Bushnell 26-0542 instruction manual ENGLISH2

Page 2

ENGLISH2

Français8

Español14

Deutsch20

Italiano26

Português32

1

Image 2
Contents G i t a l night vision ENGLISH2 Operating Insructions EnglishHOW Digital Night Vision Works StealthView will not turn on TroubleshootingCare and Maintenance Image is not focusedOperating Time without super infrared SpecificationsTWO-Year Limited Warranty U.S.A. Send To Canada Send ToFrançais Fonctionnement DES Appareils Numériques DE Vision Nocturne’image n’est pas nette DépannageLe StealthView ne se met pas sous tension Réglez la mise au point de l’objectif 1 et de l’oculairePoids g/oz 573 / 20,2 oz Monture de trépied Oui SpécificationsGrossissement Taille de l’objectif 42 mm Type de pile Garantie Limitée de Deux ansEspañol Cómo Funciona LA Visión Nocturna DigitalLa imagen no se enfoca Resolución DE ProblemasEl StealthView no se enciende Cuidado Y MantenimientoGarantía Limitada DE DOS Años EspecificacionesTiempo de operación sin superinfrarrojo En EE UU, enviar a En CANADÁ, enviar aBedienungsanweisung DeutschWIE Funktioniert Digitale Nachtsicht Nehmen Sie die Abdeckung von der ObjektivlinseDas Bild ist unscharf ProblemlösungStealthView schaltet sich nicht ein Pflege UND WartungAdresse für Rücksendungen in die USA SpezifikationenZweijährige Beschränkte Garantie Istruzioni PER L’USO ItalianoCome Funzionano GLI Strumenti Digitale PER Visione Notturna Togliete il coperchio dall’obiettivo’immagine è sfocata Risoluzione DEI ProblemiLo StealthView non si accende Cura E ManutenzionePeso once/grammi Dati TecniciIngrandimento Diametro dell’obiettivo 42 mm Tipo di pila Garanzia Limitata PER DUE AnniInstruções DE Operação PortuguêsComo Funciona a Visão Noturna Digital Imagem não está bem focalizada Identificação E Solução DE ProblemasStealthView não liga Cuidado E ManutençãoGarantia Limitada DE Dois Anos EspecificaçõesAmpliação Tamanho da objetiva 42 mm Tipo de pilha NOS EUA Remeter ParaBushnell Outdoor Products