Bushnell 11-0718 manual Fokussieren, Den Pupillenabstand einstellen Abbildung, Reinigung

Page 29

FOKUSSIEREN

Abdg. 2

1.Den Pupillenabstand einstellen (Abbildung 1)

2.Die “Dioptrieneinstellung” (die Skala unten vorne an der ImageView) auf Null setzen (die mittlere Markierung auf der Skala – gegenüber des Pfeils) und ein entferntes Objekt betrachten. (Abbildung 2).

3.Beide Augen jederzeit offen halten.

4.Mit Ihrer Hand die Objektivlinse (vorne) auf der rechten Seite abdecken.

5.Mit dem mittleren Fokusrädchen (unten am Fernglas zwischen den Okularen) auf ein entferntes Objekt mit feinen Details fokussieren (z.B. Ziegelmauer, Baumäste, usw.), bis es so scharf wie möglich erscheint.

6.Die Abdeckung von der Objektivlinse auf der rechten Seite entfernen, die andere Objektivlinse bedecken und das gleiche Objekt betrachten.

7.Mit der Skala der “Dioptrieneinstellung” auf das gleiche Objekt wie das vorher betrachtete fokussieren. Dabei vorsichtig vorgehen, denn Überdrehen oder Zwingen der Skala kann Schaden verursachen.

8.Das Fernglas sollte auf Ihre Augen eingestellt werden. Dann kann der Fokus auf irgendeine geringe oder große Entfernung mit einfachem Drehen des Fokussierrädchens in der Mitte erreicht werden. Schreiben Sie sich für zukünftige Benutzung die zu Ihrem Augen passende Dioptrieneinstellung auf.

ANLEITUNG FÜR DIE PFLEGE VON FERNGLÄSERN

Das Bushnell Fernglas bietet jahrlangen störungsfreien Service, wenn Sie es normal pflegen, wie Sie es bei jedem anderen feinen optischen Instrument auch tun würden. Die nicht wasserdichten Modelle sollten keiner zu starken Feuchte ausgesetzt werden.

1.Wenn Ihr Fernglas herunterdrehbare und flexible Augenmuscheln hat, sollte es mit den Augenmuscheln nach oben aufbewahrt werden. Dies verhindert übermäßige Belastung und Abnutzung der Augenmuscheln in der Position nach unten.

2.Es vermeiden, damit anzuschlagen oder es fallen zu lassen.

44

11-0718 6LIM.indd 56-57

3.An einem kühlen und trockenen Ort aufbewahren.

4.ACHTUNG: NIEMALS die Sonne direkt mit dem Fernglas anschauen kann Ihre Augen stark beschädigen.

5.Ihr ImageView Fernglas niemals irgendeiner übermäßigen Flüssigkeit oder einem Medium aussetzen, denn es ist nicht wasser- oder beschlagfest.

6.Wenn Sie die ImageView über längere Zeit nicht benutzen, die Batterien aus dem Gerät nehmen. (Sichergehen, daß Sie alle Bilder aus Ihrer Kamera heruntergeladen haben, bevor Sie die Batterien aus der Kamera nehmen.)

REINIGUNG

1.Staub oder Rückstände von der Linse abblasen (oder einen weichen Linsenpinsel benutzen).

2.Schmutz oder Fingerabdrücke mit einem weichen Baumwolltuch und kreisförmiger Bewegung abreiben. Die Benutzung eines groben Tuches oder unnötiges Reiben kann die Linsenoberfläche verkratzen und ständigen Schaden verursachen. Ein Reinigungstuch aus “Mikrofaser”, (wie es bei den meisten Fotohändlern erhältlich ist), ist für die routinemäßige Reinigung Ihrer Optiken ideal.

3.Für die gründliche Reinigung können Tüchlein für Fotolinsen und Reinigungsflüssigkeit oder Isopropylalkohol verwendet werden. Das Produkt immer auf das Reinigungstuch geben – niemals direkt auf die Linse.

45

7/19/04 8:50:39 AM

Image 29
Contents Model LIT. # 98-0461/07-04 English Français Español Deutsch Italiano Português Adjust the Binocular for Comfortable Viewing Install Batteries and Turn on the CameraCheck Camera Settings EnglishBinocular Instructions Using the Imageview with Your ComputerTurning the Camera on and OFF Take a Photo Tips for Better Quality PhotosChanging Operational Modes Taking a PictureSoftware Installation Using the Imageview with Your ComputerOther Display Icons System RequirementsConnect the USB cable from the computer to the camera Downloading Photos to Your ComputerFocusing EYE Adjustments FigureWarranty / Repair CleaningTWO-YEAR Limited Warranty Instructions for Care of BinocularsFrançais Installation DES Piles ET Activation DE L’APPAREIL PhotoReglage DES Jumelles Pour UNE Observation Confortable Verification DES Reglages DE L’APPAREIL PhotoActivation ET Désactivation DE L’APPAREIL Photo Instructions Pour LES JumellesLe bouton Snap Du bouton MODE/ALIMENTATION OK Utilisation DE L’IMAGEVIEW Avec UN OrdinateurChangement DE Modes DE Fonctionnement Pour Prendre UNE PhotoUtilisation DE L’IMAGEVIEW Avec UN Ordinateur Installation DU LogicielAutres Icônes DE L’AFFICHAGE Telechargement DE Photos Vers UN Ordinateur Mise AU Point Réglages EN Fonction DES Yeux FigureNettoyage Instructions Pour L’ENTRETIEN DES JumellesEspañol Comprobar LAS Configuraciones DE LA CámaraInstalar LAS Pilas Y Encender LA Cámara Ajustar LOS Binoculares Para VER CON Mayor ComodidadEncender Y Apagar LA Cámara Instrucciones DEL BinocularUsar EL Imageview CON EL ORDENADOR/COMPUTADOR Sacar UNA FotografíaCambiar LAS Modalidades DE Operación Instalación DEL Software Otros Iconos DE VisualizaciónUsar EL Imageview CON EL ORDENADOR/COMPUTADOR Instrucciones DE LOS Binoculares Descargar Fotografías EN EL ORDENADOR/COMPUTADORLimpieza EnfoqueInstrucciones Para EL Cuidado DE LOS Binoculares Garantía Limitada DE DOS Años Batterien Einlegen UND DIE Kamera Einschalten DeutschDAS Fernglas FÜR Bequemes Betrachten Einstellen DIE Kameraeinstellungen PrüfenDIE Imageview MIT Ihrem Computer Benutzen EIN Foto Aufnehmen Tips FÜR Bessere FotoqualitätAnweisungen ZUM Fernglas EIN Foto AufnehmenBetriebsmodi Ändern Andere Display Icons Software InstallationDIE Imageview MIT Ihrem Computer Benutzen Fotos AUF Ihren Computer HerunterladenWie für die Entfernung zwischen Ihren Augen anpassen Anleitung FÜR FernglasDen Pupillenabstand einstellen Abbildung FokussierenAnleitung FÜR DIE Pflege VON Ferngläsern ReinigungZweijährige Beschränkte Garantie Italiano Installazione Delle Pile E Accensione Della FotocameraRegolazione DEL Binocolo PER UNA Visione Soddisfacente Verifica Delle Impostazioni Della FotocameraAccensione E Spegnimento Della Fotocamera Istruzioni PER L’USO DEL BinocoloUtilizzo DELL’IMAGEVIEW CON IL Computer Il pulsanteAltre Icone E Diciture SUL Display Selezione Della Modalità OperativaScaricamento Delle Foto in UN Computer Installazione DEL SoftwareUtilizzo DELL’IMAGEVIEW CON IL Computer Regolazione diottrica Tenete l’ImageView nella normale posizione di osservazioneMessa a Fuoco Regolate la distanza interpupillare FiguraPulizia Come Avere Cura DEL BinocoloPortuguês Verifique AS Configurações DA CâmaraGuia DE Consulta Rápida Bushnell Imageview Instale AS Pilhas E Ligue a CâmaraComo Ligar E Desligar a Câmara Como Usar O Imageview COM O ComputadorInstruções do Binóculo Outros Ícones do Display Como Mudar OS Modos DE OperaçãoInstalação do Software Como Usar O Imageview COM SEU ComputadorComo Fazer O Download DE Fotografias Para O Computador Conecte o cabo USB do computador para a câmaraFocalização Limpeza Como Cuidar DOS BinóculosBushnell Performance Optics
Related manuals
Manual 43 pages 35.75 Kb