Nokia CK-7W manual Equipo de cables

Page 50

CK-7W.LTAv1_9230761.book Page 12 Friday, March 26, 2004 11:08 AM

No instale el teléfono donde haya corrientes de aire de los conductos de ventilación. No coloque el cable del micrófono en el sistema de aire acondicionado, conductos de ventilación o calefacción. Use la cinta adhesiva de dos lados suministrada para fijar el micrófono; esto evita que el ruido del vehículo se transmita al interior del auto.

Inserte el enchufe en la salida "MIC" en la unidad manos libres y gírelo al sentido del reloj para fijarlo firmemente.

Nota: El uso de cualquier otro micrófono que no sea el suministrado junto con el Equipo para Auto (HFM-8) podría afectar la calidad de la transmisión.

Equipo de cables

El conjunto de cableado consiste en los cables que se conectarán según el diagrama.

Conecte el cable negro a la salida conexión a tierra (GND).

Conecte el cable amarillo al puerto MUTE (enmudecido) de la radio del vehículo.

Si la radio de su vehículo no tiene una conexión MUTE, esta línea se deja desconectada. En este caso, la radio de su vehículo quedará enmudecida durante una llamada automáticamente.

Un relé (controlador) adicional se puede usar para enmudecer la radio del vehículo. Cuando se acepta una llamada, el Equipo para Auto CK-7W cambia a la línea amarilla (MUTE) a conexión a tierra, enmudeciendo la radio del vehículo. Tras la llamada, la línea amarilla queda separada de la conexión a tierra y la radio vuelve a su volumen original.

12

Image 50
Contents Advanced Car Kit CK-7W User’s Guide Installation Guide Export Controls Contents CK-7WENv19230761.book Page iv Friday, March 26, 2004 1117 AM For your safety Road Safety Comes FirstIntroduction Your Nokia Advanced CAR KIT CK-7WBluetooth Wireless Technology Bluetooth PasscodeGetting started OverviewAntenna coupler USE of EnhancementsPhone holder GSM antennaInstallation Safety InformationInstallation Configuration CK-7WENv19230761.book Page 9 Friday, March 26, 2004 1117 AM Handsfree unit Installing the Advanced CAR KIT CK-7WRemote control button Loudspeaker MicrophoneCable set Data cable Function TestUsing the Advanced Car Kit Pairing using a Bluetooth passcodeSwitch on the Advanced Car Kit Automatic pairing with a compatible mobile phoneConnecting a Mobile Phone Over Data Cable Turn to the left Turn to the right Remote Control ButtonOperation Flashing OffSwitching the Advanced CAR KIT CK-7W ON/OFF Operating the Advanced CAR KIT CK-7WResetting paired Bluetooth devices Adjusting the volumeManual search for Bluetooth devices RedialingSwitching from handsfree mode to the mobile phone Care and maintenance Nokia One-Year Limited Warranty U.S CK-7WENv19230761.book Page 22 Friday, March 26, 2004 1117 AM Melbourne, FL CK-7WENv19230761.book Page 24 Friday, March 26, 2004 1117 AM CK-7WENv19230761.book Page 25 Friday, March 26, 2004 1117 AM Nokia One-Year Limited Warranty Canada This warranty is subject to the following exceptionsClaim Procedure CK-7WENv19230761.book Page 28 Friday, March 26, 2004 1117 AM CK-7WENv19230761.book Page 29 Friday, March 26, 2004 1117 AM CK-7WENv19230761.book Page 30 Friday, March 26, 2004 1117 AM Page Control DE Exportaciones Contenido Conexión del teléfono móvil vía la tecnologíaNotas Para su seguridad Mantenga las minitarjetas SIM fuera del alcance de los niñosIntroducción SU Equipo Para Auto Nokia CK-7WConsulte con las autoridades locales LA Tecnología Inalámbrica BluetoothLA Contraseña Bluetooth Para empezar ResumenAcoplador de antena EL USO DE LOS AccesoriosSoporte para teléfono Antena GSMAviso InstalaciónInformación DE Seguridad Instalación Configuración Instalación El botón del control remoto Instalar EL Equipo Para Auto CK-7WUnidad manos libres Altavoz MicrófonoEquipo de cables Cable para datos Prueba DE FuncionamientoAsegúrese de encender el teléfono móvil y cargar la batería Configurar el Equipo para Auto CK-7W para su usoVincular vía la contraseña Bluetooth Encienda el Equipo para Auto CK-7W Vincular automáticamente con un teléfono móvil compatibleConexión CON UN Teléfono Móvil VÍA Cable Para Datos Girar a la izquierda Girar a la derecha FuncionamientoEL Botón DE Control Remoto Encender Destellante ApagarENCENDER/APAGAR EL Equipo Para Auto CK-7W Usar EL Equipo Para Auto CK-7WReconfigurar los dispositivos Bluetooth vinculados Ajustar el volumenBuscar los dispositivos Bluetooth manualmente RemarcarCambiar de la modalidad manos libres al teléfono móvil Cuidado y mantenimiento Kit Veicular CK-7W Guia do Usuário Instalação Controles DE Exportação Page Anotações Conteúdo Conectar um telefone celular utilizandoAnotações Para sua proteção Segurança AO Volante EM Primeiro LugarIntrodução KIT Veicular Nokia CK-7WTecnologia Bluetooth Senha BluetoothAntes de iniciar ResumoUSO DE Acessórios Suporte de telefoneInformações Sobre Segurança AtençãoInstalação InstalaçãoConfiguração Instalação Botão de controle remoto Instalar O KIT Veicular CK-7WUnidade viva-voz Alto-falante MicrofoneCabo elétrico Cabo de dados TestesUsar a senha Bluetooth para o pareamento Operação do Kit Veicular CK-7WPareamento automático com um telefone compatível Ligue o Kit VeicularGirar para a esquerda Girar para a direita OperaçãoBotão DE Controle Remoto Aceso Intermitente ApagadoLIGAR/DESLIGAR O KIT Veicular CK-7W Operação do KIT Veicular CK-7WReconfiguração de dispositivos Bluetooth pareados Ajustar o volumeProcura manual de dispositivos Bluetooth RediscarMantenha todos os acessórios fora do alcance de crianças Cuidado e manutençãoAlternar entre o modo viva-voz e o telefone Page Ensemble évolué pour voiture Guide dutilisationContrôle DES Exportations Du câble de données Table des matièresConnexion dun téléphone mobile au moyen Page Pour votre sécurité LA Sécurité Routière Avant ToutVotre Ensemble Évolué Pour Voiture Nokia CK-7W Technologie Sans FIL Bluetooth Code Dauthentification BluetoothAvant de commencer PrésentationCoupleur dantenne Utilisation DES AccessoiresSupport de téléphone Antenne GSMInformation SUR LA Sécurité De lutilisateur Configuration Installation Unité mains libres Installation DE Lensemble Évolué Pour Voiture CK-7WBouton de télécommande Haut-parleur Ensemble de câbles Câble de données Essai DE FonctionnementDe téléphone FIL BluetoothCouplage à laide dun code dauthentification Bluetooth Couplage automatique à un téléphone mobile compatible Mettez lensemble évolué pour voiture en fonctionConnexion DUN Téléphone Mobile AU Moyen DU Câble DE Données Rotation vers la gauche Rotation vers la droite Bouton DE TélécommandeFonctionnement Allumé Clignotant ÉteintConclusion dun appel Utilisation DE Lensemble Évolué Pour Voiture CK-7WRéception dun appel Refus dun appelÉtablissement d’un appel Réglage du volumeRecherche manuelle dappareils Bluetooth RecompositionPassage du mode mains libres au téléphone mobile Remise à zéro de la liste des appareils couplésPrécautions dutilisation et maintenance Nokia Garantie limitée de 1 an Canada Marche À Suivre Appareil Défectueux 888