Nokia 1110 Llamadas de emergencia, Entornos potencialmente explosivos, Oprima la tecla Llamar

Page 82

I n f o r m a c i ó n d e r e f e r e n c i a

Entornos potencialmente explosivos

Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones. Las zonas potencialmente explosivas son aquellas en las que normalmente se recomienda apagar el motor del vehículo. Las chispas en estas áreas pueden originar explosiones o incendios y causar daños personales o incluso la muerte. Apague el dispositivo en las gasolineras, por ejemplo, cerca de las bombas de combustible en las estaciones de servicio. Respete las restricciones de uso de equipos de radio en los depósitos de combustible, áreas de almacenamiento y distribución, plantas químicas y donde se realicen explosiones. A menudo las zonas donde pueden producirse explosiones están claramente indicadas, pero no siempre. Estas incluyen zonas bajo cubierta de los barcos, instalaciones de transferencia de productos químicos, vehículos que usan gas de petróleo líquido, (como gas propano o butano), y áreas donde el aire contiene elementos químicos o partículas como grano polvo o partículas metálicas.

Llamadas de emergencia

Importante: Los dispositivos móviles, incluso este dispositivo, funcionan con señales de radio, redes inalámbricas, redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Por eso, no se puede garantizar que la conexión funcione en todas las condiciones. Nunca dependa únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes, como emergencias médicas.

Para hacer una llamada de emergencia, haga lo siguiente:

1.Si el dispositivo está apagado, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de la señal sea la adecuada. Ciertas redes podrían requerir que una tarjeta SIM válida esté debidamente instalada en el dispositivo.

2.Oprima la tecla Finalizar tantas veces necesarias para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas.

3.Ingrese el número de emergencia de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden variar en cada localidad.

4.Oprima la tecla Llamar.

Si algunas funciones están activas, puede que necesite desactivarlas antes de poder efectuar una llamada de emergencia. Consulte este manual o con su proveedor de servicio. Al realizar una llamada de emergencia, dé toda la información necesaria con la mayor precisión posible. Su dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en un accidente. No termine la llamada hasta que se lo permitan.

81

Image 82
Contents User Guide Manual del Usuario Nokia 1110 User Guide Declaration of Conformity Table of contents Reference information For your safety Only qualified personnel may install or repair this productAbout your device Network servicesYour phone is not water-resistant. Keep it dry Chargers and enhancements General information Access codesShared memory Get started Insert a SIM card and batteryKeys and parts Insert the SIM card Make sure that Charge the batteryConnect the charger to an ac wall outlet Change the cover and keymat Switch on or offTo change the covers, do the following Take off the front cover carefully To automatically turn on the keylock, see Phone settings, p Demo modeShortcuts in the standby mode Lock the keypadMake a conference call Call functionsMake a call Redial a numberAnswer a call Voice messages network serviceLoudspeaker Write text Set predictive textTo add a space, press Messages Menu functionsCreate a message Read a text message Inbox Chat network servicePicture messages network service Drafts and sent itemsScreened messages Message settingsDistribution lists Delete messagesService com. editor network service Contacts Settings for contactsFind a name and phone number Call log Call timersRecent call lists Tone settings SettingsDisplay settings Call settings Time settingsProfiles Cost settings Phone settingsAutomatic keyguard On to activate the automatic keyguard Enhancement settings Security settingsRestore factory settings Right selection key settingClock Extras RemindersGames CalculatorSpeaking clock Countdown timerConverter StopwatchComposer Demo modeSee Demo mode, p Nokia battery authentication guidelines Battery informationBattery information Charging and dischargingAuthenticate hologram Car PowerEnhancements Covers and carryingOperating environment Additional safety informationReference information Medical devicesVehicles PacemakersPotentially explosive environments Emergency callsTo make an emergency call, do the following Certification information SAR Technical information Care and maintenance Use chargers indoorsDistribution lists IndexGames Keypad, lock or unlock Special characters 17 standby mode 9, 13 stopwatch Nokia 1110 Manual del Usuario Declaración DE Conformidad Contenido Para empezarCuidado y mantenimiento Para su seguridad Encienda EL Teléfono CON SeguridadServicios de red Acerca de su dispositivoSu teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco Cargadores y accesorios Códigos de acceso Información generalMemoria compartida Teclas y partes Para empezarInsertar la tarjeta SIM y batería Cargar la batería Inserte la batería 8 Vuelve a colocar la cubierta posteriorMantenga pulsada la tecla Finalizar por unos segundos Encender/Apagar su teléfonoCambiar la cubierta y el teclado Haga lo siguiente para cambiar las cubiertasR a e m p e z a r Accesos directos en el modo en espera Modalidad de demostraciónBloquear el teclado Hacer una llamada de conferencia Funciones de llamadaHacer una llamada Remarcar un númeroAltavoz Contestar a una llamadaMensajes de voz servicio de red Configurar el texto predictivo Redactar textoD a c t a r t e x t o Mensajes Funciones del menúEscribir mensaje Chat servicio de red Leer un mensaje de texto Buzón de entradaBorradores y elementos enviados Mensajes con imágenes servicio de redMensajes filtrados Configuración de mensajesListas de distribución Eliminar mensajesN c i o n e s d e l m e n ú Editor comandos servicio servicio de red Configuraciones para contactosContactos Buscar un nombre y número telefónicoListas de llamadas recientes RegistroTeléfono es indicado por Configuraciones tonos ConfiguracionesDuración de las llamadas Config. fecha-Para configurar la fecha Configuraciones pantallaConfiguraciones de hora PerfilesConfiguraciones teléfono Configuraciones llamadasOpciones siguientes Idioma-Para elegir el idioma para los textos en pantalla Configuraciones costosCódigo de bloqueo para activar el bloqueo de seguridad Configuración de accesorios Configuración de seguridadRestaurar configuraciones de fábrica Configuración de tecla de desplazamiento derechaReloj Calculadora RecordatoriosJuegos Cada juego tiene un breve texto de ayudaTemporizador ConvertidorReloj de voz CronómetroModalidad de demostración CompositorConsulte Modalidad de demostración, pág Información sobre las baterías Información sobre las bateríasCarga y descarga Normas de autenticación de la batería Nokia 3 y 4 puntitos en cada lado respectivamente¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Automóvil AccesoriosCubiertas y Estuches Entorno operativo Información de referenciaInformación adicional de seguridad Dispositivos médicosVehículos MarcapasosPara hacer una llamada de emergencia, haga lo siguiente Llamadas de emergenciaEntornos potencialmente explosivos Oprima la tecla LlamarInformación de certificación SAR-TAE Información técnica Cuidado y mantenimiento Llévelo al concesionario autorizado más cercano Accesorios Hora Altavoz ÍndiceTecla de navegación derecha 71 contactos Perfiles Reloj9240048