Bushnell 11-1210 manual Garantia / Conserto

Page 89

GARANTIA / CONSERTO

GARANTIA / CONSERTO

Seu produto Bushnell® oferece uma garantia contra defeitos nos materiais e fabricação por um período de dois anos após a data de compra. Caso haja um defeito durante o prazo vigente desta garantia, iremos, segundo nossa discrição, reparar ou substituir o produto, desde que você remeta o mesmo com porte postal pré-pago. Esta garantia não cobre danos causados pelo seu uso indevido, manuseio impróprio e a instalação ou manutenção realizada por qualquer outra empresa ou indivíduo, exceto o Departamento de Serviços Autorizados da Bushnell (Bushnell Authorized Service Department).

Toda devolução feita sob esta garantia deverá incluir os itens relacionados abaixo:

1)Um cheque/money order no valor de US$ 10,00 para cobrir o custo de porte e manuseio

2)Nome e endereço para a devolução do produto

3)Uma explicação do defeito

4)Comprovante da data de compra

5)O produto deverá ser embalado em uma caixa para transporte resistente (a fim de evitar danos em trânsito) e porte de retorno pré-pago, remetido ao endereço relacionado abaixo:

NOS EUA ENVIE PARA:

Bushnell Performance Optics

Attn.: Repairs

8500 Marshall Drive

Lenexa, Kansas 66214

NO CANADÁ ENVIE PARA:

Bushnell Performance Optics

Attn.: Repairs

25A East Pearce Street, Unit 1

Richmond Hill, Ontário L4B 2M9

Para produtos adquiridos fora dos Estados Unidos ou Canadá, entre em contato com seu revendedor local quanto às informações de garantia aplicáveis. Na Europa, contate a Bushnell em:

BUSHNELL Performance Optics Gmbh

European Service Centre (Centro de Serviço na Europa)

MORSESTRASSE 4 D- 50769 KÖLN ALEMANHA

Tel: +49 (0) 221 709 939 3

Fax: +49 (0) 221 709 939 8

Esta garantia concede-lhe direitos legais específicos. Você poderá ter outros direitos que variam de país para país.

© 2004 Bushnell Performance Optics

103

Image 89
Contents Model LIT. # 98-0507/11-04 Contents Quick Guide Bushnell Imageview Reviewing and Deleting Stored Images Press Mode to exit the image reviewUsing the Imageview with Your Computer Turning the Camera on and OFF Binocular InstructionsReviewing and Deleting Stored Pictures Turning the Display on and OFFTaking a Picture Changing Operational Modes Page High Low ResolutionQuality MAX. PhotosOther Display Icons Software Installation Using the Imageview with Your ComputerConnect the USB cable from the computer to the camera Downloading Photos to Your ComputerClick Next, then Done at the bottom of the left frame area EYE Adjustments Figure Adjust interpupillary distance. Figure FocusingKeep both eyes open at all times Right sideInstructions for Care of Binoculars CleaningTWO-YEAR Limited Warranty Warranty / RepairBushnell Performance Optics Français Page Guide Rapide Imageview Bushnell Utilisation DE L’IMAGEVIEW Avec UN Ordinateur Pour Revoir ET Effacer DES Images EnregistréesActivation ET Désactivation DE ’APPAREIL Photo Instructions Pour LES JumellesPour Revoir ET Effacer DES Images Enregistrées Activation ET Désactivation DE L’AFFICHAGEPour Prendre UNE Photo Changement DE Modes DE Fonctionnement Page Qualité Nombre MAXI. DE Photos RésolutionHaute 640 x Basse 320 x Autres ICôNES DE L’AFFICHAGE Système Requis Installation DU LogicielUtilisation DE L’IMAGEVIEW Avec UN Ordinateur Ouvrez le programme PhotoSuite Téléchargement DE Photos Vers UN OrdinateurConnectez le câble USB de l’ordinateur à l’appareil photo Page Réglage en fonction de la distance entre les yeux Réglages EN Fonction DES Yeux figureTenez les jumelles à la position normale d’observation Réglage selon la puissance oculaire individuelleŒilletons d’oculaires roulables Mise AU PointNettoyage Instructions Pour L’ENTRETIEN DES JumellesGarantie Limitée DE Deux ANS Garantie / RéparationBushnell Performance Optics Deutsch Page Inbetriebnahme DES Fotoapparats Einstellung DES Feldstechers FÜR Optimale BeobachtungenAbschaltung DES Fotoapparats Überprüfung DER FOTOAPPARAT-EINSTELLUNGAnschluss DES Imageview AN Ihren Computer Ansehen UND Löschen VON Abgespeicherten AufnahmenEIN / AUS ON/OFF EIN- UND Ausschalten DES FotoapparatsAnsehen UND Löschen VON Abgespeicherten Aufnahmen EIN / AUS ON/OFF StromversorgungFotos Aufnehmen BETRIEBSARTEN-UMSCHALTER Page Hoch AuflösungNiedrig Hoch Aufnahmen CAWeitere Symbolbilder IM Display Systemvoraussetzungen Klicken danach auf Install DriverBenutzung DES Imageview MIT Ihrem Computer Herunterladen DER Fotos in DEN Computer Klicken Sie die Schaltfläche #3 Transfer Photos Anweisungen ZUR Feldstecherbenutzung Augenmuscheln Abbildung Einstellung auf Unendlich AbstandReinigung Pflege DES FeldstecheresZwei Jahre Garantiezeit Garantie / ReparaturBushnell Performance Optics Italiano Page Guida DI Consultazione Rapida Bushnell Imageview Utilizzo DELL’IMAGEVIEW CON IL Computer Istruzioni PER L’USO DEL Binocolo Scatto DI UNA Foto Esame E Cancellazione Delle Immagini MemorizzateAccensione E Spegnimento DEL Display Selezione Della Modalità Operativa Page Alta Risoluzione Qualità MAX DI FotoAltre Icone E Diciture SUL Display Requisiti DEL Sistema Installazione DEL SoftwareUtilizzo DELL’IMAGEVIEW CON IL Computer Collegate il cavo USB tra il computer e la fotocamera Scaricamento Delle Foto in UN ComputerPage Distanza interpupillare Bordi Degli Oculari Figura Messa a FuocoPulizia Come Avere Cura DEL BinocoloGaranzia Limitata PER DUE Anni Garanzia / RiparazioniBushnell Performance Optics Português Page Objetos a distância Guia DE Consulta Rápida Bushnell ImageviewComo Usar O Imageview COM SEU Computador Pressione Mode para deixar de ver as imagensComo VER E Deletar AS Imagens Armazenadas Como Ligar E Desligar a Câmara Insira duas pilhas alcalinas Instruções do BinóculoComo VER E Deletar AS Fotografias Armazenadas LIGADO/DESLIGADO ForçaComo Tirar UMA Fotografia Disparos seqüênciais Como Mudar OS Modos DE OperaçãoPage Qualidade NO. Máximo DE Fotografias ResoluçãoAlta Baixa Outros Ícones do Display Instalação do Software Como Usar O Imageview COM SEU ComputadorComo Fazer O Download DE Fotografias Para O Computador Page Mantenha o binóculo na posição normal de observação Ajuste AOS Olhos FiguraComo ajustar para a distância entre seus olhos Viseiras Figura FocalizaçãoNunca diretamente sobre a lente Como Cuidar DOS BinóculosLimpeza Garantia / Conserto Garantia / ConsertoBushnell Performance Optics Español Page Guía Rápida Imageview 11-1210 DE Bushnell Usar EL Imageview CON UN Ordenador / Computadora Revisar Y Borrar Imágenes GuardadasEncender Y Apagar LA Cámara Instrucciones DEL BinocularRevisar Y Borrar Fotografías Guardadas Encender Y Apagar LA Pantalla DE VisualizaciónSacar UNA Fotografía Cambiar LAS Modalidades DE Operación Page Calidad NO. DE Fotos MÁX ResoluciónAlta Baja Otros Iconos DE Visualización Instalción DEL Software Usar EL Imageview CON EL Ordenador /COMPUTADORANext Siguiente en la parte inferior del área de encuadre Descargar Fotografías EN EL Ordenador / ComputadoraHaga clic en el botón Transfer Photos No . Transferir Fotos Cómo se ajusta a la distancia entre los ojos Instrucciones DE LOS BinocularesAjustes Para LOS Ojos Figura Ojeras Figura EnfoqueLimpieza Instrucciones Para EL Cuidado DE LOS BinocularesGarantía Limitada DE DOS Años Garantía / ReparaciónBushnell Performance Optics
Related manuals
Manual 108 pages 16.29 Kb