Philips SE155, CD155 manual Memoria Llena

Page 47

Frecuente ruido de interferencias en mi radio o televisión

Aleje la estación base lo más lejos posible de los dispositivos eléctricos.

No puedo cambiar la configuración del buzón de voz

El buzón de voz lo gestiona el operador, y no el teléfono. Si desea cambiar la configuración, póngase en contacto con su operador telefónico.

Comportamiento del producto

El teclado no funciona

Desbloquee el teclado: Mantenga pulsada la tecla *en el modo de

inactividad.

El terminal se calienta durante una llamada de larga duración

Esta conducta es normal. El terminal consume energía al realizar la llamada.

No puedo registrar el terminal en la estación base

Se ha alcanzado el número máximo de terminales (4). Para registrar un nuevo terminal, cancele el registro de uno de los terminales existentes.

Retire y vuelva a colocar las baterías del terminal.

Inténtelo de nuevo desconectando la alimentación de la base y volviéndola a conectar y siga el procedimiento de registro de un teléfono (consulte “Registro” en el capítulo 8.2).

No aparece en pantalla el número de la persona que llama

Este servicio no está activado: Compruebe su suscripción con el operador de red.

Mi teléfono no deja de pasar al modo en espera

Si no se pulsa ningún botón durante 15 segundos, el microteléfono volverá automáticamente al modo en espera. Volverá también al modo en espera cuando coloque el teléfono en la estación base.

No es posible almacenar una entrada en la agenda y se muestra

MEMORIA LLENA!

Elimine una entrada para liberar memoria antes de guardar de nuevo el contacto.

El código PIN maestro es incorrecto

El PIN maestro predeterminado es 0000.

Reinicie el teléfono para restaurar el código PIN maestro predeterminado si se ha modificado anteriormente (consulte “Reiniciar la unidad” en el capítulo 8.5).

El contestador automático no graba los mensajes

La memoria está llena: elimine los mensajes antiguos.

Se encuentra activado el modo SÓLO RESPONDER. Desactive SÓLO RESPONDER y active RESP. Y GRABAR (consulte “Ajustar el modo de respuesta” en el capítulo 9.5).

El acceso de control remoto no funciona

Active el acceso de control remoto (consulte “Acceso de control remoto” en el capítulo 9.6.2).

Preguntas más frecuentes

45

Image 47
Contents Advertencia Page Ajustes personales ImportanteSu teléfono Estación base Primeros pasosTAM Reloj y alarmaAjustes avanzados Contestador automáticoImportante ImportanteRequisitos de alimentación AdvertenciaUtilice una de las siguientes opciones de desecho ConformidadUso del cumplimiento con el estándar GAP El material de embalaje etiquetado es reciclable Recogida designadas para WeeeInstrucciones de eliminación para baterías Información de embalajeSu teléfono Tecla Hablar r Información general sobre el terminal Auricular Botón OKTecla Atrás/Borrar c Teclas de navegaciónTecla Transferir llamada/ Llamada interna Tecla bloqueo de tecladoTecla desactivar timbre de llamada# Tecla Silencio MCompuerta de batería Tecla Iconos de la pantalla Barra de estadoAparece al desactivar el timbre Tecla OKTecla Siguiente s Tecla Activ./Desac. oTecla Suprimir f Tecla Anterior RConexión de la estación base Primeros pasosCarga de la batería Advertencia Instalación de las baterías AdvertenciaTornillos de la pared Lugar correspondientePaís CargadoNota Modo bienvenida ConsejoPaís La siguiente tabla describe el árbol de menú de su teléfono Estructura del menúCambiar PIN Registrar Anular REG País Uso de su teléfono La llamada finalizará Para finalizar una conversación, pulse la tecla eVolumen INTROD. NÚM. se mostrará en pantalla Uso de la agendaGuardar un contacto en la Agenda Nueva EntrOK. hasta Tecla OK. oDesplaceTECLA 2 y pulse Modificar una entrada de la agendaEliminar una entrada de la agenda Agregar o editar la Memoria de acceso directoGuardar un número de Rellamada en la agenda Eliminar memoria de acceso directoDesplace hasta Tecla 1 o Tecla 2 y pulse OK Acceder a lista de rellamadaPrincipio de la lista Eliminar un número de rellamadaEliminar la lista de Rellamada Acceder a la lista de llamadasUso del intercomunicador Advertencia Pública o de fuera de áreaGuardar entrada de la lista Eliminar una entrada de la lista de llamadasConmutar entre una llamada interna y una Llamada externa Intercomunicar con otro teléfono NotaTransferir una llamada externa a otro teléfono Responder una llamada externa durante la intercomunicaciónComenzarán a sonar todos los Terminales registrados Establecer una llamada de conferencia entre tres UsuariosPara iniciar la intercomunicación Pulse la tecla Ven la estación baseAjuste de la melodía de tonos Tonos del terminal Ajustar el volumen del timbre PeligroAjustes personales Cambiar el nombre del terminalActivar Cambiar el idioma en pantallaActivar o desactivar la finalización de llamada automática Formato Hora Reloj y alarmaAjuste de fecha y hora HorasSi selecciona UNA Sola VEZ o a DIARIO, introduzca la hora Para registrar el terminal de forma manual Ajustes avanzadosCambiar el PIN maestro RegistroAjustes avanzados Anular registroConfirmar Desplace para seleccionar el Selección de paísSe mostrará el último prefijo en Caso de haber alguno Reiniciar la unidadHasta Restaurar y Ajustar prefijoAjustes predeterminados Cambiar el tiempo de RellamadaCambiar el modo de marcado Ajustar primer tonoAltavoz de la base Contestador automático Modo respuesta Modo RESP. YNúmero de tonos Antes de responder Mensajes salientes Acceso remotoContestador automático TAM Reproducir mensajes antiguos a través del teléfono Reproducción de los nuevos mensajes a través del terminalReproducir Desactivar y pulse OK para Eliminar todos los mensajes AdvertenciaHasta Borrar Todo Ajustes del contestador automático Retardo tono Habrá ajustado el modo de respuestaReproducir su mensaje de bienvenida Esta función está desactivada de forma predeterminadaDesde otro teléfono, llame a casa Control de llamadas El idioma seleccionado aparecerá resaltadoBaterías HR AAA NiMh 550 mAh Datos técnicosRetroiluminación LCD progresiva El color de la retroiluminación del LCD es ámbarNo parpadea durante la carga ConfiguraciónConexión El terminal no se enciende El terminal no cargaMemoria Llena El contestador se detiene antes de finalizar la grabación El teléfono se bloquea durante el acceso remoto12 Índice Índice
Related manuals
Manual 46 pages 39.43 Kb

SE155, CD155 specifications

The Philips CD155 and SE155 are two notable entries in the realm of digital communication devices, designed to cater to users looking for reliability, efficiency, and ease of use. Both models have garnered attention for their innovative features and technologies that elevate the experience of everyday communication.

One of the primary features of the Philips CD155 is its user-friendly interface. The large, backlit display ensures clear visibility, making it easy for users to navigate through menus and settings, even in low-light conditions. The keypad is designed for comfort, with well-spaced buttons that facilitate quick dialing and message input. For added convenience, it comes equipped with a phonebook capacity that allows users to store multiple contacts, streamlining the process of connecting with friends and family.

The SE155 variant takes usability a step further by integrating additional functionalities like caller ID, enabling users to see who is calling before picking up the phone. This feature enhances security and personal preference by allowing users to filter calls. Moreover, both models support diverse ring tones, allowing users to customize their alerts.

Power management is another area where both the CD155 and SE155 shine. They come equipped with energy-efficient technologies that ensure long battery life, meaning users spend less time charging and more time communicating. The models also feature a lightweight design, making them portable and easy to handle.

In terms of sound quality, Philips has incorporated advanced audio technologies that provide crisp and clear conversation. This is especially beneficial in noisy environments where clarity can be compromised. The models are designed to minimize background noise, allowing users to focus on their discussions without distractions.

Finally, the Philips CD155 and SE155 emphasize compatibility with various devices, ensuring seamless connections with home networks. Whether you’re making a simple call or exploring extended features, these models deliver dependable performance that meets the demands of modern users.

In conclusion, the Philips CD155 and SE155 offer a blend of advanced technologies, user-friendly features, and efficient power management, making them reliable choices for individuals seeking effective communication solutions. Their attention to sound quality and usability further solidifies their place in the digital communication landscape, satisfying diverse user needs.