Bushnell 111026 6LIM F2 instruction manual ConfiguraciónAMERA Parts y operación básica

Page 39

ConfiguraciónAMERA PARTS y operación básica

1.La cámara está alimentada por dos pilas AAA alcalinas, de litio o NiMh (no incluidas). Introduzca las pilas en el compartimiento, con los resortes en contacto con el extremo negativo (plano) de cada pila. La presencia de un medidor de corriente en el centro izquierdo de la pantalla indica el estado de las pilas.

2.Introduzca una tarjeta SD ("boca abajo" con los contactos de metal apuntando hacia arriba) en la ranura si se desea una mayor capacidad de almacenamiento. Puede usar tarjetas SD (no tarjetas MMC) de hasta

1GB de capacidad. La cámara tiene 8 MB de memoria interna que puede contener más de 100 fotos, de modo que no es necesaria una tarjeta. No obstante, el contenido de la memoria interna se perderá si se sacan las pilas o se agotan, a diferencia de las fotos almacenadas en una tarjeta de memoria SD. Se dispone de una tarjeta SD estándar de 256 MB en la mayoría de las tiendas de componentes electrónicos o de ordenadores y es una buena opción para su ImageView.

3.Pulse sin soltar el botón MODE hasta que se encienda la cámara. La cámara se apagará automáticamente después de aproximadamente un minuto si no se pulsa ningún botón. Nota: cuando la cámara esté conectada a un ordenador por el cable USB incluido, la cámara se encenderá automáticamente, y absorberá corriente del ordenador sin drenar las pilas.

4.Mantenga fija la ImageView y pulse SNAP para tomar una foto (o empezar/dejar de filmar un vídeo, cuando la cámara esté en la modalidad de vídeo). El foco de la cámara está prefijado para tomar fotos nítidas desde aproximadamente 10,5 m (35 pies) al infinito.

5.Cuando se use un trípode, puede evitar los efectos de vibración de la cámara conectando el disparador del obturador remoto suministrado en el jack junto a la ranura de la tarjeta SD, y usando el botón del control remoto en vez de pulsar SNAP para tomar fotos.

39

Bushnell

 

ImageView 111026 6LIM f39 39

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10/19/06 9:46:45 PM

Image 39
Contents Model# Lit. # 98-0828/10-06 ImageView 111026 6LIM f2 10/19/06 94637 PM Languages ImageView 111026 6LIM f4 10/19/06 94638 PM English Camera and Binocular Parts Guide SetupCAMERAandPARTSBasic Operation Using the Operational Modes/Setting Date & Time Mode Icon Settings Description Using the Operational Modes Bold indicates default settings60 or 60 Hz, 50 Hz Using the Operational ModesAny previous files first Using the Imageview with Your Computer System Requirements Minimum Transferring The Photos & Videos to Your PC ImageView 111026 6LIM f15 10/19/06 94640 PM Binocular Instructions Focusing Instructions for Care of Binoculars TWO-Year Limited Warranty Avertissement Français Guide des pièces de l’appareil photo et des jumelles ConfigurationAMERA Parts et principes de fonctionnement ImageView 111026 6LIM f24 10/19/06 94642 PM Mode Icône Réglages Description MEM Utilisation des modes opératoiresALL + Utilisation DE L’IMAGEVIEW Avec Votre Ordinateur Configuration nécessaire Minimum Transfert de photos et de vidéos sur votre ordinateur ImageView 111026 6LIM f31 10/19/06 94643 PM Réglages EN Fonction DE VOS Yeux Figure Instructions Concernant L’USAGE DE VOS JumellesMise AU Point Instructions Pour L’ENTRETIEN DE VOS Jumelles Garantie Limitée de Deux ans Advertencia Español Guía de piezas de cámara y Binocular ConfiguraciónAMERA Parts y operación básica Uso de las modalidades de operación/ajuste de fecha y hora Por cuadro Uso de las modalidades de operación Anteriores Antes DE Conectar LA Cámara a SU PC USO DE LA Imageview CON UN OrdenadorRequisitos del sistema mínimos Transferencia de las fotos y vídeos a su PC ImageView 111026 6LIM f47 10/19/06 94646 PM Ajustes DE LOS Ojos Figure Instrucciones Para LOS BinocularesEnfoque Instrucciones Para EL Cuidado DE Binoculares ImageView 111026 6LIM f51 10/19/06 94647 PM Warnhinweis Deutsch Kamera und Fernglas Teile-Handbuch ErsteinrichtungCAMERA Parts und Grundbetrieb Verwendung der Betriebsarten/Einstellung von Datum & Uhrzeit Modus Symbol Einstellunge Beschreibung Bei Verwendung der Betriebsmodi ImageView 111026 6LIM f59 10/19/06 94649 PM Verwendung DER Imageview Kamera MIT Ihrem Computer Systemanforderungen Mindestanforderungen Übertragung von Fotos und Videos auf Ihren PC ImageView 111026 6LIM f63 10/19/06 94649 PM Augeneinstellungen Abbildung BEDIENUNGS-ANLEITUNG FernglasEinstellung DER Bildschärfe GEBRAUCHS- Anweisung FÜR DIE Pflege DES Fernglases ImageView 111026 6LIM f67 10/19/06 94650 PM Avvertenza Italiano Guida alle parti della fotocamera e del binocolo ImageView 111026 6LIM f71 10/19/06 94651 PM Uso dei modi operativi/Impostazione della data e dell’ora Uso dei modi operativi Frequenza di 60 o 60 Hz, 50 Hz OFF o On Prima DI Collegare LA Fotocamera AL PC USO DI Imageview CON IL ComputerRequisiti di sistema minimo Trasferimento di foto e video al PC ImageView 111026 6LIM f79 10/19/06 94652 PM Istruzioni PER L’USO DEL Binocolo Messa a Fuoco Come Avere Cura DEL Binocolo Garanzia Limitata PER DUE Anni Aviso Português Guia de peças do binóculo e da câmera ConfiguraçãoAMERA Parts e operação básica Usando os modos operacionais/configurando a data e a hora Modo Ícone Configurações Descrição Usando os modos operacionais ImageView 111026 6LIM f91 10/19/06 94655 PM Usando O Imageview COM O Computador Requisitos do sistema Mínimo ImageView 111026 6LIM f94 10/19/06 94655 PM ImageView 111026 6LIM f95 10/19/06 94655 PM Ajuste Para OS Olhos Figura Instruções do BinóculoFocalização Instruções DE Cuidado DOS Binóculos Garantia Limitada DE Dois Anos ImageView 111026 6LIM f100 10/19/06 94656 PM