Philips SE155 Cambiar el tiempo de Rellamada, Cambiar el modo de marcado, Ajustar primer tono

Page 37

8.7Cambiar el tiempo de

rellamada

El tiempo de rellamada (o retardo de llamada) es el retardo de tiempo tras el cual se desconectará la línea una vez pulse la tecla r. Puede configurarse en corto, medio o largo.

El valor predeterminado del tiempo de rellamada preajustado en su terminal debería ser el más adecuado para la red de su país y, por lo tanto, no es necesario que lo cambie.

1 Pulse la tecla m en el modo de inactividad, desplace :hasta AJUSTES AVANZ. y pulse <OK, desplace :hasta TIEMPO RELL. y pulse <OK.

2 Desplace :hasta CORTO, MEDIO o LARGO y pulse <OK para confirmar.

• Se emitirá un tono de validación y la pantalla regresará al menú anterior.

8.8 Cambiar el modo de marcado

En su teléfono se ha predefinido el valor para modo de marcado que mejor se adapta a la red telefónica de su país, y por lo tanto no es necesario modificarlo.

Hay dos modos de marcado: Tono o Pulso. 1 Pulse la tecla m en el modo de inactividad, desplace :hasta

AJUSTES AVANZ. y pulse <OK, desplace : hasta MODO MARCADO y pulse <OK.

2 Desplace :hasta TONO o PULSO y pulse <OK para confirmar.

• Se emitirá un tono de validación y la pantalla regresará al menú anterior.

8.9 Ajustar primer tono

Cuando esta opción está desactivada, no sonará el primer tono de una llamada de voz. Esta función es especialmente útil en países donde la identidad de la línea se envía después del primer tono.

1 Pulse men el modo de inactividad, desplace :hasta AJUSTES AVANZ. y pulse <OK, desplace hasta PRIMER TONO y pulse <OK.

2 Desplace :hasta ACTIVAR o DESACTIVAR y pulse <OK para confirmar.

• Se emitirá un tono de validación y la pantalla regresará al menú anterior.

8.10 Ajustes predeterminados

Volumen del timbre

NIVEL 2

Melodía de tono

MELODÍA 1

Volumen del

NIVEL 2

auricular

 

Tono de tecla

ACTIVADO

Idioma

Depende del país

Colgar

ACTIVADO

automáticamente

 

Nombre del

PHILIPS

terminal

 

Hora/fecha

01/01; 00-00

Formato de hora

24 HORAS

Formato de fecha

DD/MM

Modo de marcado

Depende del país

Tiempo de

Depende del país

rellamada

 

Primer tono

Depende del país

PIN maestro

0000

Alarma

DESACTIVADO

Tono de alarma

MELODÍA 1

Prefijo automático

VACÍO

Ajustes avanzados

35

Image 37
Contents Advertencia Page Su teléfono ImportanteEstación base Primeros pasos Ajustes personalesAjustes avanzados Reloj y alarmaContestador automático TAMRequisitos de alimentación ImportanteAdvertencia ImportanteUso del cumplimiento con el estándar GAP ConformidadUtilice una de las siguientes opciones de desecho Instrucciones de eliminación para baterías Recogida designadas para WeeeInformación de embalaje El material de embalaje etiquetado es reciclableSu teléfono Tecla Atrás/Borrar c Información general sobre el terminal Auricular Botón OKTeclas de navegación Tecla Hablar rTecla desactivar timbre de llamada# Tecla bloqueo de tecladoTecla Silencio M Tecla Transferir llamada/ Llamada internaCompuerta de batería Aparece al desactivar el timbre Iconos de la pantalla Barra de estadoTecla OK TeclaTecla Suprimir f Tecla Activ./Desac. oTecla Anterior R Tecla Siguiente sConexión de la estación base Primeros pasosTornillos de la pared Instalación de las baterías AdvertenciaLugar correspondiente Carga de la batería AdvertenciaNota Modo bienvenida CargadoConsejo PaísPaís La siguiente tabla describe el árbol de menú de su teléfono Estructura del menúCambiar PIN Registrar Anular REG País Uso de su teléfono La llamada finalizará Para finalizar una conversación, pulse la tecla eVolumen Guardar un contacto en la Agenda Uso de la agendaNueva Entr INTROD. NÚM. se mostrará en pantallaEliminar una entrada de la agenda Modificar una entrada de la agendaAgregar o editar la Memoria de acceso directo OK. hasta Tecla OK. oDesplaceTECLA 2 y pulseDesplace hasta Tecla 1 o Tecla 2 y pulse OK Eliminar memoria de acceso directoAcceder a lista de rellamada Guardar un número de Rellamada en la agendaEliminar la lista de Rellamada Eliminar un número de rellamadaAcceder a la lista de llamadas Principio de la listaGuardar entrada de la lista Pública o de fuera de áreaEliminar una entrada de la lista de llamadas Uso del intercomunicador AdvertenciaTransferir una llamada externa a otro teléfono Intercomunicar con otro teléfono NotaResponder una llamada externa durante la intercomunicación Conmutar entre una llamada interna y una Llamada externaPara iniciar la intercomunicación Establecer una llamada de conferencia entre tres UsuariosPulse la tecla Ven la estación base Comenzarán a sonar todos los Terminales registradosAjustes personales Tonos del terminal Ajustar el volumen del timbre PeligroCambiar el nombre del terminal Ajuste de la melodía de tonosActivar o desactivar la finalización de llamada automática Cambiar el idioma en pantallaActivar Ajuste de fecha y hora Reloj y alarmaHoras Formato HoraSi selecciona UNA Sola VEZ o a DIARIO, introduzca la hora Cambiar el PIN maestro Ajustes avanzadosRegistro Para registrar el terminal de forma manualConfirmar Desplace para seleccionar el Anular registroSelección de país Ajustes avanzadosHasta Restaurar y Reiniciar la unidadAjustar prefijo Se mostrará el último prefijo en Caso de haber algunoCambiar el modo de marcado Cambiar el tiempo de RellamadaAjustar primer tono Ajustes predeterminadosNúmero de tonos Antes de responder Mensajes salientes Contestador automático Modo respuesta Modo RESP. YAcceso remoto Altavoz de la baseContestador automático TAM Reproducir Reproducción de los nuevos mensajes a través del terminalReproducir mensajes antiguos a través del teléfono Hasta Borrar Todo Eliminar todos los mensajes AdvertenciaDesactivar y pulse OK para Ajustes del contestador automático Retardo tono Habrá ajustado el modo de respuestaDesde otro teléfono, llame a casa Esta función está desactivada de forma predeterminadaReproducir su mensaje de bienvenida Control de llamadas El idioma seleccionado aparecerá resaltadoRetroiluminación LCD progresiva Datos técnicosEl color de la retroiluminación del LCD es ámbar Baterías HR AAA NiMh 550 mAhConexión El terminal no se enciende ConfiguraciónEl terminal no carga No parpadea durante la cargaMemoria Llena El contestador se detiene antes de finalizar la grabación El teléfono se bloquea durante el acceso remoto12 Índice Índice
Related manuals
Manual 46 pages 39.43 Kb

SE155, CD155 specifications

The Philips CD155 and SE155 are two notable entries in the realm of digital communication devices, designed to cater to users looking for reliability, efficiency, and ease of use. Both models have garnered attention for their innovative features and technologies that elevate the experience of everyday communication.

One of the primary features of the Philips CD155 is its user-friendly interface. The large, backlit display ensures clear visibility, making it easy for users to navigate through menus and settings, even in low-light conditions. The keypad is designed for comfort, with well-spaced buttons that facilitate quick dialing and message input. For added convenience, it comes equipped with a phonebook capacity that allows users to store multiple contacts, streamlining the process of connecting with friends and family.

The SE155 variant takes usability a step further by integrating additional functionalities like caller ID, enabling users to see who is calling before picking up the phone. This feature enhances security and personal preference by allowing users to filter calls. Moreover, both models support diverse ring tones, allowing users to customize their alerts.

Power management is another area where both the CD155 and SE155 shine. They come equipped with energy-efficient technologies that ensure long battery life, meaning users spend less time charging and more time communicating. The models also feature a lightweight design, making them portable and easy to handle.

In terms of sound quality, Philips has incorporated advanced audio technologies that provide crisp and clear conversation. This is especially beneficial in noisy environments where clarity can be compromised. The models are designed to minimize background noise, allowing users to focus on their discussions without distractions.

Finally, the Philips CD155 and SE155 emphasize compatibility with various devices, ensuring seamless connections with home networks. Whether you’re making a simple call or exploring extended features, these models deliver dependable performance that meets the demands of modern users.

In conclusion, the Philips CD155 and SE155 offer a blend of advanced technologies, user-friendly features, and efficient power management, making them reliable choices for individuals seeking effective communication solutions. Their attention to sound quality and usability further solidifies their place in the digital communication landscape, satisfying diverse user needs.