Nokia CK-7W manual De lutilisateur

Page 95

CK-7W.CNFRv1_9230761.book Page 7 Friday, March 26, 2004 11:07 AM

Installation

Ne pas connecter l'ensemble évolué pour voiture CK-7W aux câbles à haute tension du circuit d'allumage.

Tout l'équipement doit être monté de manière à ne pas nuire au fonctionnement ou à la conduite du véhicule.

Votre technicien peut être en mesure de vous proposer des solutions de rechange pour réaliser un montage adéquat dans votre véhicule sans percer de trous.

Le support de téléphone doit être fixé au tableau de bord ou à tout autre endroit de l'habitacle permettant à l'utilisateur de voir clairement l'écran de l'appareil sans nuire à la conduite ou au fonctionnement du véhicule. Le clavier doit être à la portée

de l'utilisateur.

Assurez-vous que l'installation de l'ensemble évolué pour voiture CK-7W n'a aucune incidence sur les systèmes de direction et de freinage ou tout autre système essentiel au bon fonctionnement du véhicule. Assurez-vous qu'aucun obstacle ne gêne le déploiement du sac gonflable.

Ne fumez pas pendant l'installation dans le véhicule. Assurez-vous qu'il n'y a aucune flamme ou autre source d'incendie dans les environs.

Faites attention de ne pas endommager les fils électriques, les canalisations d'essence, les conduites de frein ou les dispositifs de sécurité pendant l'installation.

Les fréquences radioélectriques peuvent nuire au fonctionnement des dispositifs électroniques automobiles qui sont mal installés ou insuffisamment protégés (par exemple, les systèmes d'injection de carburant, de freins antiblocage, de régulation de vitesse ou de sac gonflable). En cas de panne ou de modification du fonctionnement d'un tel système, communiquez avec votre concessionnaire automobile.

S'assurer que les câbles sont installés de manière qu'ils ne soient pas soumis à une usure mécanique (par exemple, sous un siège ou contre des arêtes vives).

7

Image 95
Contents Advanced Car Kit CK-7W User’s Guide Installation Guide Export Controls Contents CK-7WENv19230761.book Page iv Friday, March 26, 2004 1117 AM Road Safety Comes First For your safetyYour Nokia Advanced CAR KIT CK-7W IntroductionBluetooth Passcode Bluetooth Wireless TechnologyOverview Getting startedGSM antenna USE of EnhancementsPhone holder Antenna couplerSafety Information InstallationInstallation Configuration CK-7WENv19230761.book Page 9 Friday, March 26, 2004 1117 AM Handsfree unit Installing the Advanced CAR KIT CK-7WRemote control button Microphone LoudspeakerCable set Function Test Data cablePairing using a Bluetooth passcode Using the Advanced Car KitSwitch on the Advanced Car Kit Automatic pairing with a compatible mobile phoneConnecting a Mobile Phone Over Data Cable Flashing Off Remote Control ButtonOperation Turn to the left Turn to the rightOperating the Advanced CAR KIT CK-7W Switching the Advanced CAR KIT CK-7W ON/OFFRedialing Adjusting the volumeManual search for Bluetooth devices Resetting paired Bluetooth devicesSwitching from handsfree mode to the mobile phone Care and maintenance Nokia One-Year Limited Warranty U.S CK-7WENv19230761.book Page 22 Friday, March 26, 2004 1117 AM Melbourne, FL CK-7WENv19230761.book Page 24 Friday, March 26, 2004 1117 AM CK-7WENv19230761.book Page 25 Friday, March 26, 2004 1117 AM This warranty is subject to the following exceptions Nokia One-Year Limited Warranty CanadaClaim Procedure CK-7WENv19230761.book Page 28 Friday, March 26, 2004 1117 AM CK-7WENv19230761.book Page 29 Friday, March 26, 2004 1117 AM CK-7WENv19230761.book Page 30 Friday, March 26, 2004 1117 AM Page Control DE Exportaciones Conexión del teléfono móvil vía la tecnología ContenidoNotas Mantenga las minitarjetas SIM fuera del alcance de los niños Para su seguridadSU Equipo Para Auto Nokia CK-7W IntroducciónConsulte con las autoridades locales LA Tecnología Inalámbrica BluetoothLA Contraseña Bluetooth Resumen Para empezarAntena GSM EL USO DE LOS AccesoriosSoporte para teléfono Acoplador de antenaAviso InstalaciónInformación DE Seguridad Instalación Configuración Instalación El botón del control remoto Instalar EL Equipo Para Auto CK-7WUnidad manos libres Micrófono AltavozEquipo de cables Prueba DE Funcionamiento Cable para datosAsegúrese de encender el teléfono móvil y cargar la batería Configurar el Equipo para Auto CK-7W para su usoVincular vía la contraseña Bluetooth Encienda el Equipo para Auto CK-7W Vincular automáticamente con un teléfono móvil compatibleConexión CON UN Teléfono Móvil VÍA Cable Para Datos Encender Destellante Apagar FuncionamientoEL Botón DE Control Remoto Girar a la izquierda Girar a la derechaUsar EL Equipo Para Auto CK-7W ENCENDER/APAGAR EL Equipo Para Auto CK-7WRemarcar Ajustar el volumenBuscar los dispositivos Bluetooth manualmente Reconfigurar los dispositivos Bluetooth vinculadosCambiar de la modalidad manos libres al teléfono móvil Cuidado y mantenimiento Kit Veicular CK-7W Guia do Usuário Instalação Controles DE Exportação Page Anotações Conectar um telefone celular utilizando ConteúdoAnotações Segurança AO Volante EM Primeiro Lugar Para sua proteçãoKIT Veicular Nokia CK-7W IntroduçãoSenha Bluetooth Tecnologia BluetoothResumo Antes de iniciarSuporte de telefone USO DE AcessóriosAtenção Informações Sobre SegurançaInstalação InstalaçãoConfiguração Instalação Botão de controle remoto Instalar O KIT Veicular CK-7WUnidade viva-voz Microfone Alto-falanteCabo elétrico Testes Cabo de dadosOperação do Kit Veicular CK-7W Usar a senha Bluetooth para o pareamentoLigue o Kit Veicular Pareamento automático com um telefone compatívelAceso Intermitente Apagado OperaçãoBotão DE Controle Remoto Girar para a esquerda Girar para a direitaOperação do KIT Veicular CK-7W LIGAR/DESLIGAR O KIT Veicular CK-7WRediscar Ajustar o volumeProcura manual de dispositivos Bluetooth Reconfiguração de dispositivos Bluetooth pareadosMantenha todos os acessórios fora do alcance de crianças Cuidado e manutençãoAlternar entre o modo viva-voz e o telefone Page Guide dutilisation Ensemble évolué pour voitureContrôle DES Exportations Du câble de données Table des matièresConnexion dun téléphone mobile au moyen Page LA Sécurité Routière Avant Tout Pour votre sécuritéVotre Ensemble Évolué Pour Voiture Nokia CK-7W Code Dauthentification Bluetooth Technologie Sans FIL Bluetooth Présentation Avant de commencerAntenne GSM Utilisation DES AccessoiresSupport de téléphone Coupleur dantenneInformation SUR LA Sécurité De lutilisateur Configuration Installation Unité mains libres Installation DE Lensemble Évolué Pour Voiture CK-7WBouton de télécommande Haut-parleur Ensemble de câbles Essai DE Fonctionnement Câble de donnéesDe téléphone FIL BluetoothCouplage à laide dun code dauthentification Bluetooth Mettez lensemble évolué pour voiture en fonction Couplage automatique à un téléphone mobile compatibleConnexion DUN Téléphone Mobile AU Moyen DU Câble DE Données Allumé Clignotant Éteint Bouton DE TélécommandeFonctionnement Rotation vers la gauche Rotation vers la droiteRefus dun appel Utilisation DE Lensemble Évolué Pour Voiture CK-7WRéception dun appel Conclusion dun appelRecomposition Réglage du volumeRecherche manuelle dappareils Bluetooth Établissement d’un appelRemise à zéro de la liste des appareils couplés Passage du mode mains libres au téléphone mobilePrécautions dutilisation et maintenance Nokia Garantie limitée de 1 an Canada Marche À Suivre Appareil Défectueux 888