Nokia CK-7W manual Installation, Information SUR LA Sécurité

Page 94

CK-7W.CNFRv1_9230761.book Page 6 Friday, March 26, 2004 11:07 AM

2 Installation

• INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ

Les consignes de sécurité élémentaires énoncées ci-dessous doivent être observées lors de l'installation de l'ensemble évolué pour voiture CK-7W.

Attention :

Seuls des techniciens doivent procéder à la réparation de l'ensemble évolué pour voiture CK-7W ou à son installation dans un véhicule à l'aide des pièces d'origine approuvées par Nokia et fournies dans le carton d'emballage. Une installation ou un entretien mal exécutés risquent d’être dangereux et peuvent invalider les garanties du produit. L'utilisateur doit se rappeler que l'ensemble évolué pour voiture CK-7W comprend des dispositifs complexes dont l'installation doit être confiée à des professionnels possédant les outils et les compétences appropriés.

À noter que les instructions fournies dans le présent guide d'installation sont des directives générales qui s'appliquent à l'installation de l'ensemble évolué pour voiture CK-7W dans un véhicule automobile. Cependant, en raison de la grande diversité des véhicules disponibles sur le marché, il est impossible de tenir compte des exigences techniques propres à un modèle particulier. Pour plus de détails sur un véhicule particulier, communiquez avec le constructeur ou un concessionnaire.

Avant de commencer l'installation, assurez-vous que le contact est coupé et déconnectez la batterie du véhicule de manière que la connexion ne peut être rétablie accidentellement.

Rappelez-vous que les systèmes automobiles modernes comportent des ordinateurs embarqués qui conservent en mémoire certains paramètres essentiels du véhicule. Le fait de déconnecter la batterie du véhicule peut entraîner une perte de données et exiger une intervention coûteuse pour réinitialiser le système. En cas de doute, communiquez avec votre concessionnaire automobile avant d'entreprendre tout travail d'installation.

6

Image 94
Contents Advanced Car Kit CK-7W User’s Guide Installation Guide Export Controls Contents CK-7WENv19230761.book Page iv Friday, March 26, 2004 1117 AM For your safety Road Safety Comes FirstIntroduction Your Nokia Advanced CAR KIT CK-7WBluetooth Wireless Technology Bluetooth PasscodeGetting started OverviewAntenna coupler USE of EnhancementsPhone holder GSM antennaInstallation Safety InformationInstallation Configuration CK-7WENv19230761.book Page 9 Friday, March 26, 2004 1117 AM Remote control button Installing the Advanced CAR KIT CK-7WHandsfree unit Loudspeaker MicrophoneCable set Data cable Function TestUsing the Advanced Car Kit Pairing using a Bluetooth passcodeConnecting a Mobile Phone Over Data Cable Automatic pairing with a compatible mobile phoneSwitch on the Advanced Car Kit Turn to the left Turn to the right Remote Control ButtonOperation Flashing OffSwitching the Advanced CAR KIT CK-7W ON/OFF Operating the Advanced CAR KIT CK-7WResetting paired Bluetooth devices Adjusting the volumeManual search for Bluetooth devices RedialingSwitching from handsfree mode to the mobile phone Care and maintenance Nokia One-Year Limited Warranty U.S CK-7WENv19230761.book Page 22 Friday, March 26, 2004 1117 AM Melbourne, FL CK-7WENv19230761.book Page 24 Friday, March 26, 2004 1117 AM CK-7WENv19230761.book Page 25 Friday, March 26, 2004 1117 AM Nokia One-Year Limited Warranty Canada This warranty is subject to the following exceptionsClaim Procedure CK-7WENv19230761.book Page 28 Friday, March 26, 2004 1117 AM CK-7WENv19230761.book Page 29 Friday, March 26, 2004 1117 AM CK-7WENv19230761.book Page 30 Friday, March 26, 2004 1117 AM Page Control DE Exportaciones Contenido Conexión del teléfono móvil vía la tecnologíaNotas Para su seguridad Mantenga las minitarjetas SIM fuera del alcance de los niñosIntroducción SU Equipo Para Auto Nokia CK-7WLA Contraseña Bluetooth LA Tecnología Inalámbrica BluetoothConsulte con las autoridades locales Para empezar ResumenAcoplador de antena EL USO DE LOS AccesoriosSoporte para teléfono Antena GSMInformación DE Seguridad InstalaciónAviso Instalación Configuración Instalación Unidad manos libres Instalar EL Equipo Para Auto CK-7WEl botón del control remoto Altavoz MicrófonoEquipo de cables Cable para datos Prueba DE FuncionamientoVincular vía la contraseña Bluetooth Configurar el Equipo para Auto CK-7W para su usoAsegúrese de encender el teléfono móvil y cargar la batería Conexión CON UN Teléfono Móvil VÍA Cable Para Datos Vincular automáticamente con un teléfono móvil compatibleEncienda el Equipo para Auto CK-7W Girar a la izquierda Girar a la derecha FuncionamientoEL Botón DE Control Remoto Encender Destellante ApagarENCENDER/APAGAR EL Equipo Para Auto CK-7W Usar EL Equipo Para Auto CK-7WReconfigurar los dispositivos Bluetooth vinculados Ajustar el volumenBuscar los dispositivos Bluetooth manualmente RemarcarCambiar de la modalidad manos libres al teléfono móvil Cuidado y mantenimiento Kit Veicular CK-7W Guia do Usuário Instalação Controles DE Exportação Page Anotações Conteúdo Conectar um telefone celular utilizandoAnotações Para sua proteção Segurança AO Volante EM Primeiro LugarIntrodução KIT Veicular Nokia CK-7WTecnologia Bluetooth Senha BluetoothAntes de iniciar ResumoUSO DE Acessórios Suporte de telefoneInformações Sobre Segurança AtençãoInstalação InstalaçãoConfiguração Instalação Unidade viva-voz Instalar O KIT Veicular CK-7WBotão de controle remoto Alto-falante MicrofoneCabo elétrico Cabo de dados TestesUsar a senha Bluetooth para o pareamento Operação do Kit Veicular CK-7WPareamento automático com um telefone compatível Ligue o Kit VeicularGirar para a esquerda Girar para a direita OperaçãoBotão DE Controle Remoto Aceso Intermitente ApagadoLIGAR/DESLIGAR O KIT Veicular CK-7W Operação do KIT Veicular CK-7WReconfiguração de dispositivos Bluetooth pareados Ajustar o volumeProcura manual de dispositivos Bluetooth RediscarAlternar entre o modo viva-voz e o telefone Cuidado e manutençãoMantenha todos os acessórios fora do alcance de crianças Page Ensemble évolué pour voiture Guide dutilisationContrôle DES Exportations Connexion dun téléphone mobile au moyen Table des matièresDu câble de données Page Pour votre sécurité LA Sécurité Routière Avant ToutVotre Ensemble Évolué Pour Voiture Nokia CK-7W Technologie Sans FIL Bluetooth Code Dauthentification BluetoothAvant de commencer PrésentationCoupleur dantenne Utilisation DES AccessoiresSupport de téléphone Antenne GSMInformation SUR LA Sécurité De lutilisateur Configuration Installation Bouton de télécommande Installation DE Lensemble Évolué Pour Voiture CK-7WUnité mains libres Haut-parleur Ensemble de câbles Câble de données Essai DE FonctionnementCouplage à laide dun code dauthentification Bluetooth FIL BluetoothDe téléphone Couplage automatique à un téléphone mobile compatible Mettez lensemble évolué pour voiture en fonctionConnexion DUN Téléphone Mobile AU Moyen DU Câble DE Données Rotation vers la gauche Rotation vers la droite Bouton DE TélécommandeFonctionnement Allumé Clignotant ÉteintConclusion dun appel Utilisation DE Lensemble Évolué Pour Voiture CK-7WRéception dun appel Refus dun appelÉtablissement d’un appel Réglage du volumeRecherche manuelle dappareils Bluetooth RecompositionPassage du mode mains libres au téléphone mobile Remise à zéro de la liste des appareils couplésPrécautions dutilisation et maintenance Nokia Garantie limitée de 1 an Canada Marche À Suivre Appareil Défectueux 888