Nokia CK-7W manual Alto-falante, Microfone

Page 75

CK-7W_PT_BRv1_9230761.book Page 11 Friday, March 26, 2004 11:09 AM

Instalação

Para montar o botão de controle remoto, utilize a fita Velcro fornecida. Em primeiro lugar, separe as duas partes do botão de controle remoto. Para fixar o controle remoto no carro: remova o papel que protege o adesivo (A) de uma parte da fita Velcro, e fixe-a no lugar do carro em que deseja instalar o controle remoto (B). Assegure-se de que a superfície onde pretende colocá-lo está bem limpa e seca.

Em seguida, fixe a outra parte da fita Velcro: remova o papel que protege o adesivo (C) e fixe a fita embaixo do botão de controle remoto.

Pressione o botão (D) firmemente na fita Velcro fixada no carro.

Alto-falante

Para assegurar qualidade acústica, monte o alto-falante de modo que fique de frente para o usuário. Recomendamos que o alto-falante seja montado a uma distância mínima de 1m do microfone a fim de evitar interferências.

O Kit Veicular também suporta conexões com sistemas compatíveis de som do carro. Se quiser utilizar o rádio instalado no veículo com o Kit Veicular como saída de áudio, solicite recomendações de um técnico especializado.

Conecte o alto-falante ou sistema de som compatível à saída denominada "SPEAKER".

Microfone

A seleção cuidadosa de uma posição de montagem para o microfone pode aumentar a qualidade da transmissão de voz.

Instale o microfone a aproximadamente 30 cm de distância da cabeça do usuário, e posicione-o de modo que esteja apontando para a boca do usuário. As posições com melhores resultados são, em geral, perto do espelho retrovisor ou da viseira do carro. Recomenda-se que o microfone seja mantido a uma distância mínima de 1m do alto-falante do Kit Veicular, para evitar interferências.

Monte o microfone cuidadosamente para evitar sua exposição ao vento produzido pelas janelinhas de ventilação. Não coloque o cabo do microfone em cima dos sistemas de ar condicionado, ventilação ou aquecimento.

11

Image 75
Contents Advanced Car Kit CK-7W User’s Guide Installation Guide Export Controls Contents CK-7WENv19230761.book Page iv Friday, March 26, 2004 1117 AM Road Safety Comes First For your safetyYour Nokia Advanced CAR KIT CK-7W IntroductionBluetooth Passcode Bluetooth Wireless TechnologyOverview Getting startedGSM antenna USE of EnhancementsPhone holder Antenna couplerSafety Information InstallationInstallation Configuration CK-7WENv19230761.book Page 9 Friday, March 26, 2004 1117 AM Installing the Advanced CAR KIT CK-7W Remote control buttonHandsfree unit Microphone LoudspeakerCable set Function Test Data cablePairing using a Bluetooth passcode Using the Advanced Car KitAutomatic pairing with a compatible mobile phone Connecting a Mobile Phone Over Data CableSwitch on the Advanced Car Kit Flashing Off Remote Control ButtonOperation Turn to the left Turn to the rightOperating the Advanced CAR KIT CK-7W Switching the Advanced CAR KIT CK-7W ON/OFFRedialing Adjusting the volumeManual search for Bluetooth devices Resetting paired Bluetooth devicesSwitching from handsfree mode to the mobile phone Care and maintenance Nokia One-Year Limited Warranty U.S CK-7WENv19230761.book Page 22 Friday, March 26, 2004 1117 AM Melbourne, FL CK-7WENv19230761.book Page 24 Friday, March 26, 2004 1117 AM CK-7WENv19230761.book Page 25 Friday, March 26, 2004 1117 AM This warranty is subject to the following exceptions Nokia One-Year Limited Warranty CanadaClaim Procedure CK-7WENv19230761.book Page 28 Friday, March 26, 2004 1117 AM CK-7WENv19230761.book Page 29 Friday, March 26, 2004 1117 AM CK-7WENv19230761.book Page 30 Friday, March 26, 2004 1117 AM Page Control DE Exportaciones Conexión del teléfono móvil vía la tecnología ContenidoNotas Mantenga las minitarjetas SIM fuera del alcance de los niños Para su seguridadSU Equipo Para Auto Nokia CK-7W IntroducciónLA Tecnología Inalámbrica Bluetooth LA Contraseña BluetoothConsulte con las autoridades locales Resumen Para empezarAntena GSM EL USO DE LOS AccesoriosSoporte para teléfono Acoplador de antenaInstalación Información DE SeguridadAviso Instalación Configuración Instalación Instalar EL Equipo Para Auto CK-7W Unidad manos libresEl botón del control remoto Micrófono AltavozEquipo de cables Prueba DE Funcionamiento Cable para datosConfigurar el Equipo para Auto CK-7W para su uso Vincular vía la contraseña BluetoothAsegúrese de encender el teléfono móvil y cargar la batería Vincular automáticamente con un teléfono móvil compatible Conexión CON UN Teléfono Móvil VÍA Cable Para DatosEncienda el Equipo para Auto CK-7W Encender Destellante Apagar FuncionamientoEL Botón DE Control Remoto Girar a la izquierda Girar a la derechaUsar EL Equipo Para Auto CK-7W ENCENDER/APAGAR EL Equipo Para Auto CK-7WRemarcar Ajustar el volumenBuscar los dispositivos Bluetooth manualmente Reconfigurar los dispositivos Bluetooth vinculadosCambiar de la modalidad manos libres al teléfono móvil Cuidado y mantenimiento Kit Veicular CK-7W Guia do Usuário Instalação Controles DE Exportação Page Anotações Conectar um telefone celular utilizando ConteúdoAnotações Segurança AO Volante EM Primeiro Lugar Para sua proteçãoKIT Veicular Nokia CK-7W IntroduçãoSenha Bluetooth Tecnologia BluetoothResumo Antes de iniciarSuporte de telefone USO DE AcessóriosAtenção Informações Sobre SegurançaInstalação Instalação Configuração Instalação Instalar O KIT Veicular CK-7W Unidade viva-vozBotão de controle remoto Microfone Alto-falanteCabo elétrico Testes Cabo de dadosOperação do Kit Veicular CK-7W Usar a senha Bluetooth para o pareamentoLigue o Kit Veicular Pareamento automático com um telefone compatívelAceso Intermitente Apagado OperaçãoBotão DE Controle Remoto Girar para a esquerda Girar para a direitaOperação do KIT Veicular CK-7W LIGAR/DESLIGAR O KIT Veicular CK-7WRediscar Ajustar o volumeProcura manual de dispositivos Bluetooth Reconfiguração de dispositivos Bluetooth pareadosCuidado e manutenção Alternar entre o modo viva-voz e o telefoneMantenha todos os acessórios fora do alcance de crianças Page Guide dutilisation Ensemble évolué pour voitureContrôle DES Exportations Table des matières Connexion dun téléphone mobile au moyenDu câble de données Page LA Sécurité Routière Avant Tout Pour votre sécuritéVotre Ensemble Évolué Pour Voiture Nokia CK-7W Code Dauthentification Bluetooth Technologie Sans FIL BluetoothPrésentation Avant de commencerAntenne GSM Utilisation DES AccessoiresSupport de téléphone Coupleur dantenneInformation SUR LA Sécurité De lutilisateur Configuration Installation Installation DE Lensemble Évolué Pour Voiture CK-7W Bouton de télécommandeUnité mains libres Haut-parleur Ensemble de câbles Essai DE Fonctionnement Câble de donnéesFIL Bluetooth Couplage à laide dun code dauthentification BluetoothDe téléphone Mettez lensemble évolué pour voiture en fonction Couplage automatique à un téléphone mobile compatibleConnexion DUN Téléphone Mobile AU Moyen DU Câble DE Données Allumé Clignotant Éteint Bouton DE TélécommandeFonctionnement Rotation vers la gauche Rotation vers la droiteRefus dun appel Utilisation DE Lensemble Évolué Pour Voiture CK-7WRéception dun appel Conclusion dun appelRecomposition Réglage du volumeRecherche manuelle dappareils Bluetooth Établissement d’un appelRemise à zéro de la liste des appareils couplés Passage du mode mains libres au téléphone mobilePrécautions dutilisation et maintenance Nokia Garantie limitée de 1 an Canada Marche À Suivre Appareil Défectueux 888