Nokia CK-7W manual Marche À Suivre Appareil Défectueux

Page 111

CK-7W.CNFRv1_9230761.book Page 23 Friday, March 26, 2004 11:07 AM

Nokia se dégage de toute responsabilité de quelque nature que ce soit

àl'égard des dommages accessoires, spéciaux, directs ou indirects, de la perte de bénéfices ou de profits projetés, de la perte d’usage de l’appareil, résultant de l'utilisation du présent appareil ou de ses accessoires, ou de toute inobservation de la présente garantie.

MARCHE À SUIVRE – APPAREIL DÉFECTUEUX

Pour obtenir un service en garantie, retournez l'appareil défectueux à un centre de service Nokia en port payé (les frais d'expédition de l'appareil réparé peuvent, dans certains cas, être assumés par Nokia, ainsi que les risques de perte ou de dommage au cours de l'expédition).

La preuve de date d'achat est nécessaire avant que tout service prévu dans la présente garantie ne soit fourni.

Les services d'entretien et de réparation pour ces appareils peuvent être obtenus dans tout centre agréé au Canada.

PROLONGATION DE LA GARANTIE

Si une réparation est effectuée, une garantie supplémentaire de 90 jours sera offerte sur les pièces et la main-d'oeuvre, ainsi que sur toute unité remplacée, le cas échéant.

Outre cette garantie supplémentaire de 90 jours, les réparations et remplacements en garantie ne modifient pas la durée initiale d'application de la garantie sur les autres pièces, laquelle est déterminée par la date d'achat.

LA PRÉSENTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE L'ACHETEUR ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, NOTAMMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES

DE VALEUR MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UNE FIN OU À UN USAGE PARTICULIERS.

Certaines provinces ne permettent pas que la durée des garanties implicites soit limitée; il est donc possible que les limitations ne s'appliquent pas à votre cas.

23

Image 111
Contents Advanced Car Kit CK-7W User’s Guide Installation Guide Export Controls Contents CK-7WENv19230761.book Page iv Friday, March 26, 2004 1117 AM Road Safety Comes First For your safetyYour Nokia Advanced CAR KIT CK-7W IntroductionBluetooth Passcode Bluetooth Wireless TechnologyOverview Getting startedGSM antenna USE of EnhancementsPhone holder Antenna couplerSafety Information InstallationInstallation Configuration CK-7WENv19230761.book Page 9 Friday, March 26, 2004 1117 AM Installing the Advanced CAR KIT CK-7W Remote control buttonHandsfree unit Microphone LoudspeakerCable set Function Test Data cablePairing using a Bluetooth passcode Using the Advanced Car KitAutomatic pairing with a compatible mobile phone Connecting a Mobile Phone Over Data CableSwitch on the Advanced Car Kit Flashing Off Remote Control ButtonOperation Turn to the left Turn to the rightOperating the Advanced CAR KIT CK-7W Switching the Advanced CAR KIT CK-7W ON/OFFRedialing Adjusting the volumeManual search for Bluetooth devices Resetting paired Bluetooth devicesSwitching from handsfree mode to the mobile phone Care and maintenance Nokia One-Year Limited Warranty U.S CK-7WENv19230761.book Page 22 Friday, March 26, 2004 1117 AM Melbourne, FL CK-7WENv19230761.book Page 24 Friday, March 26, 2004 1117 AM CK-7WENv19230761.book Page 25 Friday, March 26, 2004 1117 AM This warranty is subject to the following exceptions Nokia One-Year Limited Warranty CanadaClaim Procedure CK-7WENv19230761.book Page 28 Friday, March 26, 2004 1117 AM CK-7WENv19230761.book Page 29 Friday, March 26, 2004 1117 AM CK-7WENv19230761.book Page 30 Friday, March 26, 2004 1117 AM Page Control DE Exportaciones Conexión del teléfono móvil vía la tecnología ContenidoNotas Mantenga las minitarjetas SIM fuera del alcance de los niños Para su seguridadSU Equipo Para Auto Nokia CK-7W IntroducciónLA Tecnología Inalámbrica Bluetooth LA Contraseña BluetoothConsulte con las autoridades locales Resumen Para empezarAntena GSM EL USO DE LOS AccesoriosSoporte para teléfono Acoplador de antenaInstalación Información DE SeguridadAviso Instalación Configuración Instalación Instalar EL Equipo Para Auto CK-7W Unidad manos libresEl botón del control remoto Micrófono AltavozEquipo de cables Prueba DE Funcionamiento Cable para datosConfigurar el Equipo para Auto CK-7W para su uso Vincular vía la contraseña BluetoothAsegúrese de encender el teléfono móvil y cargar la batería Vincular automáticamente con un teléfono móvil compatible Conexión CON UN Teléfono Móvil VÍA Cable Para DatosEncienda el Equipo para Auto CK-7W Encender Destellante Apagar FuncionamientoEL Botón DE Control Remoto Girar a la izquierda Girar a la derechaUsar EL Equipo Para Auto CK-7W ENCENDER/APAGAR EL Equipo Para Auto CK-7WRemarcar Ajustar el volumenBuscar los dispositivos Bluetooth manualmente Reconfigurar los dispositivos Bluetooth vinculadosCambiar de la modalidad manos libres al teléfono móvil Cuidado y mantenimiento Kit Veicular CK-7W Guia do Usuário Instalação Controles DE Exportação Page Anotações Conectar um telefone celular utilizando ConteúdoAnotações Segurança AO Volante EM Primeiro Lugar Para sua proteçãoKIT Veicular Nokia CK-7W IntroduçãoSenha Bluetooth Tecnologia BluetoothResumo Antes de iniciarSuporte de telefone USO DE AcessóriosAtenção Informações Sobre SegurançaInstalação InstalaçãoConfiguração Instalação Instalar O KIT Veicular CK-7W Unidade viva-vozBotão de controle remoto Microfone Alto-falanteCabo elétrico Testes Cabo de dadosOperação do Kit Veicular CK-7W Usar a senha Bluetooth para o pareamentoLigue o Kit Veicular Pareamento automático com um telefone compatívelAceso Intermitente Apagado OperaçãoBotão DE Controle Remoto Girar para a esquerda Girar para a direitaOperação do KIT Veicular CK-7W LIGAR/DESLIGAR O KIT Veicular CK-7WRediscar Ajustar o volumeProcura manual de dispositivos Bluetooth Reconfiguração de dispositivos Bluetooth pareadosCuidado e manutenção Alternar entre o modo viva-voz e o telefoneMantenha todos os acessórios fora do alcance de crianças Page Guide dutilisation Ensemble évolué pour voitureContrôle DES Exportations Table des matières Connexion dun téléphone mobile au moyenDu câble de données Page LA Sécurité Routière Avant Tout Pour votre sécuritéVotre Ensemble Évolué Pour Voiture Nokia CK-7W Code Dauthentification Bluetooth Technologie Sans FIL BluetoothPrésentation Avant de commencerAntenne GSM Utilisation DES AccessoiresSupport de téléphone Coupleur dantenneInformation SUR LA Sécurité De lutilisateur Configuration Installation Installation DE Lensemble Évolué Pour Voiture CK-7W Bouton de télécommandeUnité mains libres Haut-parleur Ensemble de câbles Essai DE Fonctionnement Câble de donnéesFIL Bluetooth Couplage à laide dun code dauthentification BluetoothDe téléphone Mettez lensemble évolué pour voiture en fonction Couplage automatique à un téléphone mobile compatibleConnexion DUN Téléphone Mobile AU Moyen DU Câble DE Données Allumé Clignotant Éteint Bouton DE TélécommandeFonctionnement Rotation vers la gauche Rotation vers la droiteRefus dun appel Utilisation DE Lensemble Évolué Pour Voiture CK-7WRéception dun appel Conclusion dun appelRecomposition Réglage du volumeRecherche manuelle dappareils Bluetooth Établissement d’un appelRemise à zéro de la liste des appareils couplés Passage du mode mains libres au téléphone mobilePrécautions dutilisation et maintenance Nokia Garantie limitée de 1 an Canada Marche À Suivre Appareil Défectueux 888