Bushnell 26-0200 instruction manual Pour Commencer, Mise en place des piles, Utilisation et test

Page 8

POUR COMMENCER

Mise en place des piles

Cet instrument fonctionne avec deux piles de type AA. Pour les mettre en place, dévisser pour ouvrir le couvercle du compartiment des piles situé au bas de l'instrument. Insérer les piles dans le compartiment, de façon que les bornes positive (+) et négative (-) des piles soient placées en face des marques correspondantes à l'intérieur du compartiment. Remettre le couvercle en place avec précaution, en évitant de trop serrer.

Utilisation et test

Cet instrument fonctionne avec deux piles de type AA. S'assurer qu'elles ont été installées selon les instructions ci-dessus.

Si l'on souhaite tester l'instrument pour vision de nuit dans un endroit éclairé, vérifier que le capuchon de lentille d'objectif recouvre bien la lentille (1), avant d'appuyer sur le bouton « ON

»(MARCHE). Le capuchon de lentille d'objectif comporte un trou de visée qui admet une petite quantité de lumière nécessaire pour le test.

Si le test ou l'utilisation de l'instrument se fait dans l'obscurité, retirer le capuchon de lentille d'objectif et activer l'instrument en appuyant sur le bouton « ON » (MARCHE) (2).

Effectuer le réglage préliminaire de mise au point en plaçant le repère de réglage (situé sur le dessus de la bague de mise au point de l'objectif) à l'opposé de la lettre « N » du mot « Normal ».

Si le sujet à observer se trouve dans un endroit en obscurité totale, sans aucune source de lumière ambiante (sans clair de lune), activer l'illuminateur infrarouge en appuyant sur le bouton (3) de l'illuminateur, près du bouton « ON » (MARCHE).

12

L'instrument Night Vision comporte le seul illuminateur infrarouge intégré à double faisceau du monde pour l'observation sur courtes et longues distances ! Ce dispositif permet à l'utilisateur de choisir comment disperser le rayonnement infrarouge. L'utilisation du faisceau de faible intensité diffuse le rayonnement infrarouge dans toutes les directions. Si l'utilisateur souhaite envoyer un point localisé de rayonnement infrarouge vers un objet éloigné, il doit utiliser le faisceau de forte intensité. La commutation entre la faible et la forte intensités s'effectue en appuyant sur le bouton (4) situé au-dessus de l'oculaire.

Diriger l'instrument vers un objet situé à une distance d'environ 90 mètres et tourner l'oculaire (5) pour obtenir la meilleure image possible. Après le réglage, ne plus tourner l'oculaire, quelles que soient la distance et les conditions.

Diriger l'instrument vers le sujet à observer et effectuer la mise au point finale en tournant la bague de mise au point de l'objectif, jusqu'à ce que la qualité de l'image soit optimale.

13

Image 8
Contents Model 26-0200 Lit. # 91-0230/12-05 ENGLISH2 Specifications HOW Night Vision WorksGetting Started Installing BatteriesUse and Testing Scope will not turn on Image is not focusedVisibility decreases or disappears Scope flashesTWO-Year Limited Warranty U.S.A. Send To Canada Send ToFonctionnement DES Produits Night Vision FrançaisSpécifications Utilisation et test Pour CommencerMise en place des piles La lunette ne se met pas sous tension Limage nest pas au pointLa visibilité diminue ou disparaît Clignotement de la lunetteMorsestrasse Cómo Funciona Night Vision EspañolEspecificaciones Utilización y pruebas Para EmpezarInstalación de pilas El telescopio no se enciende La imagen no está bien enfocadaLa visibilidad disminuye o desaparece El telescopio destellaMorsestrasse 50769 Köln Alemania Funktionsweise DES Nachtsichtgerätes DeutschTechnische Daten Verwendung und Test Erste SchritteEinsetzen der Batterien Gerät schaltet nicht ein Kein scharfes BildSicht lässt nach oder verschwindet völlig Gerät blinktZweijährige Beschränkte Garantie Come Funzionano GLI Strumenti PER Visione Notturna ItalianoDati Tecnici Utilizzo e collaudo Installazione delle pilePER Iniziare Il monocolo non si accende ’immagine è sfocataLa visibilità diminuisce o si annulla Il monocolo lampeggiaGaranzia Limitata PER DUE Anni Recapito negli Stati Uniti Recapito in CanadaComo Funciona a Visão Noturna PortuguêsEspecificações Uso e teste Como ComeçarInstalação das pilhas Luneta não liga Imagem não está bem focalizadaVisibilidade diminui ou desaparece Luneta piscaNOS EUA Remeter Para Garantia Limitada DE Dois AnosBushnell Outdoor Products
Related manuals
Manual 14 pages 46.81 Kb

26-0200 specifications

Bushnell has established itself as a reputable brand in the optical equipment space, offering a variety of products designed for outdoor enthusiasts, hunters, and sports fans. Among its notable offerings are the Bushnell models 26-0200, 26-0100W, 26-0102, and 26-0100. Each of these products showcases innovative features, advanced technologies, and reliable performance.

The Bushnell 26-0200 is recognized for its exceptional optical clarity, equipped with fully multi-coated lenses that maximize light transmission. This design ensures a bright and clear image even in low-light conditions, making it ideal for early morning or late evening activities. Additionally, the model boasts a rugged construction that withstands the rigors of outdoor use and is often waterproof and fog proof, providing durability in various environmental conditions.

Moving on to the Bushnell 26-0100W, this model introduces a wider field of view, essential for spotting game in dense environments. The product features Bushnell's BAK-4 prism system, which enhances light gathering and image sharpness. The ergonomic design allows for comfortable handling, while the textured surface ensures a secure grip, facilitating ease of use during long hours outdoors.

The Bushnell 26-0102 presents another impressive option with its advanced digital technology. This model includes features such as rangefinding capabilities, allowing users to accurately determine distances to objects – an invaluable tool for hunters and nature observers alike. The 26-0102 also offers various reticle options and digital enhancements that make it versatile for differing lighting conditions.

Lastly, the Bushnell 26-0100 incorporates a compact design, combining portability with performance. Its lightweight construction makes it convenient for users on the go. This model also incorporates a powerful magnification capability, providing users with an expansive visual range. Its robust build ensures that it can endure the toughest outdoor settings without compromising performance.

Overall, each of these Bushnell models – 26-0200, 26-0100W, 26-0102, and 26-0100 – embodies a blend of cutting-edge optics technology and practical design. Whether you're a dedicated hunter, an avid bird watcher, or a casual observer of nature, Bushnell's offerings are tailored to enhance your outdoor experience, ensuring you never miss the action while enjoying the great outdoors.