Audiovox ACD-70 owner manual De TRE -12 a un máximo de TRE +12 TRE

Page 25

(BAS 00 representa la respuesta plana). El

7 CONTROLDELATENUADORDE

panel de visualización volverá automáticamente

VOLUMEN DELANTERO / TRASERO

a la indicación normal 5 segundos después

Para ajustar la atenuación acústica de los

del último ajuste o cuando se active alguna otra

parlantes delanteros y traseros, primero

función.

seleccione la modalidad de atenuación acústica

5CONTROL DE LOS TONOS AGUDOS

apretando el botón selector 3 hasta que la

Para ajustar el nivel de tonos agudos, primero

indicación FAD aparezca en el panel de

visualización. A los 5 segundos de elegir la

seleccione la modalidad aguda apretando el

modalidad de atenuación acústica, gire el

botón selector 3 hasta que la indicación TRE

control de nivel 2 en sentido antihorario para

aparezca en el panel de visualización. A los

ajustar el equilibrio estereofónico en los

5 segundos de elegir la modalidad de tonos

parlantes de la izquierda o en sentido horario

agudos, gire el control de nivel 2 para ajustar

para ajustarlo en los parlantes de la derecha.

la respuesta de tonos agudos que desee, en

La posición de atenuación estará indicada en

sentido antihorario para disminuirla o en sentido

el panel de visualización por FAD R16

horario para aumentarla. En el panel de

(totalmente atrás) a FAD F16 (totalmente

visualización aparecerá el nivel con un mínimo

adelante). Cuando el nivel de volumen entre

de TRE -12 a un máximo de TRE +12 (TRE 00

los parlantes delanteros y traseros sea igual,

representa la respuesta plana). El panel de

en el panel de visualización aparecerá la

visualización volverá automáticamente a la

indicación FAD 00. El panel de visualización

indicación normal 5 segundos después del

volverá automáticamente a la indicación normal

último ajuste o cuando se active alguna otra

5 segundos después del último ajuste o

función.

cuando se active alguna otra función.

6 CONTROL DE EQUILIBRIO ACÚSTICO

8CONTROL DE SONORIDAD ACÚSTICA (LOUD)

IZQUIERDO / DERECHO

Cuando se escucha música con niveles de

Para ajustar el equilibrio acústico de los

volumen bajos, esta función aumentará las

parlantes izquierdo y derecho, primero

gamas de tonos graves y agudos para

seleccione la modalidad de equilibrio acústico

compensar las características de la capacidad

apretando el botón selector 3 hasta que la

indicación BAL aparezca en el panel de

auditiva humana. Apriete el botón para activar

el contorno de sonoridad acústica, la indicación

visualización. A los 5 segundos de elegir la

 

aparecerá en el panel de visualización.

LOUD

modalidad de equilibrio acústico, gire el control

Al apretar este botón nuevamente se desactivará

de nivel 2 en sentido antihorario para ajustar

esta función (la indicació

LOUD

desaparecerá

el equilibrio estereofónico en los parlantes del

del panel de visualización).

canal izquierdo o en sentido horario para

9SELECTOR SIN AUDIO (MUTE)

ajustarlo en los parlantes del canal derecho. La

posición de equilibrio estará indicada en el

Se usa este botón para suprimir o silenciar el

panel de visualización por BAL L16 (totalmente

volumen del sistema (

MUTE

aparecerá en el

a la izquierda) a BAL R16 (totalmente a la

 

 

derecha). Cuando el nivel de volumen entre los

panel de visualización). Al volver a apretar el

parlantes izquierdo y derecho sea igual, en el

botón o al ajustar el control de volumen 2, el

panel de visualización aparecerá la indicación

volumen volverá al nivel que tenía antes de

BAL 00. El panel de visualización volverá

activar esta función.

automáticamente a la indicación normal 5

blSELECTOR DE BANDA AM/FM (BAND)

segundos después del último ajuste o cuando

se active alguna otra función.

Cada vez que se oprima este botón, se cambiará

 

la banda de la radio. La indicación AM1, AM2,

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

25

Image 25
Contents ACD-70 Universal Installation Procedure Using Mounting Sleeve Installation InstructionsInstallation Using Kits ISO Installation ProcedureInstallation Radio WiringHelp Operating Instructions ON-OFF Power ButtonTreble Control Bl AM/FM Band Selector Band BmMANUAL UP/DOWN Tuning +BoFM MONO/STEREO Selector Mono Bp PRE-SET Scan PSBq Station PRE-SET Memories Bt Mode Selector MODBr Liquid Crystal Display Panel Bs Function DisplayCm CUE/REVIEW Functions + Cl Track Select +Cn Track ONE Position TOP Co Track Scan Selector SCNCs Disc Eject Dm Reset ButtonCt TIME/FREQUENCY Selector T/F Cu Equalizer Button EQSetting the Clock Clock / Error CodesCD Player Error Codes Specifications SpecificationsCD Changer Controls CD Changer ControlsCD Changer Controls / CD Changer Error Codes CD Changer Error CodesDu DISC/TRACK Repeat Play RPT El DISC/TRACK Random Play RNDAutomatic Seek Tuning See Main Wireless Remote Control OperationAAA batteries for remote wireless control operation Press + to increase level, and press To decrease levelWireless Remote Control Operation Care and Maintenance Warranty Month Limited WarrantyProcedimiento DE Instalación Universal CON Manga DE Montaje Instrucciones PAR a LA InstalaciónLOS Juegos DE Instalación Procedimiento DE Instalación ISOInstrucciones Cableado DE LA Advertencia LOS ParlantesBotón DE Alimentación ENCENDIDO-APAGADO Instrucciones DE FuncionamientoAtenuación acústica según se describe en De TRE -12 a un máximo de TRE +12 TRE BpSINTONIZACIÓN POR Exploración Ascendente Y DescendentePreestablecida PS Para fijar cualquiera de las 6 memorias Estaciones localesNúmero de segmentos encendidos. Los DeseadaCp o de exploración de pistas co Con redistribución al azar cqChasis detrás del panel delantero, destellará El diodo emisor de luz L.E.D., ubicado en elAntes de la reproducción del disco. Si no se De daño aparecerá la indicación En elAjuste DEL Reloj Códigos DE Error DEL Reproductor DE CDEspecificaciones EspecificacionesCambiador DE CD MOD Controles DEL Cambiador DE CDPista / Disco SCN ElREPRODUCCIÓN DE Disco / Pista Códigos DE Error DEL Cambiador DE CDDuREPRODUCCIÓN Repetida DE Disco / Pista RPTSintonización Manual Ascendente Funcionamiento DEL Control Remoto InalámbricoAvance Y Retroceso Consultelaunidad Bl Reproducción Repetida DE PistaFuncionamiento DEL Control Remoto Inalámbrico Cuidado Y Mantenimiento Cuidado Y MantenimientoGarantía Garantía Limitada DE 12 MesesAudiovox Electronics Corp., Hauppauge, NY