Coleman 5159 manual Parts List, Solamente para uso al aire libre, Explosión Peligro DE Incendio

Page 7

PELIGRO

EXPLOSIÓN - PELIGRO DE INCENDIO

No guarde nunca el propano cerca de calor excesivo, llamas abiertas, fuegos de piloto, luz solar directa, otras fuentes de encendido o donde las temperaturas excedan los 120 grados F (49°C).

El propano es más pesado que el aire y se puede acumular en los lugares bajos. Si usted huele gas, abandone inmediatamente el área.

No instale o reemplace nunca el tanque de propano mientras la lámpara esté prendida, cerca de una llama, fuegos de piloto, otras fuentes de encendido o mientras la lámpara esté caliente al tacto.

Durante su funcionamiento, este producto puede ser una fuente de encendido.

No use nunca la lámpara en sitios que contengan o puedan contener combustibles volátiles o que se puedan transmitir a través del aire o productos tales como gasolina, solventes, disolventes de pintura, partículas de polvo o químicos desconocidos.

Los espacios mínimos de separación de los materiales combustibles son: 12 pulgadas (30.5 cm) de distancia de los lados y a 48 pulgadas (1.2 metros) de la parte superior.

No obstruya el flujo de la combustión o de la ventilación del aire.

El funcionamiento correcto de una lámpara produce una llama brillante blanca.

PELIGRO

PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO

Esta lámpara es un aparato de combustión. Todos los aparatos de combustión producen monóxido de carbono (CO) durante el proceso de combustión. Este producto está diseñado para producir cantidades extremadamente diminutas y no peligrosas de (CO) si se usa y se mantiene de acuerdo con todas las advertencias e instrucciones. No bloquee el flujo de aire hacia dentro o hacia afuera de la lámpara.

El envenenamiento con Monóxido de Carbono (CO) produce síntomas parecidos a la influenza (gripe), ojos llorosos, dolores de cabeza, mareos, fatiga y posiblemente la muerte. Usted no lo puede ver u oler. Es un asesino invisible. Si estos síntomas se presentan durante el funcionamiento de este producto. ¡Consiga aire fresco inmediatamente!

Solamente para uso al aire libre.

No la use nunca dentro de la casa, camper, tienda de campaña, vehículo u otras áreas cerradas o sin ventilación. Esta lámpara consume aire (oxígeno) y produce monóxido de carbono (CO). No la use dentro de áreas cerradas o sin ventilación para evitar poner su vida en peligro.

ADVERTENCIA

Este producto está abastecido por gas propano. El gas propano es invisible, inodoro e inflamable. Normalmente se le añade un odorante para ayudar a detectar las fugas y el olor se puede describir como a “huevo podrido”. El odorante puede desaparecer con el tiempo así es que la fuga de gas no siempre puede ser detectada solo por el olor.

El gas propano es más pesado que el aire y la fuga de gas propano descenderá al nivel del suelo más bajo posible.

Este puede encenderse por fuentes de encendido incluyendo los fósforos, encendedores, chispas o llamas abiertas de cualquier clase aunque estén alejadas a muchos pies de distancia de la fuga original. Use solamente gas propano preparado para extraer el vapor.

El gas propano debe ser guardado o usado en cumplimiento con las ordenanzas y códigos locales o con el ANSI/NFPA 58. Apague el propano cuando no lo esté usando.

CUIDADO

SEGURIDAD DE SERVICIO

Use solamente el propano preparado para separación de vapor.

Mantenga limpias todas las conexiones y terminales. Antes de conectar, inspeccione por daños el cilindro de propano y las conexiones de la lámpara de propano.

Durante el montaje, COMPRUEBE SI HAY FUGAS de una o más formas: Aplique agua jabonosa en las conexiones. Mire si se producen burbujas. Escuche por un ruido de gas escapando. Sienta si hay un frío extremo. Huela por un olor a huevo podrido. No use nunca una llama. No la use si hay una fuga.

Úsela solamente como un aparato para alumbrar.

No altere nunca en ninguna manera ni la use con ningún aparato o pieza que no esté expresamente aprobado por Coleman.

No la use nunca como un calefactor de área.

Úsela siempre parada en posición derecha. Proteja el cilindro del calor excesivo.

ADVERTENCIA

PELIGRO DE QUEMADURAS

No deje nunca la lámpara desatendida cuando esté caliente o en uso.

Manténgala fuera del alcance de los niños.

Parts List

Item

Part No.

Description

1

5010000723

Bail handle

2

5010000724

Ventilator w/nut

3

R214D046C

Globe

4

#21 Size

Mantles (String tie or Insta-Clip®II)

5

5010000725

Base

1

2

3

4

5

Español-2

English-6

Image 7
Contents Estados Unidos GarantíaGarantía Limitada de Cinco Años Lo Que Esta Garantia No CubreOr labels, contact The Coleman Company, Inc For Your SafetyFollowing symbols shown below are used Carbon Monoxide HazardCarbon Monoxide Hazard Service SafetyLista de Piezas Explosion Fire HazardPara Guardarla To Set UpPara Apagarla SaberNotas AdvertenciaPeligro DE Quemaduras Instastart Lámpara de Encendido ElectrónicoPara Armar To Turn Off Things You ShouldKnow To StorePeligro DE Quemaduras Parts ListSolamente para uso al aire libre Explosión Peligro DE IncendioRiesgo DE Monoxido DE Carbono WarrantyLimited Five Year Warranty Para SU Segu RidadProposition 65 DE LA Californie Pour Votre SécuritéAvertissement Monoxyde DE CarboneGarantie limitée de cinq ans GarantieAllumage NomenclatureCaractéristiques techniques AssemblageRangement ExtinctionRemarques