Bushnell 11-1210 manual Outros Ícones do Display

Page 82

OUTROS ÍCONES DO DISPLAY

Indicador de carga das pilhas ( ) : Mostra a quantidade de carga restante das pilhas. Quando o ícone pilha começar a piscar, a carga das pilhas estará baixa e elas deverão ser trocadas em breve. Se você não ver uma imagem ao vivo ao ligar a câmara ou não puder reproduzir imagens armazenadas, troque as pilhas. Não esqueça de levar um conjunto de pilhas extra ao fazer viagens longas ou durante eventos importantes.

ATENÇÃO: Não esqueça de fazer o download de todas as fotografias (consulte as instruções abaixo) da câmara antes de retirar ou trocar as pilhas. A memória da câmara depende das pilhas e as fotografias serão perdidas caso forem removidas ou ficarem totalmente sem carga.

Contador de fotografias ( ### ) : Indica a capacidade de armazenamento de fotografias restante na memória. O display fará uma contagem regressiva à medida que as fotografias forem tiradas para que se possa ver quanta memória resta em termos de números de fotografias que ainda podem ser tiradas antes que ela fique cheia. Você precisará parar e fazer o download das fotografias da câmara para o PC quando a memória esiver cheia (o contador indica “000” de espaço de armazenamento restante). Após o download, pode-se deletar todas as fotografias da memória e começar novamente com o contador na capacidade máxima (o que é determinado pelas configurações de resolução e qualidade).

96

Image 82
Contents Model LIT. # 98-0507/11-04 Contents Quick Guide Bushnell Imageview Using the Imageview with Your Computer Press Mode to exit the image reviewReviewing and Deleting Stored Images Binocular Instructions Turning the Camera on and OFFTaking a Picture Turning the Display on and OFFReviewing and Deleting Stored Pictures Changing Operational Modes Page Quality ResolutionHigh Low MAX. PhotosOther Display Icons Using the Imageview with Your Computer Software InstallationDownloading Photos to Your Computer Connect the USB cable from the computer to the cameraClick Next, then Done at the bottom of the left frame area EYE Adjustments Figure Keep both eyes open at all times FocusingAdjust interpupillary distance. Figure Right sideCleaning Instructions for Care of BinocularsWarranty / Repair TWO-YEAR Limited WarrantyBushnell Performance Optics Français Page Guide Rapide Imageview Bushnell Pour Revoir ET Effacer DES Images Enregistrées Utilisation DE L’IMAGEVIEW Avec UN OrdinateurInstructions Pour LES Jumelles Activation ET Désactivation DE ’APPAREIL PhotoPour Prendre UNE Photo Activation ET Désactivation DE L’AFFICHAGEPour Revoir ET Effacer DES Images Enregistrées Changement DE Modes DE Fonctionnement Page Haute 640 x Basse 320 x RésolutionQualité Nombre MAXI. DE Photos Autres ICôNES DE L’AFFICHAGE Utilisation DE L’IMAGEVIEW Avec UN Ordinateur Installation DU LogicielSystème Requis Connectez le câble USB de l’ordinateur à l’appareil photo Téléchargement DE Photos Vers UN OrdinateurOuvrez le programme PhotoSuite Page Tenez les jumelles à la position normale d’observation Réglages EN Fonction DES Yeux figureRéglage en fonction de la distance entre les yeux Réglage selon la puissance oculaire individuelleMise AU Point Œilletons d’oculaires roulablesInstructions Pour L’ENTRETIEN DES Jumelles NettoyageGarantie / Réparation Garantie Limitée DE Deux ANSBushnell Performance Optics Deutsch Page Abschaltung DES Fotoapparats Einstellung DES Feldstechers FÜR Optimale BeobachtungenInbetriebnahme DES Fotoapparats Überprüfung DER FOTOAPPARAT-EINSTELLUNGAnsehen UND Löschen VON Abgespeicherten Aufnahmen Anschluss DES Imageview AN Ihren ComputerEIN- UND Ausschalten DES Fotoapparats EIN / AUS ON/OFFFotos Aufnehmen EIN / AUS ON/OFF StromversorgungAnsehen UND Löschen VON Abgespeicherten Aufnahmen BETRIEBSARTEN-UMSCHALTER Page Niedrig Hoch AuflösungHoch Aufnahmen CAWeitere Symbolbilder IM Display Benutzung DES Imageview MIT Ihrem Computer Klicken danach auf Install DriverSystemvoraussetzungen Herunterladen DER Fotos in DEN Computer Klicken Sie die Schaltfläche #3 Transfer Photos Anweisungen ZUR Feldstecherbenutzung Einstellung auf Unendlich Abstand Augenmuscheln AbbildungPflege DES Feldstecheres ReinigungGarantie / Reparatur Zwei Jahre GarantiezeitBushnell Performance Optics Italiano Page Guida DI Consultazione Rapida Bushnell Imageview Utilizzo DELL’IMAGEVIEW CON IL Computer Istruzioni PER L’USO DEL Binocolo Accensione E Spegnimento DEL Display Esame E Cancellazione Delle Immagini MemorizzateScatto DI UNA Foto Selezione Della Modalità Operativa Page Risoluzione Qualità MAX DI Foto AltaAltre Icone E Diciture SUL Display Utilizzo DELL’IMAGEVIEW CON IL Computer Installazione DEL SoftwareRequisiti DEL Sistema Scaricamento Delle Foto in UN Computer Collegate il cavo USB tra il computer e la fotocameraPage Distanza interpupillare Messa a Fuoco Bordi Degli Oculari FiguraCome Avere Cura DEL Binocolo PuliziaGaranzia / Riparazioni Garanzia Limitata PER DUE AnniBushnell Performance Optics Português Page Guia DE Consulta Rápida Bushnell Imageview Objetos a distânciaComo VER E Deletar AS Imagens Armazenadas Pressione Mode para deixar de ver as imagensComo Usar O Imageview COM SEU Computador Instruções do Binóculo Como Ligar E Desligar a Câmara Insira duas pilhas alcalinasComo Tirar UMA Fotografia LIGADO/DESLIGADO ForçaComo VER E Deletar AS Fotografias Armazenadas Como Mudar OS Modos DE Operação Disparos seqüênciaisPage Alta Baixa ResoluçãoQualidade NO. Máximo DE Fotografias Outros Ícones do Display Como Usar O Imageview COM SEU Computador Instalação do SoftwareComo Fazer O Download DE Fotografias Para O Computador Page Como ajustar para a distância entre seus olhos Ajuste AOS Olhos FiguraMantenha o binóculo na posição normal de observação Focalização Viseiras FiguraLimpeza Como Cuidar DOS BinóculosNunca diretamente sobre a lente Garantia / Conserto Garantia / ConsertoBushnell Performance Optics Español Page Guía Rápida Imageview 11-1210 DE Bushnell Revisar Y Borrar Imágenes Guardadas Usar EL Imageview CON UN Ordenador / ComputadoraInstrucciones DEL Binocular Encender Y Apagar LA CámaraSacar UNA Fotografía Encender Y Apagar LA Pantalla DE VisualizaciónRevisar Y Borrar Fotografías Guardadas Cambiar LAS Modalidades DE Operación Page Alta Baja ResoluciónCalidad NO. DE Fotos MÁX Otros Iconos DE Visualización Usar EL Imageview CON EL Ordenador /COMPUTADORA Instalción DEL SoftwareDescargar Fotografías EN EL Ordenador / Computadora Next Siguiente en la parte inferior del área de encuadreHaga clic en el botón Transfer Photos No . Transferir Fotos Ajustes Para LOS Ojos Figura Instrucciones DE LOS BinocularesCómo se ajusta a la distancia entre los ojos Enfoque Ojeras FiguraInstrucciones Para EL Cuidado DE LOS Binoculares LimpiezaGarantía / Reparación Garantía Limitada DE DOS AñosBushnell Performance Optics
Related manuals
Manual 108 pages 16.29 Kb