Accell Cardio Comfort Pacer owner manual Inhalt, Wichtige Sicherheitshinweise

Page 8

B E T R I E B S A N L E I T U N G C a r d i o C o m f o r t P a c e r

inhalt

 

MONTAGE

9, 56

EINSTELLUNGEN

9

BENUTZUNG

10

COCKPIT

11

TRANSPORT UND LAGERUNG

14

WARTUNG

14

BETRIEBSSTÖRUNGEN

14

TECHNISCHE DATEN

14

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil Ihrer Trainingsausrüstung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Trainingsgerät montieren, mit ihm trainieren oder es warten. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch; es wird Sie jetzt und zukünftig darüber informieren, wie Sie Ihr Gerät benutzen und warten. Befolgen Sie diese Anweisungen immer sorgfältig. Für Schäden, die durch Missachtung der beschriebenen Einstellungs- und Wartungsanweisungen entstehen, besteht kein Garantie-Anspruch!

Vor Beginn eines Trainingsprogrammes einen Arzt konsultieren.

Bei Übelkeit, Schwindelgefühl oder anderen anomalen Symptomen sollte das Training sofort abgebrochen und unverzüglich ein Arzt aufgesucht werden.

Aufgrund des natürlichen Spieltriebes und der Experimentierfreudigkeit der Kinder können Situationen und Verhaltensweisen entstehen, für die das Trainingsgerät weder gebaut noch abgesichert ist und die eine Verantwortung seitens des Herstellers ausschliessen.Wenn

Sie dennoch Kinder an das Trainingsgerät lassen, müssen Sie deshalb deren geistige und körperliche Entwicklung und vor allem deren Temperament berücksichtigen, sie gegebenenfalls beaufsichtigen und sie vor allem auf die richtige Benutzung des Gerätes hinweisen.

Vergewissern Sie sich, dass während des Trainings oder beim Bewegen des Geräts kein Haustier in der Nähe ist.

Das Gerät sollte grundsätzlich nur von einer Person benutzt werden.

Der Anwendungsbereich dieses Trainingsgerätes ist der Heimbereich.

Das Gerät daft nur in Innenräumen benutzt werden.

Das Gerät auf möglichst ebenen Untergrund stellen.

Stützen Sie sich nie gegen das Cockpit ab!

Bedienen Sie die Tasten mit der Fingerkuppe. Ein Fingernagel kann die Membrane der Tasten beschädigen.

Das Gerät nie ohne die seitlichen Abdeckungen benutzen.

Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz in Feuchträumen (Sauna, Schwimmbad) vorgesehen.

Beim Training muss die Umgebungstemperatur zwischen +10°C und +35°C liegen. Zur Aufbewahrung kann das Gerät bei Temperaturen zwischen -15°C und +40°C gelagert werden. Die Luftfeuchtigkeit darf nie 90 % überschreiten.

Vor Beginn des Trainings sicherstellen, dass das Gerät völlig intakt ist. Auf keinen Fall mit einem fehlerhaften Gerät trainieren.

Zur Benutzung des Gerätes stets angemessene Kleidung und Schuhwerk tragen.

Nie die Hände in die Nähe von beweglichen Teilen bringen.

Zur Vermeidung von Muskelkater Auf- und Abwärmtraining nicht vergessen.

Keine anderen als die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Wartungsmassnahmen und Einstellungen vornehmen. Die angegebenen Wartungsanweisungen sind einzuhalten.

Das Gerät darf nicht von Personen benutzt werden, deren Gewicht über 135 kg liegt.

Ihr neuer Heimtrainer von Bremshey Sport wurde für das Heimtraining entwickelt. Die Garantie dieses Gerätes beträgt 24 Monate für das Heimtraining. Nähere Informationen zur Garantie bekommen Sie von Ihrem nationalen Bremshey Sport Vertreter. Bitte beachten Sie, dass die Bedingungen der Garantie je nach Verkaufsbereich variieren können. Sowohl Bremshey Sport, als auch seine nationalen Vertretungen übernehmen keine Haftung für Verletzungen oder Geräteschäden, die sich bei Dauereinsatz in gewerblichen fitnesscentern, Sportvereinen und vergleichbaren Einrichtungen ergeben.

Cardio Comfort Pacer 2007_PUBLIS8 8

13.7.2007 11:01:37

Image 8
Contents R D I O CO M F O R T PAC E R Contents HealthAdjustments Exercising Calculates your recovery heart rate index Beginner 50-60 % of maximum heart-rateConsole Selection DialAge Malfunctions MaintenanceTransport and Storage Inhalt Wichtige SicherheitshinweiseHinweis zum Zusammenbau des Geräts EinstellungenBenutzung Herzschrittmacher tragen, lassen Sie sich vonCockpit Der Drehschalter funktioniert auf zweierlei WeiseBerechnet den Index Ihrer Erholungsherzfrequenz DrehschaltersAlter Technische Daten WartungBetriebsstörungen Table des Matieres Conseils ET AvertissementsAvertissements Lies a Votre Sante Avertissements Lies ’UTILISATION DE ’APPAREILReglages Utilisation Unite DES Compteurs Le bouton central de sélection s’utilise de deux façonsAppuyez de nouveau pour le redémarrer Bouton Central DE SelectionÂge Transport ET RangementLongueur Defauts DE FonctionnementCaracteristiques Techniques Inhoud Opmerkingen EN AdviezenVeiligheid VerderOpmerking over het monteren van het apparaat AfstellingGebruik Maximale hartslag MonitorKunt het keuzewiel op twee manieren gebruiken Berekent de index van uw herstelhartslagStart de training door de START/STOP-knop in te drukken KeuzewielSTART/STOP LeeftijdVerplaatsen OnderhoudGebruiksstoringen Indice AvvertenzeAvvertenze Sulla Vostra Salute Avvertenze SULL’AMBIENTERegolazioni Nota sul montaggio dell’apparecchioPresente guida. Seguire le istruzioni nell’ordine indicato Utilizzo Calcola la frequenza cardiaca di recupero PannelloLa manopola di selezione funziona in due modi Recovery Energetico kcal, frequenza cardiaca bpm e potenza WManopola DI Selezione Possibile inserire una frequenza cardiaca di riferimentoTrasporto ED Immagazzinaggio Può farti incorrere in altri incidentiManutenzione Non rimuovere mai l’involucro di protezione dell’attrezzoDati Tecnici Informacion Y Precauciones Observaciones Sobre SU SaludObservaciones Sobre Elejercicio Observaciones Sobre LA MáquinaAjustes Precauciones para unidades con carga eléctricaNota sobre el montaje de la máquina USO Principiante 50-60 % del ritmo cardíaco máximo Entrenamiento 60-70 % del ritmo cardíaco máximoFrecuencia o el esfuerzo, pero no ambos al mismo tiempo ContadorLa información de la ventana grande por el siguiente valor Es posible aumentar la carga durante el entrenamientoLos programas prestablecidos se dividen En el programa H.R.C. los rangos de losTransporte Y Almacenamiento MantenimientoDatos Tecnicos Innehåll BruksanvisningBeaktansvärt Rörande Hälsan Beaktansvärt Rörande Redskapets AnvändningJusteringar Observera om säkerhet för enheter med elektrisk strömObservera om montering av redskapet Användning Mätaren Du kan använda funktionsväljaren på två sättBeräknar återhämtningsindex för din pulsnivå Starta träningen genom att trycka på START/ STOP-knappenInställning Användardata Kan starta om träningen genom att trycka på Transport OCH FörvaringUnderhåll Störningar VID AnvändningHuomautukset JA Varoitukset TerveydestäsiHarjoittelu Ympäristöstä Laitteen KäytöstäLaitteen Asennuksesta Irroittaa laite sähköverkosta välittömästi käytön jälkeenSäilytä Tämä Käyttöohje SäädötKäyttö Valintapyörää MittariValintapyörällä Käyttäjätietojen asettaminen Kuljetus JA Säilytys HuoltoKäyttöhäiriöt Tekniset TiedotCardio Comfort Pacer 2007PUBLIS55 13.7.2007 Cardio Comfort Pacer 2007PUBLIS56 13.7.2007 110149 A4 E1 M8*75 Ø8*Ø19*2t M8*12 Ø8*Ø16*2t Ø8*Ø19*2t M5*14 M5*12 Cardio Comfort Pacer 2007PUBLIS64 13.7.2007 Cardio Comfort Pacer 2007PUBLIS65 13.7.2007 Cardio Comfort Pacer 2007PUBLIS66 13.7.2007 Cardio Comfort Pacer 2007PUBLIS67 13.7.2007 Benelux

Cardio Comfort Pacer specifications

The Accell Cardio Comfort Pacer is a state-of-the-art cardiac pacing system designed to offer enhanced comfort and reliability for patients requiring cardiac rhythm management. Its innovative features cater to both patients and healthcare providers, ensuring optimal performance in various clinical situations.

One of the standout features of the Accell Cardio Comfort Pacer is its advanced programming capabilities. The device offers multiple pacing modalities, including DDD, VVI, and AAI modes, which can be tailored to meet individual patient needs. This flexibility allows healthcare providers to customize therapy based on the patient's specific cardiac condition, promoting better outcomes and improving overall quality of life.

The Accell technology embedded within the Cardio Comfort Pacer ensures precise sensing and pacing, reducing the incidence of inappropriate pacing and maximizing patient safety. An intelligent algorithm monitors the patient’s heart rhythms continuously, making real-time adjustments to pacing rates and timings. This self-adaptive feature enhances the device's responsiveness to changes in a patient’s activity level and physiological state.

Comfort is a key focus of the Accell Cardio Comfort Pacer. Its compact design and lightweight construction make it easier for patients to wear without discomfort. The device is engineered to minimize lead displacement and improve stability, which is crucial for ensuring consistent performance over time. Furthermore, the biocompatible materials used in its construction help reduce risks of allergic reactions and other complications.

Another significant characteristic of the Accell Cardio Comfort Pacer is its long battery life. Patients benefit from extended intervals between replacements, reducing the need for surgical interventions and associated risks. The device is also equipped with advanced telemetry capabilities, allowing for remote monitoring by healthcare professionals, which increases patient engagement and fosters proactive management of cardiac health.

The integration of Bluetooth technology in the Accell Cardio Comfort Pacer enables seamless communication with smartphones and healthcare applications. This connectivity facilitates real-time monitoring of patients' data and enhances the overall management of their cardiac health.

In summary, the Accell Cardio Comfort Pacer is a sophisticated cardiac pacing solution that combines advanced features, user-friendly design, and a commitment to patient comfort and safety. Its customizable programming options, intelligent sensing technology, and remote monitoring capabilities set it apart in the rapidly evolving landscape of cardiac devices. With a focus on improving patient outcomes, the Accell Cardio Comfort Pacer stands as a testament to innovation in cardiac care.