Bushnell 26-0200 instruction manual Para Empezar, Instalación de pilas, Utilización y pruebas

Page 12

PARA EMPEZAR

Instalación de pilas

Este dispositivo funciona con dos pilas AA. Para instalar éstas últimas, desenrosque la tapa del compartimiento de las pilas situado en la parte inferior de la unidad. Inserte las pilas en dicho compartimiento de tal modo que sus bornas o terminals (+) y (-) coincidan con las marcas al interior del receptáculo. Vuelva a poner la tapa de las pilas con cuidado — no la apriete demasiado.

Utilización y pruebas

Este dispositivo funciona con dos pilas AA. Asegúrese de que se han instalado de acuerdo con las instrucciones anteriores.

Si desea probar su dispositivo night vision (visión nocturna) en una zona iluminada, asegúrese de que el protector de lente del objetivo lo esté tapando (1) antes de oprimir el botón de "Encendido" ("ON"). El protector de lente del objetivo tiene un orificio diminuto para admitir una cantidad pequeña de luz con fines de pruebas.

Para utilizar o probar el instrumento en la oscuridad, retire el protector de lente del objetivo y active el dispositivo, pulsando el botón de "Encendido" ("ON") (2).

Regule el ajuste preliminar del enfoque, poniendo la marca (situada en la parte superior del anillo de enfoque del objetivo) frente a la letra "N" de la palabra "Normal".

Si se va a ver el objeto en una zona completamente oscura, donde no haya disponible ninguna fuente de luz (como la de la luna), active el iluminador infrarrojo, pulsando su botón correspondiente

(3) situado al lado del de "Encendido" ("ON").

¡Su dispositivo Night Vision (de visión nocturna) ofrece el único iluminador infrarrojo de haz doble incorporado del mundo para

20

visión a corta y larga distancia! Esto le permitirá escoger cómo dispersar la iluminación infrarroja. La utilización del haz bajo distribuye simplemente los rayos de luz infrarroja en todas las direcciones. Si desea enviar un punto diminuto de luz infrarroja a un objeto muy alejado, use el haz alto. Pase de Alto a Bajo (High a Low) pulsando el botón (4) situado encima del ocular.

Apunte el dispositivo hacia un objeto situado a una distancia de aproximadamente 90 m (100 yardas) y gire el ocular (5) para obtener la imagen de mejor calidad. Después del ajuste, no gire más el ocular, sean cuales sean las condiciones y las distancias.

Dirija el instrumento hacia el objeto que se vaya a ver y ajuste el enfoque final, girando el anillo de enfoque del lente del objetivo hasta que la calidad de la imagen sea óptima.

21

Image 12 Contents
Model 26-0200 Lit. # 91-0230/12-05 ENGLISH2 Specifications HOW Night Vision WorksInstalling Batteries Use and TestingGetting Started Scope will not turn on Image is not focusedVisibility decreases or disappears Scope flashesTWO-Year Limited Warranty U.S.A. Send To Canada Send ToFrançais SpécificationsFonctionnement DES Produits Night Vision Pour Commencer Mise en place des pilesUtilisation et test La lunette ne se met pas sous tension Limage nest pas au pointLa visibilité diminue ou disparaît Clignotement de la lunetteMorsestrasse Español EspecificacionesCómo Funciona Night Vision Para Empezar Instalación de pilasUtilización y pruebas El telescopio no se enciende La imagen no está bien enfocadaLa visibilidad disminuye o desaparece El telescopio destellaMorsestrasse 50769 Köln Alemania Deutsch Technische DatenFunktionsweise DES Nachtsichtgerätes Erste Schritte Einsetzen der BatterienVerwendung und Test Gerät schaltet nicht ein Kein scharfes BildSicht lässt nach oder verschwindet völlig Gerät blinktZweijährige Beschränkte Garantie Italiano Dati TecniciCome Funzionano GLI Strumenti PER Visione Notturna Installazione delle pile PER IniziareUtilizzo e collaudo Il monocolo non si accende ’immagine è sfocataLa visibilità diminuisce o si annulla Il monocolo lampeggiaGaranzia Limitata PER DUE Anni Recapito negli Stati Uniti Recapito in CanadaPortuguês EspecificaçõesComo Funciona a Visão Noturna Como Começar Instalação das pilhasUso e teste Luneta não liga Imagem não está bem focalizadaVisibilidade diminui ou desaparece Luneta piscaNOS EUA Remeter Para Garantia Limitada DE Dois AnosBushnell Outdoor Products
Related manuals
Manual 14 pages 46.81 Kb