | |
| autre produit, utilisez le manuel d’installa- | |
| tion de chacun et effectuez les raccorde- | |
| ments en ne tenant compte que de la fonc- | |
| tion de chaque câble. | |
Cordon d’alimentation |
| |
| Noir, Orange/blanc, Rouge, Jaune | |
| ☞ Cf. page 13. | |
| Jaune/noir | |
| Au cas où l’unité de navigation automobile est combinée à une | |
| ||
| effectuez le branchement sur ces fils. De cette façon, quand le | |
| guidage sonore est en service et lors d’une commande vocale, le | |
| son de | |
| sonore est réduit. |
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH
Violet/blanc (Entrée de signal de marche arrière)
Cette connexion est effectuée pour que le système de navigation puisse détecter si le véhicule avance ou recule. Raccordez le cordon violet/blanc sur le cor- don dont la tension change quand le levier de vitesses est mis en marche arrière [R]. Raccordez toujours au conducteur primaire du feu de recul. S’il n’est pas correctement connecté, le capteur peut ne pas bien détecter les mouvements de marche avant/arrière de votre véhicule, la position de votre véhicule détectée par le capteur risque par conséquent de différer de la position effective.
Méthode de connexion
Immobilisez le conducteur du feu de recul.
Serrez fermement avec une pince à mâchoires pointues.
FRANÇAIS
Remarque : si vous utilisez le générateur d’impul- |
|
sions de vitesse |
|
à effectuer le branchement. | Résistance de fusible |
|
Vérifiez la position du feu de recul de votre véhicule (celle qui s’allume quand le levier de vitesses est mis en marche arrière [R]) et localisez le conducteur du feu de recul dans le coffre.
Conducteur du feu de recul.
ITALIANO NEDERLANDS
12